Щелкунчик рисунки: Рисунки щелкунчика карандашом для детей (30 фото) 🔥 Прикольные картинки и юмор

Содержание

Рисунки щелкунчика карандашом для детей (30 фото) 🔥 Прикольные картинки и юмор

Композитор Петр Ильич Чайковский написал великолепную музыку к балету «Щелкунчик». Главный герой пьесы — это заколдованный принц, которого укусил злой Мышиный король, и он превратился в уродливую деревянную куклу, чье предназначение было щелкать орехи. У этой куклы были короткие странные руки и ноги, небольшое тело и огромная голова с большим зубастым ртом. Щелкунчик был очень не привлекателен внешне, но у него была добрая душа и смелое сердце. Действие этой сказки развивается в самое волшебное время года – в новогоднюю ночь. Сказка полна чудес, волшебства и интересных приключений. Если вы захотели нарисовать главного героя этой сказки, тогда эта подборка вам точно поможет. Далее предлагаем посмотреть рисунки карандашом для срисовки щелкунчик для детей.

Детский рисунок щелкунчик.

Раскраска щелкунчик.

Раскраска для детей щелкунчик.

Игрушка щелкунчик.

Рисунок для срисовки щелкунчик.

Раскраска щелкунчик.

Рисунок красками щелкунчик.

Рисунок красками девочка и щелкунчик.

Рисунок карандашами щелкунчик.

Рисунок карандашом щелкунчик.

Рисунок поэтапно щелкунчик.

Черно-белая картинка щелкунчик.

Рисунок карандашом щелкунчик.

Раскраска щелкунчик.

Раскраска девочка и щелкунчик.

Рисунок фломастерами щелкунчик.

Картинка щелкунчик.

Рисунок карандашом щелкунчик.

Детский рисунок щелкунчик.

Картинка щелкунчик.

Детский рисунок девочка и щелкунчик.

Рисунок карандашом щелкунчик.

Иллюстрация к сказке «Щелкунчик».

Картинка щелкунчик и мышиный король.

Рисунок красками девочка и щелкунчик.

Рисунок поэтапно щелкунчик.

Картинка для детей щелкунчик.

Раскраска щелкунчик.

Раскраска щелкунчик.

Рисунок для детей щелкунчик.

Мне нравится4Не нравится3

Будь человеком, проголосуй за пост!

Загрузка…

Картинки Щелкунчик | andrey-eltsov.ru

На странице собраны самые разные картинки Щелкунчик из сказки Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» (The Nutcracker and the mouse king), написанной ещё в далёком 1816-ом году.

Главный герой игрушка Щелкунчик на самом деле заколдованный молодой человек возглавляет целую группу игрушек в борьбе с мышиным королём.

Все эти игрушки появились в Рождество под ёлкой у девушки Мари и её брата Фрица.

Активное участие во всех этих делах принимает  крёстный Мари и дядя Щелкунчика Дроссельмейер.

Нижерасположенные картинки Щелкунчик хорошо подходят для срисовки, а многие и для раскраски.

На фото главный герой игрушка Щелкунчик.

 

Раскраска Щелкунчик со свечкой и кинжалом в руках на фоне рождественских украшений.


На фото Мари и Фриц обсуждают рождественскую ёлку и игрушки под ней.

Мари и Фриц рассматривают ёлку с игрушками.

Раскраска Щелкунчик улыбается в руках у Мари. Рождественские приключения начинаются!

Картинки Щелкунчик для раскраски очень хорошо подходят. Здесь можно использовать самые разнообразные цвета.

На фото игрушка Щелкунчик под ёлкой с саблей в руке. Этой саблей Щелкунчику не раз придётся сражаться с мышиным королём.

На фото Щелкунчик и мышиный король уже сражаются. Щелкунчик здесь очень воинственный, а мышиный король даже растерялся и оторопел от этого.

Раскраска Щелкунчик и мышиный король сражаются.

На фото Щелкунчик ведёт Мари к другим игрушкам.

Раскраска Щелкунчик среди орехов. Он большой любитель орехи щёлкать. Поэтому его так и прозвали.

Орех Кракатук в руках у Щелкунчика.

А это Щелкунчик и мышиный король никак Орех Кракатук поделить не могут. А сзади Мари их предостерегает.

Картинки Щелкунчик для раскраски очень интересные и разнообразные.

А здесь Щелкунчик и мышиный король в другом виде: Щелкунчик с усами, а злой мышиный король с короной на голове. Щелкунчик сломал свою саблю.

Картинки Щелкунчик и мышиный король самых разных видов.

Отдельно мышиный король с мечом для раскраски.

Ещё и кусочек сыра сверху. Мыши сыр любят.

Дядя Щелкунчика Дроссельмейер в руках его держит.

Раскраска Дроссельмейер одноглазый с волшебным посохом.

Щелкунчик на коне в трубу дудит. Он другие игрушки собирает.

Ещё Дроссельмейер со своей палочкой.

А это уже балет «Щелкунчик».

Мари обнимает свою любимую игрушку.

Мари как настоящая балерина с Щелкунчиком в руках.

 

Вот такие разные картинки Щелкунчик по сказке Гофмана «Щелкунчик и мышиный король».

 

БАЛЕТ КАК ЖИВОПИСЬ И ТАНЕЦ КАК РИСУНОК

П. Чайковский. «Щелкунчик». Мариинский театр.
Музыкальный руководитель и дирижер Валерий Гергиев,
декорации, костюмы и постановка Михаила Шемякина,
хореография Кирилла Симонова

Весь ХХ век балет Чайковского «Щелкунчик» ставили хореографы. Но начавшийся ХХI принес сенсацию: призвание на трон постановщика-варяга: художника, творившего до сей поры вне сферы театра. Подобное мог инициировать только свободный от балетных стандартов и любящий творческий риск человек, каким как раз является художественный руководитель Мариинского театра В.Гергиев. На мысль о новой версии «Щелкунчика» — вдобавок к закрепленной за вагановским училищем, а когда-то созданной для театра версии В.Вайнонена (1934) — натолкнула, как явствовало из разных интервью маэстро, обида… за Чайковского, играемого в спектаклях школы «под ноги» юных исполнителей. Конечно, привести замедленные в «Щелкунчике» Вайнонена темпы партитуры в соответствие с изначальными композиторскими Гергиеву нетрудно было в симфонической интерпретации и записи балета, но на сем он не успокоился. И то сказать, почти семьдесят лет со дня последнего обращения театра к «Щелкунчику» — серьезный резон для новой постановки. А премьера, коль она задумана Гергиевым, не могла обойтись без допинга сенсации и эксперимента.

А. Фадеев (Щелкунчик), Н. Сологуб (Маша)
Фото Н. Разиной

Кто из художников не растерялся бы от гергиевского предложения стать во главе балета, гадать не приходилось. Лишь один: сам неистощимый в идеях и затеях, сам эпатажный и в жизни, и в своих произведениях — словом, Михаил Шемякин. Притом тема оказалась для него наилучшей приманкой. «Я, выросший в Германии… с детских лет читаю Гофмана и с юных лет иллюстрирую его сказки». Однако если бы речь шла только об оформлении балета, имени Шемякина, вероятно, на афише не появилось бы. Его интерес к проекту мог быть стимулирован только гарантированной властью демиурга над спектаклем в целом — от сюжета и концепции до зрелищного решения всех сцен. Ее-то и вручил Гергиев художнику.

Фабулу балета новый постановщик не сменил — это все тот же ход событий, заложенный в первоначальный сценарий М.Петипа и первую постановку Л.Иванова и известный нам в корректировке Вайнонена (хотя Шемякин называет в качестве своего ориентира либретто Петипа). Разночтения в сюжетной канве по сравнению именно с вайноненским «Щелкунчиком» минимальны и подчас повторяют изменения, уже встречавшиеся в иных версиях балета (Ю.Григоровича, И.Бельского, И.Чернышева). Рождество с «представлением от Дроссельмейера» празднуется, как и там, но в виде взрослого застолья и гулянья; подарив Маше Щелкунчика, Дроссельмейер не выбывает из действия, а следует за героями, наблюдая все происходящее со стороны; Маша-подросток (партия здесь едина для артистки) из любимой дочери родителей превращена — в контраст баловню Фрицу — в шпыняемую всеми девочку, но на празднике она также веселится, танцуя с братом и подружившись со Щелкунчиком; герой-уродец, как положено, воюет с Мышиным королем и совершает с Машей путешествие в Конфитюренбург, уже там оборачиваясь прекрасным принцем, предлагающим героине руку и сердце.

Лишь самый финал принципиально отличен от классического, поскольку Маша не возвращается в реальность — вместе со своим возлюбленным она остается в Конфитюренбурге. Но не это столь уж ново, а то, что случается там в последний миг до занавеса: живых героев подменяют две «марципановые» копии, украшающие собой верхушку выставленного посреди сцены громадного красавца торта, который, как вдруг замечаешь, поедается снизу довольными крысятами… Только художник — не режиссер, не хореограф — мог завершить балет таким изобразительно многозначным, провоцирующим на поиск его истолкований образом, существующим к тому же вне связи с предыдущим ходом действия. Но для Шемякина территория действия не ограничена пределами балета, она охватывает и действие внутри литературного первоисточника — «Щелкунчика» Гофмана (если вообще не всего наследия немецкого романтика). Именно к нему, к последним страницам гофмановской сказки, адресуется, похоже, сценическая метафора итога «сладкой истории» героев — словно вопрос, поставленный в конце книги после ее прочтения ироничным не меньше классика современным художником: «Так ли все замечательно, друг Гофман?»

Сцена из спектакля.
Фото Н. Разиной

Художник не оставляет зрителю сомнений в том, что спектакль полностью рожден его воображением, полностью пронизан его волей. Это действительно «его „Щелкунчик“» (название шемякинской статьи в буклете: «Мой „Щелкунчик“») и шире — его Гофман, впервые в балете столь индивидуализированный, столь нескрываемо авторский, столь фантастичный, столь красочный и столь вещественно-материальный. Крепкий раствор шемякинского стиля влит в декорации. Вместе с ним в щелкунчиковскую «гофманиану» попадают изображения «со стороны», лейтмотивные вообще для творчества художника: где он, там и они. И если он в балете, то и они туда же — все эти распотрошенные мясные туши, колбасы, горшки, кувшины, торчащие из стен свиноподобные и иные морды (даже у елочных игрушек), закрывающие лица длинноносые маски. Последние, впрочем, очень подошли для крыс, ко всему же остальному «антибалетному» еще предстоит привыкнуть. С другой стороны, шемякинский «гофманизм» поддержан реминисценциями с западно-европейским (особенно голландским и немецким) искусством. Возможно, с гравюры Дюрера перенесся на картину в центре гостиной Штальбаумов изображенный в полный рост массивный носорог, сосредотачивающий, кажется, в себе все несокрушимое обывательское тупоумие. Замечательное решение декорации «Снежной бури», по признанию самого Шемякина, стилизовано под живопись К.-Д.Фридриха. И примеры можно множить…

У первого шемякинского акта — явная концепция экскурсии, маршрута, путешествия. Сначала по внутренности дома Штальбаумов, с заходом на кухню, в гардеробную, в гостиную и погреб, затем на поля происходящих в то же время и где-то рядом наполеоновских сражений, далее — перелет над погруженным в тьму городом и приземление в заброшенном угрюмом месте. Имеется и средство передвижения — летающий башмак. Он же с героями «на борту» долетит и до Конфитюренбурга, завершающего маршрут. Но во втором акте даже Шемякин не смог придумать продолжения фантасмагории, примирившись с его чистой праздничностью. Зато здесь он расстарался в создании ликующей атмосферы переливающегося розово-фиолетово-зелеными тонами города и пригласил сюда множество своих гостей…

Шемякин весьма своеобразно решает проблемы с пластикой балета. В рисованных им персонажах всегда движение угадывается. Внятный пластический посыл фигур воспринимается неотъемлемо от причудливой, подчас фарсовой обрисовки, обличья внешней формы — вот почему автором его может быть только сам художник. Вместе с тем чуть-чуть и надо — какой-то толчок, сколько-то капель «живой воды», — чтобы этому движению вырваться из статики в динамику и, оставаясь в том же гротескном, не без иронии, характере, продлиться, размножиться в повадках, жестах, походке, шагах, беге. Подобное движение практически не требует хореографа (разве только для того, чтобы передать его с рисунка художника артистам) и — выскажу крамольную мысль — не обязательно нуждается в исполнителях-танцовщиках: проходки, пробежки, телесные позитуры и «ужимки» — то, что составляет немалую часть общей динамики балета, — вполне по силам непрофессионалам. (Не случайно Шемякин пригласил на роль Дроссельмейера актера со стороны А.Адасинского и тот действительно великолепно справился с задачами «ходячей» партии.) Таким образом, задав в «Щелкунчике» пластические типажи главных героев — шарнирно-жеманной Маши (Н.Сологуб), комичного, наевшего себе животик Фрица (А.Семенов), робкого, почти не разнимающего ног и рук Щелкунчика-куклы (К.Симонов), вкрадчивого и извивающегося Дроссельмейера, заведя движущиеся механизмы бессчетных эпизодических и антуражных персонажей — Шеф-повар с поварятами, кардинал Крыселье с крысиной ратью, Дедушка-подагрик, гости дома Штальбаумов, войско Щелкунчика, фея Драже, Сладкоежка, ходящие конфеты и т.д., придумав «с ног до головы» участников дивертисментных номеров — тореадоров («Испанский»), Змею («Восточный»), скоморохов («Русский»), Мамашу Жигонь с полишинелями, наконец, кардинально, можно сказать, революционно пересмотрев облик и тем предопределив новизну танца традиционных классических «снежинок», Шемякин с полным основанием мог гордо заявить в интервью: «Я нарисовал весь балет».

Сцена из спектакля.
Фото Н. Разиной

Только вот балет, с таким мастерством и увлечением «нарисованный», оказался слишком мало похожим на самого себя, отомстив художнику своим сходством с иллюстрациями на тему литературного «Щелкунчика». Даже полные динамики, они не могут подменить хореографического текста и его эмоциональной образной природы. Пролистывая же первоисточник в поисках своих сцен, Шемякин слишком очевидно исходил из «визуальных» задач и предпочтений. Иначе зачем в спектакле были бы нужны все эти новые картины — «Кухня», «Гардеробная», «Погреб», «Превращение» и т.д., в которых главных героев либо нет, либо их присутствие второстепенно и которые ничего содержательного не прибавляют к действию? За их скобками остается главная составляющая содержания балета и его музыки — внутренний мир героев. Выражение его просто-напросто блокируется, ведь герои почти весь первый акт существуют на условиях бездейственного и нетанцевального «приложения» к замечательным по-своему шемякинским находкам. Фриц и Маша в «Гардеробной» прилагаются к чисто художнической игре пропорций платьев и людей, Маша в «Превращении» — к возникающему за тюлем «теневому театру крыс», Дроссельмейер — сначала к вращающемуся по занавесу шару с щелкунчиковым лицом, а затем — к раскачивающемуся маятнику от часов. В «Панораме» же, что ни говори, а герои под музыку божественного, предназначенного для танцевального адажио Анданте «прилагаются» к взмывающему в воздух башмаку…

В жестких по отношению к хореографии шемякинских условиях игры вопрос о балетмейстере для «Щелкунчика» стоял особо. Приглашение Шемякина само по себе предопределяло конфликт с любым уже профессионально утвердившимся хореографом, не могущим поступиться положением хозяина в балете. И не случайно из работы быстро выбыл первый кандидат Гергиева — Алексей Ратманский, способный «сметь свое суждение иметь». Осечка с Ратманским дала возможность не ошибиться в следующем выборе — еще только начинающего, пока без авторских амбиций хореографа, готового отрабатывать поставленные перед ним задачи. Такого человека, из танцовщиков, пробующих что-то сочинять, — Кирилла Симонова, нашли прямо в Мариинском театре. В Симонове Шемякин увидел не только внимающего и послушного напарника, но, похоже, и прототипа своего Щелкунчика, создав маску с выразительным намеком на его простодушно-меланхоличное, длинноносое лицо и скрыв под ней выступающего в роли Щелкунчика-куклы хореографа.

Для самого Симонова то был серьезнейший экзамен. Даже «избавленный» Шемякиным от необходимости сочинять хореографию многих номеров первого акта и в ряде из них им постановочно «прикрытый», дебютант все-таки получил возможность открыться зрителю в своих данных балетмейстера как постановщик «Снежинок» и всего потока танцев дивертисментного второго акта. И несколько фрагментов из разных композиций — в Розовом вальсе, в Большом адажио героев — порадовали проблесками хореографического дарования дебютанта. Говорить же более определенно о его будущем хореографа позволяет удача цельного номера — «Вальса снежных хлопьев», вообще ставшего кульминацией нового «Щелкунчика».

В нем единственном музыка, зрелище и танец вошли в равновесие друг с другом. Вихревый темп, заданный Гергиевым, не смутил Симонова, и он нашел такие же стремительные формы группового движения — не только в пространстве, но и на месте, через динамику рук и корпуса. А Шемякин дерзнул одеть «снежинок» в пачки и трико черного цвета, усеяв их ослепительно-белыми кружками. Очертания фигур танцовщиц, сливаясь с темным фоном декораций, как будто пропадали, и только рассыпанные по ним «снежки» создавали иллюзию вьюги немыслимой красоты…

Сентябрь 2001 г.

Щелкунчик — биография персонажа, образ в экранизациях, Мышиный король, фото

История персонажа

Немецкий романтизм – направление в литературе 18 века, основоположники и сподвижники которого создали гениальные произведения. Сегодня сочинения Гофмана, Шамиссо, Гёльдерлина, Гейне, Новалиса, братьев Шлегелей используются как литературные первоисточники для спектаклей, кинокартин, мультфильмов и перфомансов. Эрнест Теодор Амадей Гофман, создатель «Щелкунчика», подарил миру сказку, интерес к которой не утихнет никогда.

Щелкунчик в литературе

Иоганн Химан, житель немецкого городка Зайфен, промышлял на жизнь изготовлением деревянных игрушек. В 1699 году он создал специфичного солдатика, которого назвал Зубастик. Нагрузив ручную тачку изделиями, мастер прошел пешком полторы сотни километров, добираясь до Лейпцига.

Заколдованный принц Щелкунчик в детстве (мультфильм 1973 года)

Преодолев горные тропы и неприспособленные сельские дороги, он выгодно продал все заготовки и творения в большом городе. Зубастик пришелся покупателям по душе. С тех пор мастера резьбы по дереву стали изготавливать таких деревянных кукол. В Америку Зубастик попал в 20 веке, когда солдаты армии США переправляли игрушки своим детям за океан.

Эрнест Теодор Амадей Гофман вдохновился образом солдатика и написал сказку, главным действующим лицом которой стал Щелкунчик. Произведение под названием «Щелкунчик и Мышиный король» опубликовали в 1816 году в сборнике детских сказок. Работая над образами детей, Гомфан вдохновлялся детьми приятеля по имени Мари и Фриц. Поэтому так зовут главных героев.

Королева Мышильда и ее сын

Марихен Штальбаум получила на Рождество в подарок от крестного необычные щипцы для колки орехов. Они выглядели как солдатик. Подаренный сказочником Дроссельмейером сюрприз был с секретом. За внешностью уродливого Щелкунчика скрывался принц. Он был заколдован злой королевой Мышильдой.

Девочка, с трепетом и бережностью отнесшаяся к игрушке, спрятала ее от непоседы-брата, проявила отвагу, смелость и решительность. Бесстрашный и храбрый Щелкунчик преодолел все трудности, победил злодея Мышиного короля, у которого было семь голов, и, превратившись в принца, взял Мари в жены.

Мышиный король

Основной темой произведения стала победа добра и любви над злом. Сказка также учит тому, что внешность – не главное. У Щелкунчика была большая некрасивая челюсть, но девочка полюбила его. Сочинение Гофмана учит смелости и уверенности в себе, намекая на то, что это ключевые качества, которые помогают преодолеть все препоны и преграды, побороть любых врагов.

Экранизации

Кадр из мультфильма «Щелкунчик» (1973 год)

Маленький храбрый солдат с игрушечной саблей стал персонажем детских мультфильмов и кинокартин. Его образ часто использовался в мультсериалах. Самым запоминающимся проектом для советских зрителей стал «Щелкунчик» 1973 года. Добрый мультфильм, в котором игрушечный солдатик побеждает Мышиного короля, транслируют уже более 45 лет.

В 1988 году образ солдатика использовали авторы проекта «Заботливые мишки: Щелкунчик». Проект Пола Шибли, выпущенный в 1990 году для детской аудитории, был наиболее близок к описанному в сказке действию. Анимационный мультфильм «Принц Щелкунчик» запомнился малышам.

Кадр из мультфильма «Барби и Щелкунчик» (2001 год)

В 1995 году вышел японско-американский проект, посвященный истории Щелкунчика. В 1997 состоялась премьера короткометражного мюзикла в стиле фэнтези от режиссера Кристин Эдзард. В 2001 постановщики Дэвид Штерн и Дэн Гоггин выпустили комедийный мюзикл по мотивам немецкой сказки. В этом же году Оуэн Херли адаптировал сказку под современные реалии, выпустив мультфильм «Барби и Щелкунчик». В 2004 году немецкие продюсеры выпустили анимационную версию сказки.

Джерри в образе Щелкунчика

В 2007 году Щелкунчик упомянут в одной из серий анимационного проекта «Том и Джерри». В костюме заколдованного принца выступал неугомонный мышонок Джерри. В 2014 году презентована американская адаптация сказки «Щелкунчик и Крысиный король 3D». Фильм с участием зарубежных артистов снял Андрей Кончаловский.

Кадр из фильма Андрея Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный король 3D»

Лассе Халльстрем в 2018 году выпустил проект под названием «Щелкунчик и четыре королевства», снятый по мотивам сказочной повести.

Интересные факты

Рисунок Щелкунчика
  • Из произведений Гофмана особым вниманием постановщиков пользовались «Щелкунчик и Мышиный король», «Житейские воззрения кота Мурра», «Крошка Цахес», «Принцесса Брамбилла» и другие. Итальянские, французские, русские писатели и драматурги заимствовали из произведений немецких романтиков мотивы для собственных сочинений.
  • Гофман увлекался театром, и его внимание привлекали куклы и марионетки. Конечно, далекие от современных Барби, но слишком красивые вещи не имели бы такую сказочную биографию, которую обрел Щелкунчик. Любовь Гофмана к марионеткам объяснялась тем, что он верил: люди – игрушки в руках судьбы, дергающей за ниточки. Сам писатель доверял року и вверял собственную судьбу высшей силе.
Балет «Щелкунчик»
  • Сюжет сказки Гофмана лег в основу балета, музыку к которому написал Петр Ильич Чайковский. «Щелкунчик» прославил композитора на балетной сцене. Мариус Петипа создал хореографию к спектаклю. Переложение сказки Александром Дюма, написанное в 1844 году, послужило либретто. Благодаря балету произведение Гофмана обрело жизнь на театральной сцене и запечатлено в веках. Сегодня балет «Щелкунчик» можно увидеть в главных театрах Москвы и Петербурга (Большой, Мариинский, Михайловский, «Корона русского балета»), а также на других сценах России и Европы.

Щелкунчик – Самарский театр оперы и балета

Петр Ильич Чайковский (1840–1893).

Либретто М. Петипа.

Хореография К. Шморгонера.

Мировая премьера — 6 декабря 1892

Либретто к балету создано Мариусом Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король».

 

«Щелкунчик» занимает особое место среди поздних произведений П.И. Чайковского; стоит обособленно от традиции балетного жанра, новаторски применены музыкальные образы. Он является для композитора точкой отсчета в поисках смысла жизни, именно в нём слышны раздумия на тему вечного.

 

В разных редакциях есть разночтения в имени главной героини: Клара и Мари. В оригинальном произведении Гофмана имя девочки – Мари, а Клара – это её любимая кукла.

 

В России с началом Первой мировой войны (1914 год) и ростом патриотических настроений сюжет балета русифицировался, и главная героиня стала зваться Машей. При этом Фриц остался непереименованным, поскольку он – отрицательный персонаж. Примечательно, что эта традиция действует до сих пор. 

 

Балетмейстер-постановщик – Кирилл Шморгонер
Дирижер-постановщик – Александр Анисимов
Художник-постановщик – Мария Вольская 
Художник по свету – Елена Капунова (Москва)

В спектакле принимает участие хор Детской экспериментальной центральной хоровой школы-десятилетки «VENTUS». 

 КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ

Картина первая

       На новогодний праздник собираются гости. Дроссельмейер, крёстный отец Маши, приготовил для детей чудесные подарки, среди которых забавная кукла Щелкунчик. Дети с нетерпением ждут, когда им, наконец, покажут ёлку и праздничные подарки. Желанный миг наступает: перед ними сверкает огнями нарядная ёлка.     Дроссельмейер появляется в костюме волшебника и развлекает детей фокусами, оживляя при этом кукол. Его способность оживлять игрушки приводит детей в восторг и, как всё таинственное, вызывает изумление.  Нескладная, смешная кукла Щелкунчик очень нравится Маше, и Дроссельмейер дарит эту игрушку девочке.      Дети, играя со Щелкунчиком, нечаянно ломают его. Маша очень огорчена. Дроссельмейер с помощью волшебства устраняет неисправность и успокаивает Машу.   Постепенно праздник подходит к концу, гости расходятся, комната пустеет. Маша, взяв подсвечник, подкрадывается к ёлке, чтобы перед сном еще раз посмотреть на любимую игрушку, и, убедившись, что Щелкунчик на месте, девочка погружается в мир грёз и постепенно засыпает. Картина вторая     В новогоднюю ночь Маше снится волшебный сон. Большое мышиное войско во главе с королём мышей внезапно вырастает перед Машей. Щелкунчик и куклы-солдаты отважно защищают её, но силы не равны. Мыши захватывают кукол в плен. Взяв волшебный подсвечник, Маша бросает его в мышей. Войско разбегается.     Лежавший всё это время на полу Щелкунчик неожиданно превращается в прекрасного принца. Он уводит Машу в сказочный, зачарованный лес, где царит пышная зима, проносятся снежные вихри, кружатся и сверкают снежинки. Они подхватывают Машу и Принца-Щелкунчика и увлекают в танце, унося их всё дальше в заснеженную лесную даль.

     Вдруг перед ними предстаёт чудесная ладья, на которой Маша и Принц-Щелкунчик устремляются в удивительную волшебную страну Конфитюренбург.

ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ

Картина третья     Маша и Принц-Щелкунчик оказываются  во владениях Мышиного короля. У него в плену мучаются и томятся куклы. Вступив в борьбу с мышами и одержав победу над их королём, Принц и Маша освобождают пленных кукол и плывут вместе с ними на праздник в сладкий город Конфитюренбург. На праздничном балу танцует множество кукол, прибывших из разных стран. Они исполняют русский, восточный, испанский, китайский и другие танцы. Празднество завершается вальсом цветов. 

     Внезапно пробудившись, Маша понимает, что это был всего лишь сон…

ДРОССЕЛЬМЕЙЕР,
МАМА,
ПАПА,
МАША,
ПРИНЦ,
ЩЕЛКУНЧИК (кукла),
ПАЯЦ,
КУКЛА,
КОРОЛЬ МЫШЕЙ,
СОЛДАТИКИ, ГОСТИ, МЫШИ, ДЕТИ, ЖИТЕЛИ КОНФЕТЮРЕНБУРГА,

ТАНЦЫ ВО II ДЕЙСТВИИ:

ИСПАНСКИЙ ТАНЕЦ,
ВОСТОЧНЫЙ ТАНЕЦ,
КИТАЙСКИЙ ТАНЕЦ,
ТАНЕЦ ПАСТУШКОВ,
РУССКИЙ ТАНЕЦ,
СНЕЖИНКИ, РОЗОВЫЙ ВАЛЬС.

Часы декоративные 270 мм форма Европейская 2 рисунок Щелкунчик

Часы декоративные рисунок Щелкунчик на форме Европейская 2 изготовлены на Императорском фарфоровом заводе из твёрдого фарфора.

Для декорирования изделия используется полихромное надглазурное декорирование (надглазурная деколь).

Автор рисунка — Любовь Цветкова.

Высота — 20 мм. Диаметр — 270 мм.

Изделие продаётся в подарочной упаковке.

С обратной стороны изделия имеется отверстие для настенного крепления.

Кварцевый часовой механизм. Батарейка в комплект не входит.

Необыкновенные фарфоровые часы являются вариацией на тему произведений из серии «Русский балет».
Перенести на фарфор романтические образы из выдающихся театральных постановок автору помогли не только личные впечатления, но также эскизы декораций и костюмов, выполненных когда-то для оформления всемирно известных спектаклей. Изящная графика письма, воздушность и очарование персонажей тонко передают гармонию танца, атмосферу волшебства, завлекая зрителя и заставляя присмотреться к мельчайшим деталям, которые с большой любовью прописаны автором

Производитель Императорский фарфоровый завод
Материал Твердый фарфор
Вид продукции Часы декоративные
Высота 20 мм
Диаметр 270 мм
Вес 500 г
Вид росписи Полихромное надглазурное декорирование (надглазурная деколь)
Автор рисунка Любовь Цветкова
Форма Европейская 2
Рисунок Балет «Щелкунчик»
Серия «Русский балет»

«Щелкунчик и Мышиный царь», 1898 год.: dorofeeva — LiveJournal

Как гласит надпись на внутренней стороне обложки, 15 сентября 1898 года, в Москве, Цензурою была дозволена к печати книжка

«Щелкунчик и Мышиный царь. Сказка Гофмана»
с рисунками художника Ю. Я. Кремера.

Существует несколько версий того, каким образом книжка была допущена к печати.

Версия 1. 

Днем раньше, 14 сентября 1989 года, девица Цензура и художник Ю. Я. Кремеръ хорошо посидели в трактире, напились там водки, и Цензура танцевала на столе, задирая юбку и показывая всем свои панталоны.

Для того, чтобы впоследствии художник Ю. Я. Кремеръ не уронил чести Цензуры, разболтав всем о ее нецензурных плясках, 15 сентября 1898 года Цензура дозволила к печати книжку «Щелкунчик и Мышиный царь» с его рисунками.

Версия 2. 

Днем раньше, 14 сентября 1898 года, Цензура сказала художнику Ю. Я. Кремеру:

— Милый ты мой! Дорогой ты мой художник Ю. Я. Кремеръ! Я дозволю эту твою книжку к печати, но только если ты мне пообещаешь, что сию же минуту пойдешь к папеньке и сообщишь ему, что ты согласен сдавать экзамены в только что открывшийся химико-биологический университет им. Менделеева, и что ты больше никогда не будешь заниматься глупостями и марать попусту бумагу. А не согласен — так можешь свои художества нести на кухню, Пелагея в них будет заворачивать селедку, а я еще подговорю папеньку, чтоб больше не давал тебе ни рубля.

Художник  Ю. Я. Кремеръ согласился, и на следующий день Цензура дозволила к печати книжку «Щелкунчик и Мышиный царь» с его рисунками.

Версия 3.

Цензура и художник Ю. Я. Кремеръ — одно и то же лицо. Днем раньше, 14 сентября, одно и то же лицо немного подумало и решило, что не произойдет ничего страшного, если оно дозволит к печати нижку со своими рисунками. Потому что очень хочется.

И на следующий день Цензура дозволила к печати книжку «Щелкунчик и Мышиный царь».

Если же все было не так, как мы сейчас предположили, то нам совершенно неясно, как Цензура могла дозволить к печати книжку с такой красивой обложкой и такими халтурными, если не сказать уродливыми, картинками.


На картинке выше нам впервые показан Щелкунчик, который совершенно очевидно является приболевшим отпрыском страшного волшебника Черномора и Дядюшки Ау. Последите за этим образом — в дальнеших иллюстрациях художник усугубит и разовьет его.


Композиционный центр этой иллюстрации находится там, куда Петрушка смотрит Щелкунчику. Там находится что-то совершенно невероятное, потому что все, увидившие это, или кричат, как кукла в шляпе: «Мамочки родные, что ж это делается-то!?» — или просто падают в обморок, как это сделал мужчина с литаврами. Девочка Маша такого этого ранее вообще не видала и в заворожении не может оторваться. Мышиный король трясет головой, как бы говоря нам: «Нет, нет, я не хочу, не хочу этого видеть!» Щелкунчик же горд и доволен, что ему перепало столько внимания, и, якобы случайно, прираспахивает плащик, чтобы всем было лучше видно.


Художник Ю. А. Кремеръ вдумчиво осмыслил разворот.


Здесь отчетливо видно, что у Маши водянка.


Художник Ю. А. Кремеръ наосмыслял кучу разворотов так, чтобы читатель, читая книгу, заодно тренировал правую грудино-ключично-сосцевидную мышцу, регулярно наклоняя голову вправо. Но я подумала, что мои читатели и так достаточно тренируют эту мышцу, когда разговаривают за рулем по мобильному телефону, прижимая телефон щекой к плечу. В общем, я развернула нафиг все горизонтальные иллюстрации, чтобы на них хоть можно было посмотреть.

Красочный рисунок Щелкунчика

Простая техника сложения бумаги помогает в легком рисовании праздничного праздничного Щелкунчика. Этот простой рисунок под силу любому ребенку в возрасте. В зависимости от интереса и уровня навыков дети могут выбирать из множества способов закончить свой красочный щелкунчик.

Если щелкунчики не пугают ваших детей (лично я считаю их довольно страшными), достаньте несколько настоящих Щелкунчиков и поставьте их на стол ученикам.Это ЛУЧШАЯ часть этого проекта: побудить ребенка создать личность для своего щелкунчика.

Вот короткое видео, демонстрирующее этапы рисования:

Если вы хотите увидеть в прямом эфире Пэтти в Facebook, как раскрасить вашего Красочного Щелкунчика, смотрите ЗДЕСЬ.

Рисунок Щелкунчика:

Загрузите руководство по рисованию (кнопка внизу) и укажите, что первоначальный рисунок основан на разделении щелкунчика на секции.

Сложите белую бумагу размером 18 ″ x 6 ″ пополам, а затем еще раз пополам, чтобы получить 3 линии сгиба.

Черным маркером нарисуйте квадрат вдоль первого сгиба и в верхней части сложенного листа бумаги. Я обнаружил, что проще всего нарисовать сначала две боковые линии, затем макушку головы и, наконец, низ лица. Оставьте место для короны.

Решите, какой стиль головного убора будет носить ваш Щелкунчик. Нарисуйте основную форму.

Затем прямо под головой нарисуйте большой прямоугольник для туловища.Мне нравится сначала рисовать боковые линии туловища. Начните с головы и перейдите к средней линии. Многие дети могут подумать, что туловище слишком тонкое, но не беспокойтесь. Добавление рук сделает туловище утолщенным.

Ниже линии талии нарисуйте баску или низ пиджака.

Для ног проведите одну прямую линию от пиджака до низа бумаги (но не касаясь края). Нарисуйте еще две линии с каждой стороны, но не опускайте их слишком далеко. Добавьте ступни.

Добавьте руки, манжеты и кисти.

Теперь добавьте уникальные детали, которые сделают каждый Щелкунчик уникальным.

Варианты окраски:

В зависимости от того, сколько у вас времени и какие расходные материалы наиболее удобны, вы можете раскрасить щелкунчик чем угодно. Вот мои фавориты:

Мелок. Ну, это не совсем мои любимые результаты, но я знаю, что у всех есть цветные карандаши. Уловки заключаются в том, чтобы побудить детей раскрашивать тяжелой рукой, чтобы цвета оставались насыщенными.Если у вас есть мелки из плотной бумаги, они раскрашиваются более интенсивно. Если вы используете цветные карандаши, обязательно добавьте под рисунок газетную бумагу или даже мягкую скатерть. Он просто улучшает цвет тушеного мяса. Цветным мелкам требуется больше времени, поэтому в конце могут быть какие-то каракули, чтобы просто закончить.

Мои любимые маркеры . Когда ребенок пытается нарисовать что-то, что ему действительно нравится, он часто не хочет это закрашивать. Маркеры (особенно маркеры с широким наконечником) обеспечивают насыщенные, насыщенные цвета, и имеется возможность добавлять узоры.Раскрашивание маркерами требует времени, но результат того стоит.

Температурные краски для тортов (сухие, которые идут в маленьких лепешках для шайб) идеально подходят. Не используйте жидкую темпера, так как результат будет слишком грязным и скроет линии. Также очень эффективно можно использовать непрозрачные акварели. Этот метод очень быстрый, и похоже, что вы закончите в два раза быстрее.


Загрузить руководство по чертежу ниже…

Иллюстрации Щелкунчика Хаяо Миядзаки — чистое волшебство праздника

В слиянии классической истории о Щелкунчике и фирменного стиля Хаяо Миядзаки есть определенная праздничная магия.

Хаяо Миядзаки и Studio Ghibli часто опирались на западную литературу при создании своих мастерских аниме-фильмов. В этот праздничный сезон официальные арты Studio Ghibli на основе Щелкунчик распространились по социальным сетям, заставляя некоторых фанатов предположить, что они могут смотреть на концепт-арт для предстоящего производства или, возможно, из какого-то неснятого фильма Ghibli.

Оказывается, это искусство было совсем не для фильма.С 2014 по 2015 год в музее Гибли открылась выставка, посвященная классической истории Щелкунчик . Это искусство, большая часть которого принадлежит самому Миядзаки, предназначалось только для выставки и, к сожалению, не означает, что в работе когда-либо был фильм. Тем не менее, в слиянии классической рождественской сказки и фирменного стиля Миядзаки есть определенная праздничная магия.

СВЯЗАННЫЕ: 5 аниме дублей, которые, возможно, будут худшим из того, что вы когда-либо слышали

Что такое Щелкунчик?

Щелкунчик начал жизнь как рассказ под названием Щелкунчик и мышиный король , написанный Э.Т.А. Гофман. Он стал более известным благодаря одноименному балету на музыку Петра Ильича Чайковского, а также многочисленным обработкам за эти годы. Недавно Disney выпустила серию «Щелкунчик» «» и «Четыре царства» , получившие посредственную негативную реакцию публики и критиков.

История рассказывает о девушке по имени Клара в канун Рождества, которой подарили щелкунчик.Она сразу же влюбляется в игрушку, которая в ту ночь оживает и вырастает до размеров человека. Нашествие крыс в конечном итоге подталкивает Клару к волшебному приключению через другое царство чар, противостоящему ей с Королем Крыс, танцуя с феями и другими магическими существами.

В какой-то момент на пенсии Миядзаки стал одержим Щелкунчиком и Мышиным королем .Легко понять, как эта история о трансформации существ, волшебных миров и причудливых странностей понравится авторам.

СВЯЗАННЫЙ: Аватар: Сокка победил Катару, где это важно — Судоходные войны Tumblr

Так почему же существует эта выставка «Щелкунчик» Ghibli?

Эта художественная выставка возникла потому, что в то время Миядзаки не хотел снимать еще один фильм, но все же хотел применить свои художественные способности к чему-то другому.В 2014 году Хаяо Миядзаки уже ушел на пенсию после выпуска The Wind Rises , а Studio Ghibli взяла перерыв в производстве новых фильмов после производства When Marnie Was There .

Однако Миядзаки по-прежнему хотел создавать впечатления для детей и всегда старался сделать музей Гибли особенным.В то время как он и студия в конечном итоге вернутся к художественным фильмам и начнут производство будущих фильмов « уховертка» и «ведьма» и , как вы живете? , Миядзаки провел годы до этого, сосредоточившись в основном на экспонатах и ​​короткометражных фильмах для музея Гибли.

Мне было указано, что первая иллюстрация, возможно, принадлежит Хиромасе Йонебаяши (режиссер «Мэри и цветок ведьмы», Арриети, «Когда там была Марни»), хотя я не могу найти официального подтверждения этому.

— Итан М. Олдридж (@EthanMAldridge) 6 декабря 2020 г.

Выставка представляла собой интерактивную художественную выставку для детей всех возрастов. Работа иллюстрирована либо самим Хаяо Миядзаки, либо Хиромасой Ёнебаяси, который снял оба фильма: Arriety и When Marnie Was There .Для тех, кто увлечен Рождеством и магией Studio Ghibli, эти произведения искусства представляют собой прекрасные кусочки очарования.

ПРОДОЛЖАЙТЕ ЧИТАТЬ: Sony приобретает Crunchyroll для слияния с Funimation

Режиссер Minari уходит из American Your Name Remake

Об авторе Энтони Грамулия (Опубликовано 1408 статей)

Получил степень магистра иностранных дел в Университете Фэрли Дикинсон.Написано для Мэри Сью, ScreenRant, The Anime Feminist, The Gamer и Vocal. Пожизненный любитель комиксов, аниме и фантастических фильмов. Любит разные сорта кофе.

Ещё от Anthony Gramuglia

странных и чудесных иллюстраций Мориса Сендака к «Щелкунчику» — Сборы мозгов

Помимо любимых детских книг, Морис Сендак (10 июня 1928 г. — 8 мая 2012 г.) оживил общественное воображение своим столь же новаторским вкладом в театр.В 1983 году, через четыре года после того, как он адаптировал « Где дикие вещи » для сцены, Сендак разработал декорации для постановки балета « Щелкунчик » Тихоокеанского Северо-Западного балета. Премьера культового двухактного балета состоялась 18 декабря 1892 года со партитурой Чайковского и рассказом по экранизации Э.Т.А. Александром Дюма 1844 года. Классический фильм Гофмана 1816 года «Щелкунчик и мышиный король» , но он не имел ни критического, ни коммерческого успеха. И все же он стал одним из самых любимых в культурном отношении и коммерчески успешным спектаклем всех времен, а также уникальным объектом светского поклонения и творческого общения на Рождество.

Не было постановки классики, более образной и смелой, чем сотрудничество Сендака с дуэтом мужа и жены художественных директоров-основателей PNB Кентом Стоуэллом и Франсией Рассел — в значительной степени потому, что видение Сендака вернуло и сделало еще более прекрасной сущностную странность Гофмана которую перевод Дюма убирал и спрятал почти на столетие. Для Сендака более ранние версии Щелкунчик неизменно были «гладкими, мягкими и совершенно лишенными не только трудностей, но и странных, темных качеств, которые делают его чем-то вроде шедевра.”

Таким образом, хотя он сначала отказался от театрального проекта, потому что его «фантастический сюжет, щедро смешанный с детьми, парадоксальным образом казался слишком подходящим» для его чувствительности, он в конце концов был очарован им и придумал декорации, которые сразу же понравились публике. любовь, катапультируя молодую балетную труппу к славе. Сет Сендака стал настолько влиятельным и любимым, что стал самостоятельной классикой — настолько, что, когда он умер в 2012 году, PNB перестроила балет и посвятила весь сезон великому автору и артисту.

Через несколько месяцев после первой премьеры постановки PNB Сендак изменил свое обычное направление адаптации книги к театру и проиллюстрировал специальный сопутствующий том Щелкунчик ( публичная библиотека, ). Принеся культовый E.T.A. Персонажи Хоффмана оживают на сцене, теперь он вернулся к своей родной среде — странице, которую Сендак наполняет своим фирменным даром создавать сложные и реалистичные эмоциональные переживания в совершенно фантастическом мире, который чтит свет и тьму человеческого опыта. равная мера.

Несмотря на то, что иллюстрации Сендака к книге обязаны цельности истории Хоффмана, он — художник, построивший карьеру, объединяя свои влияния в его собственные дико оригинальные работы, начиная с его формирующих иллюстраций Уильяма Блейка, которые остались творческий центр Сендака до его последнего прощания с миром. Таким образом, для поклонника Сендака одновременно приятно неудивительно и воодушевляюще обнаружить среди его иллюстраций Щелкунчик и как фрагменты его существующих творений, так и проблески его будущих творений: в одной сцене из-за бурного горизонта выглядывает Дикое существо. ; изображение Мышиного короля Гофмана через десять лет вернется в почти точной копии в самой мрачной, самой противоречивой, но в то же время самой обнадеживающей детской книге Сендака.

Во введении к книге Сендак рассказывает, как разрешились его первоначальные сомнения по поводу проекта:

Большинство моих сомнений и тревог развеялись, когда мы с Кентом впервые встретились в начале 1981 года в Нью-Йорке. Он мне сразу понравился из-за , не из-за , когда он хотел, чтобы я сделал Щелкунчик по всем очевидным причинам, а потому, что он хотел, чтобы я присоединился к нему в прыжке в неизвестность. Он предложил отказаться от предсказуемой модели Nutcracker и найти новую версию, сделавшую честь Гофману, Чайковскому и нам самим.

Сендак, неутомимый защитник детской способности справляться с темнотой, считает главным достоинством этого очищенного подхода к классике Гофмана — дерзкую и дальновидную оценку Чайковского:

Чайковский… приступил к сочинению партитуры, которая по обертону и эротическому внушению, к счастью, ближе к Гофману, чем к Дюма. В его музыке, ощетинившейся неявным действием, есть подтекст, живой из-за диких детских криков и звуков живота.Это редкость и подлинность, которая отдает должное личному миру детей. В конце концов, можно рассчитывать на чутье гения.

Если бы не его пожизненное смирение, Сендак вполне мог бы говорить о себе — ведь именно его собственный редкий и подлинный гений поднял классику Гофмана и партитуру Чайковского на новый уровень величия.

Дополните книгу Сендака Щелкунчик его малоизвестными очаровательными старинными плакатами, посвященными книгам и радостям чтения, а также его иллюстрациями к Толстому.

Иллюстрации любезно предоставлены Crown Publishing Group / Penguin Random House

Offline Code Academy — Как нарисовать Щелкунчика

В этом бесплатном печатном наборе рабочих листов Offline Code Academy дети учатся рисовать щелкунчика. В этом наборе вы найдете три версии рабочего листа. Будет весело провести это мероприятие по мере приближения Рождества. Вы можете использовать его как часть модуля кодирования, как часть модуля «Щелкунчик» или в арт-центре STEAM.

Прочитать версию Щелкунчика

Возможно, ваши дети не знакомы с историей «Щелкунчик». Ниже вы найдете несколько разных версий истории, которыми вы можете поделиться со своими детьми.

Ссылки ниже являются партнерскими ссылками.

Подготовка к работе

Первое, что вам нужно сделать, это решить, над какой версией рабочего листа «Как нарисовать Щелкунчика с блочным алгоритмом» вы хотите, чтобы ваши дети работали.В наборе есть три варианта рабочего листа.

Во-первых, вы найдете рабочий лист со словами и изображениями в блоках Blockly.

Затем вы найдете рабочий лист, который содержит только слова в блоках Blockly. Эта версия предлагает вашим детям решить, что каждый набор алгоритмов просит их делать. У них не будет рисунка, на который можно было бы ссылаться, когда они поймут, как нарисовать щелкунчика.

Наконец, вы найдете версию, в которой только изображения на блоках Blockly.Детям нужно будет внимательно рассмотреть каждую картинку, чтобы увидеть, что им нужно добавить в свой щелкунчик. Если у вас есть дети, которые плохо читают или не читают по-английски, это будет отличная версия для них.

Начало деятельности

Есть много способов заставить детей поработать над этим заданием. Как я упоминал в начале этого поста, вы можете сделать этот набор частью задания по программированию, подразделения «Щелкунчик» или арт-центра. Прочитав своим детям одну из вышеперечисленных книг, вы можете попросить их сделать одно из следующих действий:

  • Работайте над рисованием Щелкунчика поэтапно группой.
  • Пусть дети поработают над этим в центре самостоятельно.
  • Используйте его, чтобы познакомить учащихся с блочным кодированием Blockly. Затем вы можете попросить их следовать алгоритму и работать над ним самостоятельно.

Если вам нравится этот рабочий лист Offline Code Academy, вот еще несколько рабочих листов алгоритмов рисования и раскраски. Каждая из них представляет собой список детских книг, которые вы можете читать вместе или своим детям, чтобы познакомить их с темой рабочих листов.

Рисование елки по алгоритму

Раскраски на День Благодарения и алгоритм действия

(Посещали 1174 раза, 1 посещали сегодня)

Следите за нами и ставьте лайки:

уроков видеоарта «Щелкунчик» — ВЫ ХУДОЖНИК!

Уроки искусства «Щелкунчик» для какого возраста?

Меловая пастель — настоящее искусство для всех возрастов.Предварительный уровень квалификации не требуется. Меловая пастель — уникальное художественное средство. Молодые художники находят мел знакомым и забавным. Начинающие художники в возрасте от старших классов начальной школы и старше находят такую ​​свободу в свободное время с помощью уроков по мелу и создания того, что им нравится. Художники с гораздо большей практикой все еще считают, что пастель с мелом является сложной задачей из-за того, что они могут использовать все слои и «рисовать светом». Взрослым тоже нравится рисовать мелом пастель! Возможности безграничны.

«Мы просто ОБОЖАЕМ ваши видео и книги! У нас никогда не было особого успеха в искусстве или рисовании в нашем доме, но ваши видео изменили это для нас! »

~ Карла Канон

Что входит в уроки искусства «Щелкунчик»?

  • Пошаговая инструкция
  • Техники поощряют как новых художников, так и бросают вызов более продвинутым
  • Самостоятельное обучение для старшеклассников
  • Часто задаваемые вопросы
  • Словарь художественных приемов
  • Возможность присоединиться к группе художников на Facebook, где вы можете делиться своими работами и задавать вопросы.

Как посмотреть онлайн-уроки видеоарта «Щелкунчик»?

  • Каждый урок включает в себя изображение Наны сверху, которое ведет вас шаг за шагом.
  • Просматривайте каждый урок на любом цифровом устройстве.
  • После покупки у вас есть пожизненный доступ к курсу.

Учитель, мастер художника Люсия Хеймс

Также известная как Нана, Лючия постоянно учится и берет уроки. Ее страсть — помочь вам осознать, что вы художник! Подробнее об учителе в статье «Начни рисовать мелкой пастелью».

Попробуйте образец урока видеоискусства


Уроки искусства «Щелкунчик»
  • Щелкунчик
  • Клара и новогодняя елка
  • Фея сахарной сливы
  • Китайский чайный танец
  • Мышиный король

«Ваши уроки рисования мелом изменили жизнь моего сына, страдающего тяжелой дислексией. Он следует пошаговым инструкциям и очень гордится своей законченной работой. Особенно из-за того, что ему трудно читать, и видео ему действительно помогают.Это также помогло укрепить его уверенность в себе, поскольку он обнаружил свой талант в искусстве! »
~ Келли Бектон

унций детских поделок «Щелкунчик»!

16 ноября 2018 · 18:23

У мисс Фионы и ее папы есть традиция в это время года смотреть «Щелкунчика» и читать книжки с картинками о щелкунчиках. У Дэрила также есть коллекция щелкунчиков, с которыми дети любят играть.

На прошлой неделе Фиона спросила меня, может ли она потратить свои деньги на щелкунчик для папы.Щелкунчик, о котором идет речь, был дорого стоил и был плохо сделан, поэтому я предложил помочь ей сделать для него щелкунчик. Ей понравилась эта идея, и я охотился за забавными и легкими поделками из щелкунчика.

Вот лучшее, что я нашел, на случай, если ваши дети захотят сами сделать щелкунчик.

У

Sophie World есть этот легкий для печати щелкунчик, который дети раскрашивают, а затем приклеивают к тюбику от туалетной бумаги. Добавьте украшения, такие как пуговицы, перья, помпоны и даже меч из зубочистки, если хотите.Найти PDF-файл непросто — нажмите «Статистика», чтобы найти его.

В

Learn Create Love есть щипцы для орехов для печати, которые дети могут раскрасить, а затем вырезать и собрать.

В

Playground Park Bench есть довольно сложная игра «Щелкунчик и мышь» в крестики-нолики, сделанная из прищепок, которую вы можете сделать вместе с детьми. Я не уверен, что нам нужно покупать все детали и делать это так, как нужно, но я думаю, что мы могли бы использовать прищепки и принадлежности для творчества по всему дому, чтобы сделать наши собственные детские версии.

Обучение обезьяне показывает, как сделать милых маленьких персонажей-щелкунчиков из палок.

Crafty Morning использует палочки для мороженого, бумагу и прищепки для изготовления очень симпатичных детских щелкунчиков.

У

Glued to My Crafts есть сладкий щелкунчик на бумажной тарелке, который дети могут сделать.

Fireflies and Mudpies показывает, как сделать игрушечного солдатика украшением с помощью палок и краски.

И я влюблен в эти милые портреты Щелкунчика, опубликованные в smArt Class.

Она также поделилась этим видео, чтобы показать детям, как нарисовать щелкунчик своими руками.

В CyberDrone

Deviant Art есть распечатанный кубик щелкунчика, который дети тоже могут весело собрать.

Наконец, в Mom Junction есть набор тематических раскрасок Щелкунчика, которые дети могут распечатать.

И с этим я собираюсь сделать миллиард поделок из щелкунчика со счастливой маленькой девочкой.

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

иллюстраций «Щелкунчик» Мориса Сендака | ТАНЦЫ БЕСПЛАТНО

В детстве, когда кто-то упомянул Щелкунчик , я сразу подумал о балете и музыке Чайковского. Мой первый опыт работы с «Щелкунчик » произошел, когда я увидел представление New York City Ballet в возрасте трех лет.В течение многих лет я выступал в постановке в Нью-Джерси Ирины Фокиной (племянницы хореографа Мишеля Фокина). Но ни разу в детстве я не вспоминаю, как читал историю, написанную ЭТА Хоффманном в 1816 году. Поэтому было очень интересно, когда несколько недель назад я получил копию NUTCRACKER, оригинального рассказа Хоффмана, переведенного Ральфом Манхеймом с иллюстрациями Мориса Сендака. . Хотя иллюстрации Сендака к книге были опубликованы в 1984 году, NUTCRACKER был переиздан через несколько месяцев после смерти Сендака в начале этого года и в 50 годовщину годовщины «Где обитают дикие существа» .

Одна из иллюстраций Мориса Сендака к «ЩЕЛКУНЧИКУ» ЭТА Хоффманн

По приглашению художественного руководителя Кента Стоуэлла Сендак разработала декорации и костюмы для постановки «Щелкунчик» в спектакле «Тихоокеанский северо-западный балет» 1983 года. Вступление к книге, написанное Сендаком в 1984 году, прекрасно объясняет его первоначальные сомнения и возможное волнение по поводу работы с компанией. Листая страницы, вы заметите, что в книгу включены его иллюстрации к рассказу Хоффмана, а также некоторые из его рисунков для костюмов и декораций «Щелкунчик » Pacific Northwest Ballet.Картинки изумительные, яркие и захватывающие — как и многие иллюстрации Сендака к его собственным рассказам.

На 99 страницах это совсем не та история, которую рассказывают в большинстве балетных постановок «Щелкунчик». История Хоффмана наполнена персонажами и эпизодами, которые редко или никогда не появляются на сцене. После стольких лет знакомства только с балетной версией «Щелкунчика» эта история удивительна и красочна.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *