Сказка в картинках каша из топора: Каша из топора — Русские сказки: читать с картинками, иллюстрациями

Содержание

Каша из топора — русская народная сказка. Читать онлайн.

Каша из топора — небольшая сказка об остроумном солдате. Жадная старух не хотела кормить солдата, однако он ее перехитрил и получил кашу с маслом…

Каша из топора читать

Старый солдат шёл на побывку. Притомился в пути, есть хочется. Дошёл до деревни, постучал в крайнюю избу:
— Пустите отдохнуть дорожного человека!

Дверь отворила старуха.

— Заходи, служивый.

— А нет ли у тебя, хозяюшка, перекусить чего? У старухи всего вдоволь, а солдата поскупилась накормить, прикинулась сиротой.

— Ох, добрый человек, и сама сегодня ещё ничего не ела: нечего.

— Ну, нет так нет,- солдат говорит. Тут он приметил под лавкой топор.

— Коли нет ничего иного, можно сварить кашу и из топора.

Хозяйка руками всплеснула:

— Как так из топора кашу сварить?

— А вот как, дай-ка котёл.

Старуха принесла котёл, солдат вымыл топор, опустил в котёл, налил воды и поставил на огонь.

Старуха на солдата глядит, глаз не сводит.

Достал солдат ложку, помешивает варево. Попробовал.

— Ну, как? — спрашивает старуха.

— Скоро будет готова,- солдат отвечает,- жаль вот только, что посолить нечем.

— Соль-то у меня есть, посоли.

Солдат посолил, снова попробовал.

— Хороша! Ежели бы сюда да горсточку крупы! Старуха засуетилась, принесла откуда-то мешочек крупы.

— Бери, заправь как надобно.

Заправил варево крупой. Варил, варил, помешивал, попробовал. Глядит старуха на солдата во все глаза, оторваться не может.

— Ох, и каша хороша! — облизнулся солдат. — Как бы сюда да чуток масла — было б и вовсе объеденье.

Нашлось у старухи и масло.

Сдобрили кашу.

— Ну, старуха, теперь подавай хлеба да принимайся за ложку: станем кашу есть!

— Вот уж не думала, что из топора эдакую добрую кашу можно сварить, — дивится старуха.

Поели вдвоем кашу. Старуха спрашивает:

— Служивый! Когда ж топор будем есть?

— Да, вишь, он не уварился,- отвечал солдат,- где-нибудь на дороге доварю да позавтракаю!

Тотчас припрятал топор в ранец, распростился с хозяйкою и пошёл в иную деревню.

Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!

Пожалуйста, оцените произведение

Подтвердить оценку

Оценка: 4.7 / 5. Количестов оценок: 2274

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкой оценки.

Спасибо за отзыв!

Прочитано 7147 раз(а)

Каша из топора. Русская сказка в картинках

Список Сказок ►

Старый солдат шёл домой на побывку. Притомился в пути, есть захотел.
Дошёл до деревни, постучался в крайнюю избу:
— Пустите отдохнуть дорожного человека!

Дверь отперла старуха:
— Заходи, служивый…
— А нет ли у тебя, хозяюшка, перекусить чего?
Старуха богатая, да скупая, зимой льду не выпросишь:
— Ох, добрый человек, сама сегодня ещё ничего не ела… Нет ничего!
— Ну, на нет и суда нет, — говорит солдат.

Тут он приметил под лавкой топор без топорища:
— Коли нет ничего иного, можно и из топора кашу сварить!
Хозяйка руками всплеснула:
— Как так из топора кашу варить?

— Дай-ка котёл, покажу тебе, как кашу из топора варят.
Принесла старуха котёл. Солдат топор вымыл, опустил в котёл, налил воды и поставил на огонь.
Старуха на солдата глядит, глаз не сводит.

Достал солдат ложку, помешивает варево, попробовал…

— Ну, как? — спрашивает старуха.
— Скоро будет готово, — отвечает солдат, — жаль, что вот соли нет.
— Соль-то у меня есть, посоли.

Солдат посолил, снова попробовал:
— Эх, кабы сюда да горсточку крупы!

Старуха принесла из чулана крупы:
— Ну, на, заправь, как надо…

Варил, варил солдат, помешивал кашу. Глядит старуха, оторваться не может.
— Ох, и каша хороша! — хвалит солдат, — кабы сюда да чуточку масла, вовсе было бы объедение!
Нашлось у старухи и масло, помаслили кашу.

— Ну, бери ложку, хозяюшка!
Стали кашу есть, да похваливать.
— Вот уж не думала, что из топора эдакую кашу сварить можно! — дивится старуха.
А солдат ест, да посмеивается.

 

Сказки

Сказка Каша из топора — читать онлайн

Время чтения: 2 мин.

Старый солдат шёл на побывку. Притомился в пути, есть хочется. Дошёл до деревни, постучал в крайнюю избу:
— Пустите отдохнуть дорожного человека! Дверь отворила старуха.
— Заходи, служивый.
— А нет ли у тебя, хозяюшка, перекусить чего? У старухи всего вдоволь, а солдата поскупилась накормить, прикинулась сиротой.
— Ох, добрый человек, и сама сегодня ещё ничего не ела: нечего.
— Ну, нет так нет,- солдат говорит. Тут он приметил под лавкой топор.
— Коли нет ничего иного, можно сварить кашу и из топора.

Хозяйка руками всплеснула:

— Как так из топора кашу сварить?
— А вот как, дай-ка котёл.
Старуха принесла котёл, солдат вымыл топор, опустил в котёл, налил воды и поставил на огонь.
Старуха на солдата глядит, глаз не сводит.

Достал солдат ложку, помешивает варево. Попробовал.
— Ну, как? — спрашивает старуха.
— Скоро будет готова, — солдат отвечает, — жаль вот только, что посолить нечем.
— Соль-то у меня есть, посоли.
Солдат посолил, снова попробовал.
— Хороша! Ежели бы сюда да горсточку крупы! Старуха засуетилась, принесла откуда-то мешочек крупы.
— Бери, заправь как надобно. Заправил варево крупой. Варил, варил, помешивал, попробовал. Глядит старуха на солдата во все глаза, оторваться не может.

— Ох, и каша хороша! — облизнулся солдат.- Как бы сюда да чуток масла — было бы и вовсе объедение.
Нашлось у старухи и масло.

Сдобрили кашу.
— Ну, старуха, теперь подавай хлеба да принимайся за ложку: станем кашу есть!
— Вот уж не думала, что из топора эдакую добрую кашу можно сварить, — дивится старуха.
Поели вдвоем кашу. Старуха спрашивает:
— Служивый! Когда ж топор будем есть?
— Да, вишь, он не уварился,- отвечал солдат,- где-нибудь на дороге доварю да позавтракаю!
Тотчас припрятал топор в ранец, распростился с хозяйкою и пошёл в иную деревню.

Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!

Как сварить кашу из топора

Возраст: 4-5 лет (средняя группа)

Заключение: ОНР

Тема: Как сварить кашу из топора?

Цель: формирование навыка пересказа

Приоритетная образовательная область: познание, коммуникация, социализация, здоровье.

Задачи в интеграции образовательных областей:

1. Образовательная область “Познание”:

— сформировать представления о празднике 23 февраля,

— уточнить, расширить и актуализировать словарь по теме “праздник пап”,

— сформировать навык пересказа сказки “Каша из топора”;

2. Образовательная область “Коммуникация”:

— развить навык вхождения в коммуникативную ситуацию посредством беседы о содержании сказки “Каша из топора”,

— развить активное произвольное внимание к речи посредством прослушивания аудиозаписи сказки “Каша из топора”,

— усовершенствовать умение вслушиваться в обращенную речь, понимать ее содержание посредством прослушивания вопросов и подбора ответов по содержанию сказки “Каша из топора”,

3. Образовательная область “Социализация”:

— развить патриотические чувства к Родине с помощью приобщения к русским народным сказкам,

— развить желание быть честными и справедливыми с помощью разбора поступков героев в сказке “Каша из топора”,

— сформировать умение сотрудничать и работать в команде во время игры “Приготовь горшочек каши”;

4. Образовательная область “Здоровье”:

— развить мелкую моторику посредством выполнения пальчиковой гимнастики “Пальчик, пальчик, где ты был?”,

— развить общую моторику через выполнение логоритмического задания,

— развить длительный речевой выдох посредством проговаривания фразы на одном выдохе: “Ах, какой аромат! Ах, какая каша!”,

— развить зрительное восприятие посредством собирания разрезных картинок;

5. Образовательная область “Чтение художественной литературы”:

— сформировать умение слушать сказку, запоминать ее содержание,

— сформировать умение воспроизводить события по тексту прослушанной сказки;

6. Образовательная область “Музыка”:

— развить координацию речи и движения через выполнение логоритмической паузы.

Методы: логоритмическое упражнение, пальчиковая гимнастика, игра “Приготовь горшочек каши”, слушание текста сказки “Каша из топора”

Развивающая среда: магнитофон, аудиозапись сказки “Каша из топора”, иллюстрации к сказке, целые и разрезные картинки для игры “Приготовь горшочек каши”, глиняный горшочек, деревянная ложка, игрушечный топор, банка с крупой, солонка, блюдце для масла, желтая деталь конструктора (воображаемое масло)

Логика образовательной деятельности:

1. Организационный этап.

Подвижная логоритмическая игра “Как солдаты на параде” [развитие координации речи и движения]

Как солдаты на параде

Маршируют и повторяют текст

Мы шагаем ряд за рядом

Один, два, три, четыре!

Считают шаги, делая их вперед

Четыре, три, два, один!

Считают шаги, делая их назад

2. Введение в тему [позитивный настрой, подготовка к прослушиванию текста сказки]

Л.: Ребята, скоро наступит праздник, а как он называется?

Д.: День пап и дедушек, праздник “23 февраля”

Л.: Мы сейчас послушаем русскую народную сказку про солдата

 

3. Прослушивание сказки [развитие умения слушать сказку, запоминать ее содержание]

А сейчас сядьте поудобнее и слушайте русскую народную сказку “Каша из топора” (включается аудиозапись сказки “Каша из топора”)

 

4. Беседа по прослушанному тексту [развитие умение отвечать на вопросы, развитие умение вступать в коммуникативную ситуацию]

Л.: Как называется сказка?

Д.: Каша из топора

Л.: Сейчас мы с вами побеседуем об этой сказке. Сядьте красиво: выпрямите спинки, поставьте ровно ножки, чтобы ответить поднимайте руку. Куда однажды пришел солдат?

Д.: Однажды солдат пришел в деревню, к крайней избе.

Л.: Кто открыл дверь крайней избы?

Д.: Дверь открыла старуха.

Л.: Что попросил солдат у старухи?

Д.: Солдат попросил погреться и поесть.

Л.: Как она ему ответила?

Д.: Притворилась сироткой, сказала, что у нее ничего нет.

Л.: Что решил сделать солдат?

Д.: Солдат решил сварить кашу из топора, обмануть старуху.

Л.: Поняла ли старуха хитрость солдата?

Д.: Нет.

Л.: Что она ему приносила?

Д.: Старуха принесла крупу, соль и масло.

Л.: Получилась ли каша у солдата?

Д.: Да

Л.: Что сделал солдат, когда каша уже была съедена?

Д.: Ушел и забрал топор с собой.

Л.: Что можно сказать о солдате?

Д.: Хитрый, смелый, умный

Л.: А о старухе?

Д.: Жадная, глупая

 

5. Пальчиковая гимнастика [развитие мелкой моторики, пространственного праксиса]

Ребята, мы с вами тоже сварим кашу из топора, но сначала разомнем наши пальчики:

Пальчик — мальчик, где ты был?

С этим братцем — в лес ходил.

С этим братцем — щи варил.

С этим братцем — кашу ел.

С этим братцем — песни пел!

 

6. Дидактическая игра “Приготовь горшочек каши” [развитие умения работать по прослушанному тексту, воспроизводить события по тексту, развитие зрительного восприятия, формирования умения сотрудничать и работать в команде, развитие длительного речевого выдоха]

Л.: Ребята, вот мы и готовы варить кашу. Ребята, варить кашу мы будем все вместе, но сначала узнаем, что необходимо для приготовления каши. Пройдите к столам и разбейтесь на команды (три человека встают за один стол, за второй еще трое). Перед вами картинки, назовите их:

Д.: Горшок, ложка, топор, крупа, соль, масло.

Л.: Что сложена перед вами

Д.: Разрезные картинки.

Л.: Разберите картинки и сложите такие же. Что у вас получилось.

Ребенок 1: Горшок.

Л.: А для чего он нужен?

Ребенок 1: Горшок нужен, чтобы варить в нем кашу.

Ребенок 2: Ложка нужна, чтобы мешать кашу.

Ребенок 3: Топор нужен, чтобы обмануть старуху.

Ребенок 4: Крупа нужна, чтобы из нее варить кашу.

Ребенок 5: Соль нужна, чтобы солить кашу.

Ребенок 6: Масло нужно, чтобы маслить.

Л.: Молодцы ребята, вы собрали картинки и назвали их функции, для чего они нужны. А теперь пройдите на кухню и сварите такую же кашу.

Дети походят и варят кашу из топора, оречевляя свои действия.

Л.: Молодцы ребята, какая каша у нас получилась: “Ах, какой аромат! Ах, какая каша!”

7. Рефлексия

Л.: Вы хорошо потрудились, показали себя умными, воспитанными патриотами своей страны. А теперь прослушайте главную песню нашей страны – гимн России. Слушать ее необходимо стоя. Встаньте ровно и приготовьтесь (включается гимн 1 куплет и припев)

В награду вы получаете значки вооруженных сил России.

Русская народная сказка «Каша из топора»

Тема: Русская народная сказка «Каша из топора»

Дидактическая цель: Сформировать представление о бытовых сказках.

Образовательные:

— познакомить детей с новым видом сказок — бытовой сказкой — на примере сказки «Каша из топора»;

— совершенствовать навык выразительного и осознанного чтения;

— закреплять умение самостоятельно работать с текстом.

Развивающие:

— развивать антиципацию;

— создать условия для формирования выразительного чтения;

— развивать эмоциональное восприятие и выражение героев через театрализацию сказки;

— расширять и обогащать словарный запас;

— развивать творческие способности и воображение обучающихся;

— способствовать развитию мыслительных процессов.

Воспитывающие:

— воспитывать правильное отношение к отрицательным поступкам, чувство гордости за богатое духовное наследие русского народа;

— формировать коммуникативные компетенции в процессе работы в паре.

Тип урока : урок решения новой задачи

Форма урока. Деревенские посиделки

Технология . Личностно – ориентированного обучения, направленного на культурологический подход.

Методы и приемы. Проблемный , диалоговый , игровой , опорных знаков. Словесные, наглядные, работа с учебником.

Ход урока.

1.Орг.момент

Цель: создать эмоциональный настрой на урок, мотивировать обучающихся на работу. Форма работы: фронтальная

2 мин.

Жили-были
Старик и старуха…
Любишь ты сказки?
Так слушай, молчи.
Добрая сказка,
Тёплая,
Только, что из печи.
А что может быть
Правдивее хлеба?
Отрежешь ломоть —
И сразу тепло.

В сказках, как в жизни,
Земля и небо,
Солнце и тучи,
Добро и зло.
Добрую сказку
Помню с детства.
Хочу, чтобы сказку
Послушал и ты.
Чтобы подкралась
К самому сердцу
И заронила зерно доброты.

-Добрый день, друзья. Сегодня мы собрались на наши деревенские посиделки, чтобы новое узнать и себя показать.

Дети заходят в класс под музыку в русских старинных костюмах и рассаживаются по местам.

Личностные: личностное, жизненное самоопределение и построение жизненных планов во временной перспективе.. Регулятивные: подготовка к уроку. Коммуникативные: планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками.

2. Проверка домашнего задания

Цель: проверить выполнение домашней работы Форма работы: фронтальная

3 мин.

Вижу, что вы пришли не с пустыми руками ко мне в гости. Давайте посмотрим на ваши рисунки и послушаем чтение к ним.

Ребята, оцените работы друг друга.

-Какие работы вам понравились и почему?

Дети читают отрывки и показывают свои рисунки.

Дети анализируют и оценивают друг друга.

3. Речевая разминка.

Цель: на основе актуализации ранее полученных знаний подвести к раскрытию темы урока. Форма работы: фронтальная

2 мин.

— Прочитайте текст на доске и определите его жанр.

Кланяется, кланяется,

Придет домой — растянется.

-Отгадайте её.

-Научитесь читать её скороговоркой.

-Молодцы, ребята, хорошо потрудились и знаете жанры устного народного творчества. А как называется жанр, с которым вы работали на прошлом уроке?

— Это загадка.

— Это топор.

Дети читают.

— Это была сказка.

4. Введение в тему.

Цель: на основе актуализации ранее полученных знаний подвести к раскрытию темы урока. Форма работы: групповая

4 мин.

— Сегодня мы на наших посиделках продолжим знакомиться с этим жанром. Узнаем про новый вид сказки, познакомимся с ее признаками и будем совершенствовать свою технику чтения.

— А что вы знаете о сказках?

— На слайде вы видите героев сказок и предметы. Распределите их по видам сказок

-К какому виду сказки вы отнесли картинку солдата и старика?

А сейчас поработаем со словарем.

— Найдите в словаре понятие «Бытовая сказка»

— Давайте вспомним, с каким бытовым, деревенским предметом вы уже сегодня встречались?

— По предложенным картинкам определите, как называется сказка.

— Ребята, а как вы думаете, можно ли на самом деле сварить кашу из топора?

— В бытовых сказках много слов, которые вышли из употребления, не соответствует современности. Такие слова называются устаревшими. А сможете ли вы , поработав в группах, объяснить значение этих слов.

Служивый

Побывка

Вдоволь

Варево

Чулан

Сдобрить

Котел

Коли

Этакую

Сметка

— Я тоже полистала «Толковый словарь» С.И. Ожегова и даю вам их точное значение. Прочитайте их.

— Кому показалась эта работа трудной, покажите карточку со знаком вопроса. А если эта работа показалась вам интересной, покажите карточку с восклицательным знаком. Во внимание принимаются оба знака одновременно.

— Сказки бывают о животных, волшебные, (бытовые), авторские народные. «Кластер»

Ребята выполняют работу и обосновывают свое решение.

— Ребята рассуждают и доказывают свое мнение. Мы не можем отнести этих героев к сказкам о животных, волшебные сказки имеют в своем содержании чудеса и волшебные предметы. Здесь жизнь простых людей. Поэтому отнесем этих героев к виду бытовой сказки.

Обучающие работают со словарем и находят значение понятия «бытовая сказка»

— Это был топор.

«Каша из топора»

— Это не реально, но в сказках такое возможно.

Ребята работают в группах, а за тем каждая группа дает пояснение по трем словам.

Служивый – солдат, военнослужащий.

Побывка – приезд к кому–нибудь на короткое время.

Вдоволь — достаточно.

Варево – горячее жидкое кушанье, похлебка.

Чулан – помещение в доме, служило кладовкой.

Сдобрить – прибавить к еде что нибудь для вкуса.

Котел – большой металлический сосуд для варки пищи.

Коли – если бы.

Этакую – такую.

Сметка – смекалка.

Ребята сигнализируют свое отношение к работе карточками.

Познавательные: самостоятельное выделение-формулирование познавательной цели, формулирование проблемы. Регулятивные: целеполагание. Коммуникативные: инициативное сотрудничество в поиске и выборе информации. Познавательные: моделирование, решение проблемы, построение логической цепи рассуждений , выдвижение гипотез и их обоснование.

5. Первичное чтение текста

Цель: развитие навыка чтения и формирования умения работы с текстом

Форма работы: фронтальная

3 мин.

-Потрудились вы не плохо. Пора и честь знать –сказку надо нам читать,- А теперь усаживайтесь по удобней и прослушайте сказку в исполнении артистов театра. (аудиозапись). А после прослушивания скажите, что вам понравилось в этой сказке?

— Физкультминутка.

Русские солдаты свои мужеством, отвагой и силой защищали свою Родину, её народ. А народ воспевал их в своих песнях.

Послушайте одну из них и покажите движения, которые легко выполнять под музыку.

Ребята слушают и отвечают на вопрос.

Ребята выполняют движения под русскую народную песню «Солдатушки…»

Регулятивные: целеполагание. Коммуникативные: инициативное сотрудничество в поиске и выборе информации.

Познавательные: моделирование, решение проблемы, построение логической цепи рассуждений, выдвижение гипотез и их обоснование. Предметные: чтение текста.

6.Вторичное чтение текста

Цель: развитие навыка чтения и формирования умения работы с текстом

Форма работы: фронтальная

4 мин.

— Хорошо мы отдохнули и на место все вернулись. Ребята , где происходили события этой сказки?

— Кто является главным героем сказки?

-Вы без труда дадите правильные ответы , если прочитаете эту сказку в режиме жужжащего чтения.

Ребята читают сказку жужжащим чтением.

7. Первичная ступень анализа сказки.

Цель: развитие умения анализировать текст

Форма работы: парная

2 мин.

Хорошо мы пожужжали и ,конечно, всё узнали.

— Где происходили события сказки?

— А сейчас поработайте в парах и расскажите друг другу последовательность действий и событий в сказке.

-Все действия сказки происходят в деревне , в крайней избе.

— Здесь не один главный герой, а два. Это старуха и солдат.

Регулятивные: целеполагание. Коммуникативные: инициативное сотрудничество в поиске и выборе информации.

Познавательные: моделирование, решение проблемы, последовательность событий. Предметные: анализ текста

8. Вторичная ступень анализа сказки.

Цель: развитие умения анализировать текст

Форма работы: парная

5мин.

-Куда шёл солдат? Дайте ответ предложением из текста.

-Почему он постучался именно в эту избу?

-Прочитайте, что попросил солдат у старухи с порога?

— Как обратился он к старухе?

-С какой интонацией надо это прочитать?( Прочитайте)

— Как старуха откликнулась на просьбу? Почему? ( прочитайте)

— Как вы понимаете слово сирота?

— Что придумал солдат?

— Как он это сделал?

-Какой был солдат, что вы можете про него сказать?

— Какой была старуха, что вы можете про неё сказать?

— А сейчас поработав в парах, определите черты характера старухи и черты характера солдата.

-Шёл солдат на побывку.( Выборочное чтение.)

-Эта изба была крайней, а солдат очень устал и был голоден.

— А нет ли у тебя ,хозяюшка, перекусить чего?

-Он назвал её хозяюшкой.

-С уважением ,почитанием.

— У старухи всего вдоволь, а солдата поскупилась накормить, прикинулась сиротой.

— Человека, который живёт один и никто ему не помогает , называют

сиротой.

— Он решил сам сварить кашу.

-Он видел ,что старуха врёт ему и решил обхитрить старухе. Предложил её сварить кашу из топора.

-Он внимательный, сообразительный.

-Она жадная, скупая.

Работая в парах, находят черты характера главных героев. ( по карточке)

Регулятивные: целеполагание. Коммуникативные: инициативное сотрудничество в поиске и выборе информации.

Познавательные: определение последовательности промежуточных целей с учетом конечного результата; восстановление последовательности событий. Предметные: анализ текста

9.Обобщение прочитанного

Цель: развитие умения высказывать свое отношение к прочитанному

Форма работы: фронтальная

3 мин.

— Подведите итог: назовите основные черты характера героев.

— Кто вам больше нравится и почему?

-Как вы относитесь к старухе, к солдату?

— Что бы вы посоветовали героям сказки?

— Русский народ всегда славился своим гостеприимством. А особенно такими были деревенские люди. Когда они уходили на работу дом оставляли открытым , а на столе еду для дорожных людей.

— А сейчас прочитайте пословицу.

Как понимаете слово «сметка»?

Как вы ее понимаете?

Вы у меня молодцы. Оцените свою деятельность.

-Мне нравиться неунывающи солдат. Он находит выход из трудной ситуации, но при этом он не обижает человека.

Старуха мне не нравиться. Она жадная , умеет притворятся и очень глупая, кашу из топора не сваришь.

— Нельзя быть скупым и жадным. Сегодня ты помог другому человеку , а завтра помогут тебе.

Спасибо солдату. Он наелся сам и старуху накормил без споров и возражении. Все остались довольными.

Дают свои ответы.

Метка дороже богатства.

Сметка – это смекалка.

Если ты смекалистый человек, то ты всегда будешь счастливым. Ты найдёшь выход из любой трудной ситуации.

10. Вырази-

тельное чтение

10 мин.

— А сейчас нас ждёт интересная работа. Мы поработаем над выразительным чтением сказки. Попробуем передать интонацией , жестами, мимикой сюжет сказки по частям. Посмотрите на страницу 44 ( на слайд) . Каким способом удобно читать сказку?

Чтобы вам было лучше понять, я обозначила разными цветами текст каждого героя и автора.

— Сколько человек для этого нужно?

— С какой интонацией читает каждый герой сказки?

Аналогично ведётся работа по странице 45.

— Чтение по ролям.

— Три . Здесь Слова автора, слова старухи, и слова солдата.

— Слова автора читаются спокойно. Он вводит слушателей в сюжет сказки.

— Слова солдата приветливо , с просьбой?

— Слова старухи спокойно, без эмоции.

— Дети читают, затем анализируют чтение.

Регулятивные: контроль, коррекция, выделение и осознание того, что уже усвоено и что еще подлежит усвоению, осознание качества и уровня усвоения Личностные: контроль в форме сличения способа действия и его результата с заданным эталоном с целью обнаружения отклонений и отличий от эталона Предметные: выразительное чтение текста

11. Домашнее задание.

Цель: проверка способности самооценки , как личностный результат

2 мин.

Скажите, чему учит сказка. Назовите главных героев сказки. Какой герой положительный? Какой отрицательный? Почему?

— Чему учились на уроке?

— Чему научились?

— Что у вас получились? А что нет?

— С какой сказкой познакомились?

– К какому виду сказок она относится?

– Что вы узнали о бытовой сказке?

— А сейчас с помощью сигнальных карточек покажите свое отношение к уроку.

Дома чтение по ролям. Стр.44-46.и работа в рабочей тетради.

-Спасибо вам за работу и помощь на уроке.

Ответы детей.

Мы познакомились со сказкой «Каша из топора»

— Это бытовая сказка.Главные герои люди, действия происходят в обычных домах. В бытовых сказках высмеивают жадность, скупость, глупость, прославляются доброта, ум, смекалка

Ребята показывают карточки.

Ребята выходят из класса под музыку.

Каша из топора (2 фото)

Сказка Каша из топора читать с картинками

Старый солдат шёл на побывку. Притомился в пути, есть хочется. Дошёл до деревни, постучал в крайнюю избу:
— Пустите отдохнуть дорожного человека!

Дверь отворила старуха.

— Заходи, служивый.

— А нет ли у тебя, хозяюшка, перекусить чего? У старухи всего вдоволь, а солдата поскупилась накормить, прикинулась сиротой.

— Ох, добрый человек, и сама сегодня ещё ничего не ела: нечего.

— Ну, нет так нет,- солдат говорит. Тут он приметил под лавкой топор.

— Коли нет ничего иного, можно сварить кашу и из топора.

Хозяйка руками всплеснула:

— Как так из топора кашу сварить?

— А вот как, дай-ка котёл.

Старуха принесла котёл, солдат вымыл топор, опустил в котёл, налил воды и поставил на огонь.

Старуха на солдата глядит, глаз не сводит.

Достал солдат ложку, помешивает варево. Попробовал.

— Ну, как? — спрашивает старуха.

— Скоро будет готова,- солдат отвечает,- жаль вот только, что посолить нечем.

— Соль-то у меня есть, посоли.

Солдат посолил, снова попробовал.

— Хороша! Ежели бы сюда да горсточку крупы! Старуха засуетилась, принесла откуда-то мешочек крупы.

— Бери, заправь как надобно.

Заправил варево крупой. Варил, варил, помешивал, попробовал. Глядит старуха на солдата во все глаза, оторваться не может.

— Ох, и каша хороша! — облизнулся солдат. — Как бы сюда да чуток масла — было б и вовсе объеденье.

Нашлось у старухи и масло.

Сдобрили кашу.

— Ну, старуха, теперь подавай хлеба да принимайся за ложку: станем кашу есть!

— Вот уж не думала, что из топора эдакую добрую кашу можно сварить, — дивится старуха.

Поели вдвоем кашу. Старуха спрашивает:

— Служивый! Когда ж топор будем есть?

— Да, вишь, он не уварился,- отвечал солдат,- где-нибудь на дороге доварю да позавтракаю!

Тотчас припрятал топор в ранец, распростился с хозяйкою и пошёл в иную деревню.

Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!

Рубрики

Рубрики

Авторизация:

Каша из топора

Авторский пост

Ссылки по теме:

Понравился пост? Поддержи Фишки, нажми:

Информация об использовании

Фотографию “Овсянка с топора. По мотивам русских народных сказок” можно использовать в личных и коммерческих целях согласно условий купленной/приобретенной Royalty-free лицензии. Изображение доступно для скачивания в высоком качестве с разрешением до 4000×4200.

Смотрите также:

Русская народная сказка «Каша из топора»

Цели и задачи: познакомить с русской народной сказкой, развивать умения давать характеристику героев произведения, учить краткому пересказу, развивать память, внимание, мышление, воспитывать чувство товарищества, душевные качества: доброту, взаимовыручку.

ХОД УРОКА

I. Организационный момент.

II. Проверка домашнего задания.

III. Постановка целей урока.

Учитель: Отгадайте загадки:

– про топор (слайд №2)
про кашу (слайд №3)

Учитель: А из чего варят каши?

Ученики: Из манки, овса, из круп…

Учитель: Для чего человеку нужен топор?

Ученики: дрова рубить

Учитель: А вы знаете, что топор появился очень давно. (Слайд №4)Топор — инструмент, обычно с металлическим лезвием, жёстко закреплённым на рукоятке, обычно деревянной. Топор обычно применяется в плотницком деле для разрубания или придания формы дереву, а также для сруба деревьев. Топор сохранился в классическом виде практически неизменным до наших дней. Первобытный топор — это просто грубо заострённый камень в руке. Такой снаряд (по разным подсчётам, ему от 800 тыс. до 400 тыс. лет) был одновременно и молотом, и долотом, и скребком, и оружием. Первые топоры, имеющие похожую на современную форму, появились в мезолите (около 6000 до н. э.). До этого люди пользовались просто заточенными или не очень камнями без рукоятки. Лезвия первых топоров изготовлялись из кости или рога. Первые кремневые топоры были изготовлены в виде тесла.

Учитель: Посмотрите на следующий слайд и скажите, атак бывает, что бы кашу из топора варили? (Слайд №5).

Ученики: Нет, топор не варят.

Учитель: А я читала про один такой случай, хотите о нём узнать? Говорят славная каша получилась!

Ученики: Да, хотим.

Учитель: Сегодня на уроке мы познакомимся с ещё одной русской народной сказкой “Каша из топора”. (Слайд № 6).

Учитель: С какими сказками мы познакомились на предыдущих уроках?

– На какие виды делятся сказки? (Слайд №7).

Ученики: Волшебные, о зверях, бытовые.

Учитель: Прочитав название нашей сказки мы можем определить к какому виду она относится? Почему?

Ученики: Бытовая… Главные герои люди.

IV. Работа по теме.

1)словарная работа:

Учитель: Откройте учебник на с. 44.В тексте нам встретятся новые слова, давайте разберём их значение (слайд №8, №9).

2)чтение сказки учителем (слайд №10– № 18, аудио сказка с картинками)

Учитель: Когда будете слушать сказку прислушайтесь к своим чувствам, что вы будете испытывать?

– Итак, что вы почувствовали?

– Куда шёл солдат?

– Почему он постучался именно в эту избу?

– Что он попросил у старухи?

– Как старуха откликнулась на просьбу? Почему?

– Что придумал солдат?

– Как он это сделал?

V. Физминутка.

VI. Закрепление изученного.

– Повторное чтение сказки детьми.

Учитель: А какой был солдат, что вы можете про него сказать? А про старуху? Давайте дадим характеристику этим героям.( слайд №19).

– С какой интонацией мы должны читать слова солдата? Почему?

– С какой интонацией мы должны читать слова старухи? Почему?

– Прочитайте самое последнее предложение сказки.

(А солдат ест, да посмеивается.)

– Как вы понимаете это выражение?

– Дети, а почему солдат не стал спорить со старухой, не стал ей возражать?

– Детки, а ест в этой сказке что то фантастическое? Докажите?

VII. Итог урока.

Учитель: С какой сказкой познакомились?

– К какому виду сказок она относится?

– Что вы узнали о бытовой сказке?

ученики: Главные герои люди, действия происходят в обычных домах. В бытовых сказках высмеивают жадность, скупость, глупость, прославляются доброта, ум, смекалка.

VIII. Домашнее задание.

Подготовиться к выразительному чтению сказки по ролям.

Мультфильм “Каша из топора” (слайд № 21).

Детские рисунки для сказочной каши из топора. Топор каша

Упаковка с переводом: Да
Инструкция с переводом : Да

Нарисуй свой мультик!

Раскраска сказка — это целый комплекс развивающих развлечений для ребенка!

Это чтение знакомых русских сказок

Это возможность раскрасить всех любимых героев по своему желанию.

Наблюдать за тем, как оживают герои сказок, ребенок может прямо у себя в комнате!

Все сказки содержат музыкальное сопровождение и каждая страница имеет свой сюжет!

Раскраска сказка — это не только уникальная возможность стать частью волшебного мира, но и создать свой собственный мультик!

Живые раскраски Devar Kids — это революционный прорыв в развитии детей. Никогда о них не слышали? Затем прочтите и запомните.

Что это такое?

Все мы знакомы с обычными раскрасками.На одной странице оригинальный рисунок красками (обычно это сцена из сказки, которая сразу печатается), на другой — только наброски фигур. Ребенок должен раскрасить все самостоятельно, подобрав правильную палитру карандашей или по своему вкусу.

Это занятие любят многие дети. Но, согласитесь, долго за такой книгой может сидеть только очень спокойный ребенок.

А что будет, если возродить такой рисунок? Получится трехмерная сказочная раскраска.Вы думаете, что это невозможно? И здесь ты ошибаешься! Современные технологии позволили создать уникальную программу, способную оживить рисунок, сделанный на бумаге.

Приложение для телефонов / смартфонов / планшетов

Встречайте бесплатное приложение для мобильных телефонов и смартфонов «Devar Kids». Именно с его помощью обычные книжные страницы превращаются в живые трехмерные раскраски. Технология в своем роде уникальна, так как позволяет ребенку через экран мобильного телефона (смартфона или планшета) видеть объемную фигурку дедушки, тянущего с земли репу, колобка и других сказочных персонажей.

Это приложение появилось в 2015 году, а в апреле вышло на российский рынок. Изображение, созданное телефоном (смартфоном, планшетом), настоящее, если очень постараться, можно даже сфотографировать с его помощью.

Книжка-раскраска Devar Kids состоит из 2 частей

  • раскраска
  • бесплатное приложение для iOS и Android

Приложение Раскраска + оказывается мультик!

Вашему ребенку будет особенно интересно стать соавтором небольшого мультфильма.Ведь именно малыш будет выбирать цвета карандашей для раскрашивания картинок, и они не обязательно должны совпадать с оттенками, показанными в примере. И именно в этих цветах они оживают. Если у него репа синяя, а булочка зеленая, то он увидит мультик именно с такими персонажами.


Включить эффекты

1 из 12

Код для вставки

Свяжитесь с

Одноклассники

Telegram

Отзывы

Добавьте свой отзыв

Зарегистрируйтесь, чтобы добавить отзыв.

Аннотация к презентации

Презентация на тему «Каша из топора» рассказывает русскую народную сказку. «Каша из топора» — небольшой рассказ о том, как солдат остановился на ночлег у старушки, но она его обманула и даже не предложила покушать. Тогда солдат попросил ее сварить кашу из топора, но для этого дела он получил от старушки кашу с маслом.

    Формат

    pptx (powerpoint)

    Количество слайдов

    Аудитория

    Слова

    Аннотация

    Настоящее время

  1. «Каша из топора»
  2. Иллюстрации

Аннотация

Тема: «Каша из топора»

Задачи:

На занятиях

1.Организационный момент.

Как люди знакомятся?

2. Тема сообщения.

Если очень хочется
Можно попасть в сказку.
Герои старинных сказок
Учиться можно всю жизнь!
Как прекрасно быть добрым
Как бороться со злом,
Как плыть по морю жизни,
Чтоб в конце была награда!

Любите сказки?

По волшебству
По моему желанию.
Сказка началась!

Сколько слов вы насчитали?

— Кто автор этой сказки?

Назовите героев сказки.

5. Словарная работа.

  • Находчивый
  • Скупой
  • Хитрый

6. Физические минуты.

7. Работа в группах.

8. Постановка сказки.

9. Краткое содержание урока.

10. Домашнее задание.

Тема: «Каша из топора»

Задачи: Обучить выразительному чтению сказки по ролям и умению передать характер героев голосом; научить выделять работы основной идеи; воспитывать правильное отношение к негативным поступкам, гостеприимство, чувство гордости за богатое духовное наследие русского народа; развивать и обогащать словарный запас, память и творческие способности.

Класс предварительно разбили на 3 команды. В качестве домашнего задания нужно было подготовить постановку сказки «У каждого свое» и запомнить волшебные слова из разных сказок.

На занятиях

1. Организационный момент.

Сегодня мы отправимся в путешествие с вами. Наш путь не будет коротким. И чтобы отправиться в путь, нам нужно лучше узнать друг друга.

Как люди знакомятся?

А еще можно глазами познакомиться.Давайте посмотрим друг на друга и улыбнемся. Ведь дружба начинается с улыбки, и она поможет преодолеть все трудности.

2. Тема сообщения.

А теперь внимание! Мы прослушаем музыкальное послание и расскажем, куда мы отправимся в путешествие. (Играется песня «Сказка входит в дом»)

Итак, мы отправляемся в сказку.

Перед дальним путешествием всегда звучит напутствие, а теперь послушаем стихотворение и подумаем, какая строчка в нем самая важная.

Если очень хочется
Можно попасть в сказку.
Герои старинных сказок
Учиться можно всю жизнь!
Как прекрасно быть добрым
Как бороться со злом,
Как плыть по морю жизни,
Чтоб в конце была награда!

Сегодня мы будем учиться у героев сказок. Ну тогда! В путь!

3. Проверка домашнего задания.

Любите сказки?

А теперь проверим, кто из вас самый внимательный читатель.В сказках всегда случаются чудеса. А чтобы чудеса начались, нужно произнести волшебные слова. (Запоминание заклинаний из разных сказок)

А теперь посчитаем слова. Открывается запись на доске.

По волшебству
По моему желанию.
Сказка началась!

Каждая команда считает количество слов.

Сколько слов вы насчитали?
— А кто не только посчитал, но и сумел понять, о чем идет речь?

Молодец! Вы доказали, что много читаете.Быстро читает только тот, кто много читает.

А теперь закрываем глаза и загадочным голосом повторяем за мной эти волшебные слова.

4. Первичное чтение сказки учителем и беседа.

Какие чувства вызвала у вас эта сказка?
— Какой должен быть автор, чтобы написать такую ​​сказку?
— Кто автор этой сказки?

Эта сказка передается из поколения в поколение. Об этом рассказали простые люди: рыбаки, лесорубы, няни.Сказка переходила от одного рассказчика к другому. Над ней работали многие талантливые люди. Вот почему она такая добрая и мудрая.

Назовите героев сказки.
— Как солдат обратился к хозяйке? Каким голосом следует читать эти слова?
— А как зовут старуху дальше по сказке? Почему?
— Как автор относится к старухе? Почему он ее осуждает?
— Какой старухой вам показалась? На кого она похожа?

5. Словарная работа.

Сегодня у нас есть три слова из толкового словаря для урока.

  • Находчивый — сообразительный, легко находящий выход из сложной ситуации.
  • Скупой — чрезмерно, жадно бережливым, избегающим лишних трат.
  • Хитрость — хитрость, скрывающая свои истинные намерения, обманывающая.

Эти слова обозначают качества характера.

А какому герою они подходят?

6.Физические минуты.

7. Работа в группах.

Народная мудрость содержится не только в сказках, но и в пословицах и поговорках. К нашему уроку пришли три пословицы, но по дороге слова перепутались, и мне без вашей помощи не обойтись. (Каждая команда составляет пословицу из отдельных слов)

  • Скупой живет скупец: скупец боится, что к нему придет гость.
  • Находчивый сотню голов накормит, а дурак себя не накормит.
  • Доброе дело не останется без награды.

Пришли в адрес пословицы?

А теперь пофантазируем и представим старушку доброй, приветливой хозяйкой. Как бы тогда изменилась сказка?

8. Постановка сказки.

Сказки переходят из одной страны в другую и очень похожи. Сегодня ребята поставили нам эстонскую сказку «У каждого свое». Мы выбрали эту сказку не случайно. Посмотрите и подумайте, насколько он похож на русскую народную сказку «Каша из топора»

9.Краткое содержание урока.

Итак, ребята, сегодня мы познакомились со сказками разных народов и увидели, что везде смеются над ленивыми, тупыми, жадными и везде добрыми, побеждает смелость, находчивость.

10. Домашнее задание.

Найдите сказку, похожую на сказку «Каша из топора».

Даже простой карандаш в руках А.Валидовой способен выразительно «говорить»

Взял интервью с молодым талантливым художником, студенткой Башкирского государственного педагогического университета в социальных сетях… Договорились о встрече, потому что разговаривая лицом к лицу, можно более тонко почувствовать героя. Увы, не вышло. И все же, надеюсь, мне удалось приобщиться к миру особого выражения идей, чувств и эмоций.

— Альфия, как ты стала художницей?
— Я только учусь. Рисовать начала с трех лет, как говорит мама. Это захватило меня: альбомы и записные книжки закончились еще до того, как начали. В детстве, кстати, рисовать проще: нет ограничений в способе исполнения, минимум требований к сходству с природой, только свободный полет фантазии.
Рядом школа. Изо, конечно, был любимым предметом. Уроки труда в основном предполагали работу с цветной бумагой и картоном. В какой-то момент меня перестала устраивать двухмерность бумаги, и я попытался придать ей объем, используя цилиндрические формы. Появились целые города маленьких цилиндрических человечков. С шестого класса краснодарской школы увлеченно рисовала стенгазеты (с 2001 по 2008 мы там жили). Потом в школе №1 рисовала плакаты. Большое спасибо классному руководителю Харисовой Рите Салимьяновне за поддержку.Параллельно пошла к художнику Детскую художественную школу имени Аскарова, где изучила основы рисунка и живописи, навыки работы с текстилем, кожей и глиной, которые мне передали учителя Гулина Галеевна Тутаева и Айгуль Гамировна Харунова. . Эти знания пригодились при поступлении в вуз.
— Расскажите о своей семье…
— У нас большая и дружная семья: мама Расима Иштимеровна, сестра Гульшат, племянники Азалия, Алина и Салават, брат Ринат.Сейчас я в Уфе, но если у меня есть свободная минутка, я «лечу» домой к родственникам. К нашему большому сожалению, в прошлом году ушел из жизни папа Дамир Имамович.
— Что вам ближе из визуальных жанров?
— Ближе всего портрет. Я люблю рисовать людей. И не только с натуры, люблю придумывать собственные образы. В вымышленных персонажах я подчеркиваю определенные черты характера с помощью деталей.

— Какую технику вы используете?
— В университете изучаем карандаш, акварель, гуашь, масло, акрил, пастель, уголь… Надо попробовать все приемы. Но я предпочитаю карандаш. С его помощью можно получить бесконечно много оттенков, градаций тонов.
— Кому подавать пример?
— могу смело называть маму. Столько забот на ее плечах! Но она никогда не унывает, всегда весела, найдет выход из любого тупика, умеет превратить обычный день в праздник.
А дед Иштимер Тажиевич Хажин — пример в творчестве. К сожалению, мне не довелось его увидеть, и он воспринимается мной, скорее, как легенда.По рассказам мамы, я собираю его образ в своем воображении. Она говорит, что у него было много талантов: художник, учитель математики, физики, завуч семилетней школы им. Казмашева, открыл кружок радиолюбителей и рисования, обучал А.Лутфуллина, который не раз вспоминал его как первый учитель, открывший ему секреты живописи. Он умер в 34 года, а после его смерти пришло сообщение о его приеме в Союз художников. Я не видел ни одной его работы, и могу только представить его внешний вид по единственной фотографии в доме моей бабушки.Поэтому в ближайшее время планирую найти информацию о нем в Казмашево.
— Расскажите о конкурсной работе, которая была признана лучшей в БГПУ?
— На рисунке мы рассмотрели типы лиц и выражения лиц на двухмерном изображении. Попросили создать комикс с использованием 12 лиц с разными выражениями лица и положениями. Я выбрал текст русской народной сказки «Каша из топора», и оказалось, что готовый комикс я принес раньше всех.Учитель отсканировал ее и разместил на своем сайте «Говорящая графика».
— Работа, которая вам понравилась?
— меня редко полностью устраивает. После того, как проходит восторг от проделанной работы, начинают бросаться в глаза некоторые недостатки. Из живописи меня вполне устраивает натюрморт с калиной, даже на стену повесил. Также надеюсь удачно завершить портретную куклу.
— Планы на будущее?
— Мне кажется, что лучше не строить планы, потому что, например, какой-то несчастный случай на катке легко может сломать их вместе с ногой.Так что сижу дома в гипсе, перевязываю шрамы от операции. Теперь в планах на будущее как минимум встать на ноги и сдать экзамены.
Гульнара БИЛАЛОВА.

другие презентации по теме «Каша из топора»

«Жизнь Максима Горького» — Арест и странствия. Владимир Маяковский и Максим Горький в Финляндии. 1888 г. — арест за связь с Н.Е. Круг Федосеева. Ялта, 1900. Жизнь и искусство. Начинает работать. Издает воспоминания о Ленине.Куоккала, фото 1906 г. [. Горький и Сталин. Максим Горький. Последние годы … Приехал с коллегами, послушал сказку автора «Девушка и смерть».

Виталий Бьянки — Ученый. Дает точные научные знания Расширяет познания мира Передает факты. Гусеница листового червя. В.В. Бьянки написал более 300 книг и рассказов. Сенной паук. Виталий Бьянки родился в Санкт-Петербурге. Соответствует законам жанра. Создает художественный образ мира в цветах и ​​звуках.Жужелица. Кузнечик. Везде и везде Виталий Валентинович наблюдал за жизнью птиц.

«Сказка« Заюшкина изба »» — По тропинке идет зайчик. Где прячется кролик. Изба лубяная. Весна пришла. Собака. Кролик. Русская сказка. Весна. Лисица захотела подружиться с зайкой. Лиса. Зайчик встретил петушка. Дидактическая игра. Медведь. Лисица просила зайца погреться. Изба Заюшкина. Золотой гребешок.

«Сравнение народных и литературных сказок» — Разъясните смысл.Особенности сказок. Самооценка. Узнай нас. Урок литературного чтения … Подскажите по плану. Золотое яблоко. История. Сказка — ложь, но в ней есть намек. Народная сказка.

«Поэты Серебряного века русской поэзии» — Один среди вражеских войск. Пощечина по вкусу публики. Условное обозначение. Русский «Серебряный век». Осознанное значение слова. Серебряный век русской поэзии. Представители символизма. Поэты — футуристы. Поэты-акмеисты. Принципиальный вопрос.

«Литература Толстого» — Кровавое воскресенье. А. Апухтин «Графу Льву Толстому». Этапы жизни и идейно-творческого развития Л. Н. Толстого. 1877–1878 гг. К войне и миру. 1860-1870 гг. Испытание. 1861 г. Русско-японская война. Напоминая мир вечной красоты, звучал Твой мощный голос. Детство, юность, юность: истоки личности. 1849–1851

«Мороз» — И сегодня по кругу. И. Бунин. Строка гусей. В поля и леса. Ты теплый, красный? — Ой, совсем остыл! Заблудись, заблудись, Мороз проклятый! У дедушки была дочь, а у женщины — дочь.- Упряжи, старый ублюдок, еще один конь! Зима, зима. К прудам, в заброшенный сад. А его собственная дочь делает то, что делает — за все гладит по голове: умно.

«Русская сказка« Царевна-лягушка »» — Что такое сказка. После смерти Кащей герои могут стать счастливыми. О чем эта сказка. Когда имя принцессы впервые появляется в сказке. Чего не бывает на свете. Иллюстрации И. Я. Билибина к сказке «Царевна-лягушка».Первый приказ короля. Выразительное чтение эпизода сказки. Почему король трижды проверяет невесток.

«Сказка« Чего на свете не бывает »» — Что такое фольклор. Выразительное чтение. Жил-был король. Жил-был старик со старухой. Название сказки. Чтение отрывка. Слова, характерные для мужской речи. Чего не бывает на свете. Мужчина. Падчерица. Выявление особенностей действительности. Царь и королева.Подумай и ответь. Барин.

«Сказка« Заюшкина изба »» — Пришла весна. Изба Заюшкина. Дидактическая игра. Русская сказка. Кролик. Золотой гребешок. Лисица просила зайца погреться. Зайчик встретил петушка. Весна. Где прячется кролик. Медведь. По тропинке есть кролик. Лиса. Изба лубяная. Лисица захотела подружиться с зайкой. Собака.

«Царевна-лягушка» — Билибин Иван Яковлевич: Иллюстрация к сказке «Царевна-лягушка». Композиция, начало, поговорка, сюжет.Идея сказки. Пересказ сказки. Виды сказок. «Царевна-лягушка». Русские народные сказки … Сочинение сказки (конструкция) Чем чаще всего начинаются и заканчиваются народные сказки?

«Сказка« Царевна-лягушка »- познакомьтесь с понятием« литературный персонаж »или« образ-персонаж ». Условное. Исследование частично поисково-аналитическое. Магическое. Вымышленное. Герои сказки… Реалистичные. Методы. : Образ — персонаж … Теория. Накопительный. Младшего звали Иван — Царевич.Сказка — один из основных видов эпоса в фольклоре.

Кроссворд к сказке «Каша из топора». Топор каша

Кроссворд «Мои любимые сказки» для учеников начальной школы

Рябиченко Надежда Владимировна, учитель начальной школы МКОУ «Михайловская общеобразовательная школа» Киквидзенского района Волгоградской области
Описание материала: Данный материал предназначен для учеников младших классов. Может использоваться учителем во внеклассной деятельности, на уроках литературного чтения в начальной школе.
Цель: Обеспечение знаний о сказках
Задачи:
— развивать мышление, воображение, память, познавательные и интеллектуальные способности учащихся;
— Поднять интерес к чтению.

По горизонтали:
1. Материал, из которого был строган Пиноккио.
2. Что получил средний брат из сказки К. Перро «Кот в сапогах»?


3. Кем был мальчик по имени Чиполлино?


4.Жизнь этого сказочного персонажа — в игле, иголка в яйце, яйцо в утке, утка в зайце.


5. С помощью этого овоща во дворце можно было узнать настоящая принцесса или нет.
6. Голова разбойников из сказки «Бременские музыканты».

По вертикали:
1. Овощ, из которого сделана отличная повозка для Золушки.


2. Этот сказочный герой знал, где находится потайная дверь.


3. Есть чудеса, там гоблин бродит, русалка сидит на ветках. Что это за волшебная страна?


4. Какой герой одной из русских народных сказок ничего смелого не знал и однажды пошел его искать?
5. Житель болота, путешествовавший с утками.


6. Жительница глубокого грязного пруда, подарившая Пиноккио золотой ключик.
7. Он принадлежал Аленькому цветку.


8. Этот предмет помог героям сказок найти свой путь.


9. Кому удалось сварить кашу из топора?


Горизонтальные ответы:
1. бревно
2. осел
3. луковица
4. Кощей
5. горох
6. Атаман
Вертикальные ответы:
1. тыква
2. Карабас
3. лук
4. кузнец
5. лягушка
6. Тортилья
7. чудовище
8. клубок
9. солдат

еда из топора (рассказ)

Альтернативные описания

.«Овсянка … хвасталась, что родилась с коровьим маслом»

Игра в городки или кегли

Каша на гриле, приготовленная на воде или молоке

Наряду с щами самая русская еда

Овсяная каша, манная крупа, ячмень по сути

Это в голове у того, кто в замешательстве.

Что мало было съедено тощим?

Берёза таскает

Хаш в голове

Еда для рваной обуви

Каша вареная

Малаша в тарелке

Мешает плохой диктор во рту

Блюдо «для папы, для мамы»

Овсянка, но не птица

Какое священное блюдо приготовили наши предки, заключая мирный договор с соседями?

Большая еда

Наша еда без щи

Основная еда детей, солдат и больных

Лакомство из полевой кухни

Фирменное блюдо Сороки Вороны

.«Щи, да … — наша еда» (пословица)

С вялотекой не приготовишь

Слабенькая съела свою маленькую

Гурьевская …

Голова перед экзаменами

Та с тупыми не готовишь

Запрос на рваную обувь

Зерновые кабачки

Масла не боятся

Во рту

Топор корм

Мамочка

Еда, которую не испортишь маслом

Овсянка

Еда просила изорванная обувь

Гречка…

Завтра мужик

Перловка

Маслом не испорти

Овсянка …

Зерновые

Крупа вареная

Оригинальная русская еда

Щи да … — наша еда

Готовое блюдо

Манна … на завтрак

Сварено аниматором

Запрос на потрепанную обувь

Гречневый отвар

Крестьянский завтрак

Пищевая ценность манной крупы

.«Горячее» питание

Блюдо по запросу из старого сапожного

. «Еда» во рту невнятный динамик

Масло не испортишь

Манная крупа, рис, перловка

Какое масло не портится?

Еда из топора (рассказ)

Вот вареная сорока-белобокая

Маслом не испортишь (разговор)

Сказочная корявая еда

Зерновая еда

Как будто во рту мумие

Блюдо для сапог

Каша

Каша пищевая

Самая «горячая» еда

.«Неуклюжий» продовольственный солдат

Кутя по сути

Вареная фасоль

Овсяная каша

То, что ел мало

Еда, которая радовалась маслу

Растворяющая заварочная машина

Хлебопечка

Гречневая еда

Мастер хлеба

. Неуклюжая еда

Утреннее блюдо

Зерновые продукты

. «Запрос обуви»

В тарелке или в голове

Тарелка для топора

Продукт, который нельзя испортить маслом

Каша вареная или приготовленная на пару

Оригинальная русская еда

Что-то грязное, путаница

.«Горячее» питание

. «Еда» во рту невнятная оратора

. «Обувной запрос»

. «Неуклюжая» солдатская еда

. Неуклюжая еда

. «овсянка … хвасталась, что родилась на коровьем масле»

. «Щи, да … — наша еда» (пословица)

Блюдо «Папе, маме»

г. Густая пища, каша отварная на воде или молоке. Каша каша гречневая, пшенная, рубленая, яичная, овсяная, ржаная или зеленая и др. Готовится в горшочке и в духовке, запекается сверху; жидкость, каша; намазывая, по густоте, между заваркой и кашей, похлебку с крупой.Донск. артель. Мы в таком же беспорядке. Крестины, когда бабушка обходит гостей кашей, угощая отца ложкой каши с солью и перцем; Старый. ужин после свадьбы с молодыми, на новом хуторе. Каша посевная. помощь на сборе урожая, человек. жатва, борода покоряет: пир, с песнями ходят косы толпы. Замешательство, замешательство, замешательство, замешательство, непонимание. Свари кашу, будь вином суеты, дело хлопотное. Сам (кто) кашу заварил, сам (он) и распутал, ответь как известно.Эта каша растворится не скоро. Сосед зовет кашу на крестины или молодых людей на обед. Татарский наелся, если кашу не ест. Наша мама, каша гречневая: не пара перцов, живот не лопнет! Эка никогда не видела, чтобы кашу ели! Любой пузо, что глаза каши видят. Густая каша из семьи не разойдется. Без каши обед не обед, щи и каши наши кормильцы. Разгон нашей каши. Где каша, там и наша.Где щи и каши, там и наше место. Гости смотрят на плиту, видимо кашу хотят. Мужчина долго ел капустный щи с кашей: положил ложку, расстегнул ремни, вздохнул и снова начал! шутить. Молодые, кости кусаются; старый, ешь кашу. Маленькая, кашу ела, а она выросла, а сухарики не дают. Пустая каша в топке бурлила. Щи нет, поэтому кашица больше лей. Надежда на чужую кашу, а у тебя бы в духовке своя.Русского крестьянина без каши не накормишь. Без каши что-то простужает. Наши каши, щи попы (диаконская лапша). Не наши пищевые орехи, наша каша. каша остановка, так протяни руку. Кашу нельзя переедать. Варите кашу, поэтому масла не жалейте. Овсянка хвасталась тем, что была рождена на коровьем масле. Когда дрова подгорают, значит каша варится. дурак кашу съест, масло будет. Нежирная каша, да еще без круп. так получилось, что мы кашу ели, а теперь даже с учетом тюрьмы.На Груманте (Лапландия) каша сладкая, а на море мачта замком. Ешьте кашу, но говорите свою волю. У тебя на родине кашу ела. Чашка на ложках и молодец на ножках! Кто хочет кашу, то выкупите ложку у обычаев на крестины. Бабушка зовет кашу, на крестины. Дайте копейку за кашицу, малыш будет жить. Индийская крупа, декабрь. Не зажимайте глаза и не давайте кашу язычком, чтобы не видеть и не говорить. Кто не рухнет, умрет его мать-отец; а кто мял, тот и не дует! комикс Один и каша изгиб.Одна и каша нетронутая. На обед хороши белентриас с кашей. Кафтан (сапожок или лапти) просит кашу, рваную. Каша в духовке краснеет, летом до дождя, зимой до снега, тверской. Каша из кастрюли вылезет из духовки хуже; в духовку навсегда. Съеденная коса каши опускается; Кашу не ел. Плевать. Поднимите выше. рабочие. В поле (растении) много каши, на сено. Узнай вкус березовой каши! Золотая каша, гора, золотой осадок, при растворении золотого серебра в крепкой водке.Кашка убывает. в целом все полужидкое, полужидкое; густое лекарство, которое принимают ложкой. Растения с мелкими цветками в пучке: тысячелистник, ягненок, Achillea millefolium. Растен. трилистник, дятел, Trifolium diff. разновидность. Растен. Camina sativa; Spirea filipendula, клевер; астрах. цветок в винограднике. Типографская заставка, тиснение в конце главы или книги, мелкий узор. Сахар: сахар удаляют из форм, разводят водой и снова наносят на формы для первого промежутка.Кашка старый. в гравюрах см. цветок. Кашкара ш. Куст черногорский, родендрон хризантум. Ожирение, связанное с кашей. Кашник м. Охотник на кашу. Ребенок, который все еще ест, но не работает. Каждый из членов семьи за общим столом. Гости пригласили кашу на кашу молодым, родственникам невесты. Кастрюля для крутой каши средней руки (малая: пекуш, махотка и др.). Растен. Вертероа инкана, каша, икота. Кашан М. тверь. гончар, горшок. Кашницкий железнодорожный охотник на кашу; место для питья; гость попросил кашу.Кашница, Днепровск. самка осетра и самец спичак. Отхаркивает, ест злаки, молодежь или крестины. Предупреждения ср. лакомство каши, каши. Кашкар м. Низший паразит. Готовим м. -Wel. готовить, готовить для артели, для рабочих; на речных судах — сын лоцмана, погонщика воды или один из бездельников. Повар сытости живет князем. Я спала, гуляла, так что не спрашивай повара. Кашеваров, -варкин, ему, ей. Клерк, свойственный им. Повар, относящийся к этому делу.Готовим ср. профессия, обязанность повара, готовить, быть поваром; готовить, то же самое, как и держать людей на хлебе. Кашехлеб, прозвище кириллитов, Новгородской губ. Кассир М., который ест кашу; арка. кашник, кашан, горшок

Какое священное блюдо заварили наши предки, заключив мирный договор с соседями

Маслом не испортишь (разговор)

Самая «горячая» еда

Что мало съели было ели

Что, масло не портите

Щи да… — наша еда

Каша

Овсянка на завтрак

Маслом не испортить (разговорный)

Маслом не испортишь (разговорный)

Маслом не испортишь (разговор. )

Кроссворд для учащихся начальной школы «Герои русских народных сказок»

Мещерякова Елена Владимировна, учитель начальных классов МБОУ средней школы № 108 Советского района г. Уфы, Республика Беларусь
Цель: to обобщать и закреплять знания учащихся, развивать интеллектуальные способности, память, воображение; пополнить словарный запас, научиться пересказывать; развивать эмоциональное прочтение произведений.
Аудитория: Кроссворд предназначен для использования учителями и родителями при работе с детьми.
В классах есть дети «сильные» и «слабые», «активные и не очень». Чаще всего «слабые» дети просто бездельничают в классе. Предлагаю вашему вниманию кроссворд по русским народным сказкам, где все студенты могут проявить себя. Мы не только вводим ответы, угадывая героя или вспоминая произведения, но и выполняем задания разного уровня: например, читать сказку, описывать, пересказывать, показывать и т. Д.
Необходимые материалы: кроссвордов (на каждую парту для самостоятельного заполнения детьми), текст сказки «Лисица и журавль» (3 экз.), Иллюстрация к сказке «Гаврошечка», текст к сказке. «Лисица и рябчик» (на каждую парту), текст сказки «Пузырь, соломка и лапти» (1 экз.), Лист А4 и карандаши (на каждую парту).

Кроссворд:

Задания:

1. Зверь, разрушивший башню (Медведь)
Физкультура.Все дети работают.
— Кто жил в башне? (Мышь — лягушка — зайчик — ПМ — волк)
Покажем, как мышь ходит и пищит. Как лягушка прыгает и квакает. Показываем, как прыгает зайчик, лисенок. Как волк ходит и воет.

2. Самая известная курица (Ряба)
— Расскажите эту сказку.
Работа «слабых» детей.

3. Корова выполняла всю свою работу, пока спала Одноглазый, Двуглазый, Трехглазый. (Гаврошечка)
— Какой момент изображен на картинке.Опишите это.


Сильные дети работают.
4. Лисица попросила эту птицу спуститься на землю. (тетерев)
Все дети работают.
— На столе у ​​вас текст сказки «Лисица и рябчик». Прочтите это про себя.

Лисица и тетерев.
Тетерев, сидящий на дереве. Лисица подошла к нему и сказала:
— Здравствуйте, тетерев, мой друг, когда я услышал ваш голосок, она пришла к вам в гости.
«Спасибо за добрые слова», — сказал тетерев.
Лисица сделала вид, что не слышит, и говорит:
-Что ты говоришь? Не слышу. Ты, тетерев, друг мой, спустился бы на траву погулять, поговорить со мной, а то с дерева я ничего не услышу.
Тетерев сказал:
— Боюсь спускаться на траву. Нам, птицам, ходить по земле опасно.
-Или ты меня боишься? — сказал лис.
«Не ты, я так боюсь других животных», — сказал тетерев. — Есть все виды животных.
— Нет, тетерев, друг мой, теперь объявлен указ, чтобы на всей земле был мир.Сегодня животные друг друга не трогают.
«Это хорошо, — сказал тетерев, — но собаки бегут; если бы по-старому вам пришлось бы уйти, и теперь вам нечего бояться.
Лисица услышала о собаках, насторожилась и захотела бежать.
-Где ты? сказал тетерев. — Ведь сейчас декрет собак не трогают.
-А кто их знает! — сказал лис. «Может быть, они не слышали указ».
И убежал.

5. Избитая непобедимая удача (Волк)
— Из какой сказки эта фраза? (Лисичка — сестра и Волк) .Опишите волка из русских народных сказок.
Начните характеризовать «слабых детей», затем добавьте «сильных»

6. Варите кашу из колющего предмета (Солдат)
— Какова мораль сказки «Каша из топора»
Сильные ученики работают

7. Пошел к царю на печку. (Емеля)
— «… по приказу, по моей просьбе …» что еще просил Емель? (сами ведра пошли домой, сани сами возили, дрова сами кололили и складывали в сани)
«Слабые» начинаем отвечать, дополняем «сильные»

8.Первый зверь, который попробовал съесть Колобка (Заяц)
Все ученики работают.
— Спеть вместе песню Колобок.

Я Пряничный человечек, Пряничный человечек,
Я поцарапал коробку
Скачок метен,
На сметанном багоне
Да, в масле жарон,
У окна холода.
Ушел от дедушки
Ушел от бабушки
Ушел от зайца
Ушел от волка
Он ушел от медведя
От тебя не сложно, лисенок!

9.Звали ее пятую репу тянуть (Мышь)
— Кто кому репу тянул? (Дед — бабушка — внучка — Жук — кошка — мышка)
Работа «слабых» детей.

10. Села в бокс при косолапости (Маша)
Все дети работают.
— Вспомните, какую фразу сказал медведь, неся за спиной ящик. (сяду на пень, съеду пирог) . Представьте, что все мальчики вдруг превратились в медведя из сказки.Произнесите его фразу, как если бы вы были актерами на сцене театра.
— На какую фразу ответила Маша? (Понятно! Не сиди на пне, Не ешь пирог! Принеси бабушку, приведи дедушку!) Все девочки актрисы, играющие роль Маши. Сыграйте эту роль.

11. Угощал лиса окрошкой из кувшина (Журавль)
Чтение по ролям сказки «Лисица и журавль». Роль автора читает «сильный» ученик, лиса и журавль — «слабые»

Лиса и журавль
Лисица подружилась с журавлем.Он даже стал крестной, когда на медведе появился медвежонок. И вот однажды лиса решила угостить журавля, пошла его звать в гости:
Лиса: — Ну, куманек, давай, родная! О, как я к тебе отношусь!
На застолье журавль, а лиса сварил манку и разложил на тарелке. Сдано и обработано:
Лисица: — Ешь, милый мой куманек! Она приготовила сама.
Журавль хлоп-хлоп носом, стучал, стучал, ничего не достает. А лисица в это время лижет себя и лижет кашу — так она все это вылизала сама.Каша съедена; лиса и говорит:
Лиса: — Не обвиняй меня, дорогой мой крестный! Больше нечего лечить!
Кран: — Спасибо, Кума, и за это! Приходи ко мне сейчас.
Правда, предложить больше нечего.
Лисица начала кружиться вокруг кувшина, и вот она идет туда, и облизывает его, и нюхает; ничего не пропало! Голова в кувшин не уходит.Тем временем журавль клюет и клюет, пока его съели.
Журавль: — Не вини меня, крестный отец! Больше предложить нечего.
Лисица взбесилась: она подумала, что целую неделю ела, и пошла домой, как будто неряшливо чавкала. Когда он отступил, он ответил. С тех пор дружба лисы с журавлем разошлась.

12. Птицы, укравшие брата (Гуси)
Работа «Сильные дети»
— Кто помог сестре и брату сбежать от Бабы-Яги? (Мышь) Кто или что им помогал по дороге домой? (Речка, яблоня, печка) А что просили взамен на помощь? (Река:… Съешь мой простой кисель …; яблоко: … Съешь мое лесное яблоко …; плита: … Ешь мой ржаной пирог …)

13. Он князь, он коровий сын, он дурак (Иван)
— Назовите сказки, где есть трое сыновей. (Царевна-лягушка, Кот в сапогах, Конек-Горбунок)

14. Из нее сломалась Солома (Лыко)
— Пока вы читаете сказку, нарисуйте одного из героев: пузырек, соломинку или лапти.

Туфли из мыльных пузырей, соломы и лапти
Жили-были мыльный пузырь, соломка и лапти.
Они пошли рубить дрова в лес. Мы дошли до реки и не знаем, как перейти через реку.
Лыко говорит:
-Пузырь, давай плавать на тебе!
-Нет, лапти! Лучше пусть солома тянется от берега к берегу, мы ее пересечем.
Солома волочилась с берега на берег. Лычок заехал по соломе и сломался. Лыко упало в воду.
И пузырь засмеялся, засмеялся и лопнул.

В конце урока предложите детям изобразить свое настроение на бумаге.
Спасибо за внимание!

русская народная сказка «Каша из топора»

голов. Создать условия для ознакомления с понятием «житейская сказка»; способствуют развитию речи, навыков чтения, умения анализировать текст и пересказывать его.

Планируемые результаты обучения. Субъект (объем освоения и уровень компетенции): выучит: читать, выражая настроение произведения; охарактеризуйте героев сказки; соотнести качества героев сказки с их действиями; называют русские народные сказки и их героев; будет возможность узнать: рассказывать сказку по иллюстрации, по плану; соотнести пословицу и сказочный текст, рисунок и сюжет сказки; придумывайте свои сказки; самостоятельно оценивать свои достижения.

Мета-тема: когнитивный: использовать справочные источники для поиска необходимой дополнительной информации; нормативный: планировать, контролировать и оценивать учебную деятельность в соответствии с задачей и условиями ее выполнения; определить наиболее эффективный метод достижения результата; коммуникативный: обоснованно высказывать свою позицию; сознательно и произвольно строить устные сообщения, в том числе творческие, учиться работать в группах.

Личный: сравнить действия героев литературных произведений с собственными действиями, осмыслить действия героев

м методов и форм обучения. Форм: лобные, индивидуальные, групповые. Методы словесный, визуальный, практический.

Оборудование. Интерактивная доска, компьютер, проектор; домики «Жанры произведений», карточки с заданиями; выставка книг с русскими народными сказками, чугун, ложка.

На занятиях

I. Организация начала урока.

Внимательно посмотрите друг на друга и улыбнитесь. Как стало светло и приятно от твоих улыбок.

II. Актуализация знаний.

— Какую тему мы изучаем на уроках литературного чтения? («Фольклор»). (Слайд 2)

— Какие жанры относятся к фольклору? (Пословицы, песни, сказки, поговорки, загадки…) (Слайд 2)

Работа в группах.

— Прочтите первый текст и определите его жанр. (это загадки). Решите их.

Пазлы. ( на картах синего цвета)

1. Желтая крошка,

А земли в ней много:

Готовят в воде

Ребята покушают. (земля хорошая) (Каша) (Слайд 3)

— А из чего варится каша? (из круп: гречка, манная крупа, пшено, овсянка…)

2. До обеда горячо

будет работать с плеча

а в конце здоровь

ломает столько дров (топор)

— Это топор.

— Для чего нужен топор? ? (рубить дрова)

А вы знаете, что топор появился очень давно. (Слайд № 4.5) Топор — это инструмент, обычно с металлическим лезвием, прикрепленным к рукоятке, обычно деревянной. Топор обычно используется в плотницких работах, чтобы рубить или формировать дерево, а также рубить деревья.Топор сохранился в своем классическом виде и по сей день.

Вы догадались, о чем мы поговорим в этом уроке? (Про топор, про кашу).

III. Предсказание темы и жанра изучаемого на уроке произведения.

Запись на плате: Обман есть …

— Прочтите заявление на доске. Как вы понимаете его значение?

— Прочтите в книге «Литературное чтение» на стр.44 название работы, ( К доске прикреплена табличка: «Каша из топора») Рассмотрите иллюстрацию к тексту, определите, к какому жанру относится это произведение. ( К доске прикреплена табличка: Сказка). (Слайд 6)

— Как думаете, будет сказка ? (волшебное, про животных или домашнее). (Табличка прикреплена к дому на доске: хозяйственная)

— Какие предметы на иллюстрации доказывают, что это повседневная сказка?

— В каком доме будут происходить события этой сказки? (В избе.)

(В бытовых сказках главные герои — люди, действия происходят в обычных домах. В бытовых сказках высмеивают жадность, скупость, глупость, прославляют доброту, ум, смекалку).

— Что вас удивило в названии сказки?

IV. Первичное восприятие произведения.

Передача до чтения:

— Что вас удивило?

— О чем ты думаешь?

Сказку читает школьник.

— Любишь сказку? Что тебе понравилось?

— Почему солдат постучал в хижину?

— Кто там жил?

— Что солдат спросил у старушки? ( Найдите и прочтите)

— Как ответила старушка? (чтение)

— Что придумал солдат? Что он сначала спросил у старухи? (топор)

— А потом? (соль, крупа, масло)

— Что солдат приготовил из топора? (каша)

Словарный запас. (Слайд 7.8)

— Найдите слова, требующие объяснения.

— Как вы понимаете значение слов: (Если ученики затрудняются с ответом, учитель помогает.)

Отпуск — Кратковременное пребывание дома (в учебнике с. 213)

Устал — устал

Военнослужащий — солдат, солдат

Достаточно — достаточно, много

Скупой — сожаление что-то дать (дать), жадность

Сделал вид

Котел — большая металлическая круглая емкость для нагрева воды, приготовления пищи

Варка — блюдо для горячего, тушеное мясо

Коли (если есть) — если

Чулан — комната в доме, служащая кладовой (в учебнике с.213)

Ароматизатор — добавить в еду что-нибудь по вкусу (в учебнике с. 213)

То — такое

Опытный

Physminute

Читаем и устаем

Приветливо тихонько все встали

Ногами топнем

По рукам хлопаем

Качаем головами.

Руки вместе поднимаем

А теперь их опускаем.

Отдохнем немного

В.Проблемный анализ работы.

Учащиеся читают сказку напевно.

Групповое обсуждение. (Вопросы пишутся на карточках кремового цвета).

— Как вы думаете, старуха жадный человек или хозяйственная хозяйка?

— Солдат — положительный или отрицательный герой?

— Правильно ли он поступил, обманув старуху?

VI. Анализ художественных образов.

1. Работа в группах.

— Пересмотрите сказку и найдите, как она называется по-разному: (на картах серый)

— старуха (хозяйка, сирота, хозяйка).

— солдат (дорожник, слуга, добрый человек).

— Сколько раз слово «старуха» повторяется в сказке ( 9) ? Почему автор это делает?

2. Характеристики главных героев. (По желтым карточкам)

— Охарактеризуйте главных героев:

1.3 группа — солдату;

2,4 группа — старая женщина.

— Используйте задание 2 и 4 на стр. 47 руководств, вы можете добавить свою версию.

VII. Творческое задание. (на светло-зеленых картах)

1 группа

— Готовьтесь к постановке сказки

2,3,4 группы

— Восстановить последовательность событий в тексте. (Предложения написаны на светло-зеленых карточках)

Был в гостях солдат.

Устала, кушать захотелось.

В одном селе я наткнулся на крайнюю избушку.

Там жила старуха.

Солдат попросил ее что-нибудь съесть.

Старуха поскупилась и отказала слуге.

А солдат смекалка.

Заметил под лавкой топор и предложил сварить из него кашу.

Старуха удивилась, но согласилась.

В конце концов, солдат заманил старуху солью, крупой и маслом.

Итак, он приготовил кашу.

Хорошая каша получилась.

Viii. Итоговый разбор урока. Отражение образовательной деятельности.

— Чему учит эта сказка?

— Успешно ли у солдата? Что ему помогло? (Сообразительность, находчивость)

— Что должно быть, а чего быть не может?

— Почему сказка заканчивается словами «Солдат ест и хихикает», над которыми он хихикает? (Слайд 9)

— К какой сказке относится эта сказка? (бытовой)

В бытовых сказках высмеивают жадность, скупость, глупость богатых и доброта, ум, ум бедных .Главные герои сказки — человека, человек. и акции проходят в обычных домах, поселках. Каждая сказка обязательно чему-то учит, высмеивает плохие поступки или отрицательные качества человека.

Притчи. (Слайд 10)

— Прочтите пословицы.

— Какая из этих пословиц больше подходит для нашей сказки?

— Догадка и ум не хуже рассудка.

— Глупый прокиснет, а умный все обеспечит.

— Уборка самая дорогая.

— Ответьте на задание, которое мы пытались выполнить в начале урока. Что такое жульничество?

Варианты ответа: (Слайд 11)

1. Обман — это уловка.

2. Обман — это неправда ради достижения желаемого.

3. Обман — это афера.

4. Обман — это изобретательность, фантазия.

Обман — 1. Введение в заблуждение, недобросовестное поведение по отношению к кому-либо. 2. Ложное представление о чем-то, заблуждение.

Сказка — это ложь, и в ней подсказка нашим детям — урок. (Слайд 12)

Отражение .

— Выбрать и продолжить любой приговор. (на белых карточках)

На сегодняшнем уроке я узнал …

На этом уроке я бы похвалил себя за …….

После урока я хотел …….

Сегодня я под управлением … ..

IX. Домашнее задание.

Чтение сказки по ролям.

Народные сказки включают мудрость и мирской опыт, накопленные человечеством на протяжении многих веков. « Рассказ ложь, но намек в нем …» Значение сказок для развития ребенка трудно переоценить: Рассказ учит мужеству, честности, доброте, развивает чувство прекрасного. ребенку сказку, обязательно найдет из нее что-нибудь полезное В этом выпуске русский традиционный рассказ топор каша .

Старый солдат пошел в гости. По дороге устал, кушать хочется. Доехал до села, постучал в крайнюю избушку:

Пусть отдыхает бездельник! Дверь открыла старуха.

Войдите, слуга.

А вы, хозяйка, перекусите? У старухи было много, а солдат скупился кормить, притворившись сиротой.

Ой, молодец, а сама она еще ничего не ела: ничего.

Ну нет, нет, говорит солдат.Потом он заметил под скамейкой топор.

Если нет ничего другого, можно сварить кашу из топора.

Хозяйка развела руками:

Как сварить кашу из топора?

Но вот, дайте котел.

Старуха принесла котел, солдат вымыл топор, опустил в котел, налил воды и поджег.

Старуха смотрит на солдата, не сводит глаз.

Достал ложку, помешивал варево.Я пробовал.

Ну как? — спрашивает старуха.

Скоро будет готово, — отвечает солдат, — жаль только, что солить нечего.

У меня есть соль, соль.

Солдат соль, попробовал еще раз.

Хорошо! Если бы сюда попала горстка круп! Старуха засуетилась, принесла откуда-то мешок с хлопьями.

Беру, заправляюсь по необходимости. Заправил отвар с крупой. Готовил, варил, размешивал, пробовал. Старуха смотрит во все глаза, оторваться не может.

Да еще каша хороша! — подошел солдат. — Как бы здесь, но немного масла — его бы вообще использовали.

Нашли у старухи и в масле.

Арочная каша.

Ну, старушка, теперь подавай хлеб и возьми ложку: кашу поедим!

Я и не думала, что из топора можно сварить какую-то кашу, — недоумевает старуха.

Мы вместе ели кашу. Старушка спрашивает:

Обслуживание! Когда мы съедим топор?

Да, видите ли, он не выкипел, — ответил солдат, — где-то по дороге я готовлю и завтракаю!

Сразу спрятал топор в сумку, попрощался с хозяйкой и уехал в другую деревню.

Так солдат и кашу съел, а топор унесло!

Пусть будет Народная сказка , рассказанная малышу, станет доброй традицией и приблизит вас к малышу.

Читаем сказку братьев Гримм горшок с кашей. Каша каша

В русском народе много сказок о храбром, смекалистом и предприимчивом солдате. Один из них — «Каша из топора». Повседневная сказка о том, как солдат обманул жадную старуху.Кажется, в этой сказке есть мораль о том, что жадность — это порок, что быть жадным — нехорошо, а солдат в те давние времена почитали и уважали как защитников. Но подумайте, с какой стати старуха в трудное крестьянское время бесплатно кормила какого-то заблудшего солдата? Ну соврала, что еды нет, а может, у нее была последняя пригоршня круп и завтра старушка будет голодать? Я бы сказал спасибо за то, что позволили хотя бы переночевать.А в обращении с Афанасьевым солдат еще и топор отобрал у старушки на «завтрак», это вообще грабеж среди бела дня. Только не думайте рассказывать это своему учителю … Читаем сказку и делаем собственные выводы.

Топор каша

Русская сказка

Старый солдат собирался домой в отпуск. По дороге устал, хотелось поесть. Дошла до ближайшего села, постучала в крайнюю избушку:

Пусть отдыхает дорогой!

Дверь открыла старуха:

Войдите, слуга…

А у вас, хозяйка, есть что-нибудь поесть?

Старуха богата, но скупа, льда зимой не выпрашиваешь:

Ой, добрый человек, я сам сегодня ничего не ел … Ничего!

Ну нет, и без суда, — говорит солдат.

Потом заметил под скамейкой топор без топора:

Если нет ничего другого, можно кашу из топора сварить!

Хозяйка развела руками:

Как сварить кашу из топора?

Дайте котел, я покажу вам, как варить кашу из топора.

Старушка принесла котел. Солдат вымыл топор, опустил в котел, налил воды и поставил на огонь. Старуха смотрит на солдата, не сводит глаз.

Солдат достал ложку, размешал варево, попробовал …

Ну как? — спрашивает старуха.

Скоро будет готово, — отвечает солдат. — Жалко, что соли нет.

У меня есть соль, соль.

Солдат посолил, попробовал еще раз:

Ах, если бы сюда попала горсть крупы!

Старуха принесла крупу из туалета:

Ну вот, залейте как надо…

Солдат варил, варил, мешал кашу из топора. Старуха смотрит, оторваться не может.

Да еще каша хороша! — хвалит солдат. — Если бы сюда попало немного масла, было бы вкусно!

Старуха тоже нашла масло. Намазали кашу маслом.

Ну возьми ложку, хозяйка!

Начали кашу есть и хвалить.

Никогда не думал, что такую ​​кашу можно приготовить из топора! — недоумевает старуха.

А солдат ест и смеется.

В этой версии сказки, на мой взгляд, солдат повел себя более гуманно. Он не называл старушку имен и топор у нее не отнимал, а только хитростью переманил пищу у жадной бабушки 🙂 А ниже та же народная сказка в обработке другого автора — Афанасьева. Там солдат чуть не забросил старуху кулаками, окликнул ее, забрал топор … В общем, проявил себя не с лучшей стороны.Кто знает, может, он вел себя как обычный солдат того времени … Но тогда выводы из сказки были другими.

Народная сказка в пересказе А.Н. Афанасьева

Топор каша

С похода в квартиру пришел солдат и говорит хозяйке:
— Здравствуйте, старушка божья! Дай мне поесть.
И старушка ответила:
— Держи там гвоздику!
— Аль ты совсем глухой, чем не пахнешь?
— Где угодно, ночевать там ты не будешь!
— О, старая ведьма! Я вылечу ту глухоту! — И полез кулаками.- Подавать на стол!
— Да ничего, милый!
— Варить кашу!
— Да ничего, милый!
— Давай топором, я с топора сварю!
«Какое чудо! — думает женщина. — Дай посмотреть, как солдаты варит кашу из топора!
принес ему топор; солдат взял, положил в кастрюлю, налил воды и давай варить. Сварили, сварили, попробовали и сказали:
— Все берут кашу, только кашу чуть-чуть добавить!
Баба принес ему хлопья.Он приготовил и еще раз приготовил, попробовал и сказал:
— Уже было бы готово, только приправь его маслом!
Баба принес ему масла. Солдат кашу сварил:
— Ну, старушка, подайте хлеб-соль и переходите к ложке: давайте кашу поедим!
Мы вместе потягивали кашу.
Старушка спрашивает:
— Обслуживание! Когда мы съедим топор?
— Да, видите ли, он не вареный, — ответил солдат, — где-нибудь по дороге приготовлю и позавтракаю!
Тотчас же спрятал топор в рюкзак, простился с хозяйкой и уехал в другую деревню.
Вот так солдат кашу съел и топор забрал!

Топор каша

Старый солдат ушел в отпуск. Я устал в пути, хочу поесть. Доехал до села, постучал в крайнюю избушку:

Пусть отдыхает дорогой! Дверь открыла старуха.

Войдите, слуга.

А у вас, хозяйка, есть что-нибудь поесть? У старушки всего много, а вот солдат не щадил еды, прикинулся сиротой.

Ой, добрый человек, а я сам еще ничего не ел: ничего.

Ну нет, нет, — говорит солдат. Потом он заметил под скамейкой топор.

Если нет ничего другого, можно сварить кашу из топора.

Хозяйка развела руками:

Как сварить кашу из топора?

А вот как, дай котел.

Старуха принесла котел, солдат вымыл топор, опустил в котел, налил воды и поставил на огонь.

Старуха смотрит на солдата, не сводит глаз.

Солдат достал ложку, помешивая варево. Я пробовал.

Ну как? — спрашивает старуха.

Скоро будет готово, — отвечает солдат, — жаль только, что солить нечего.

У меня есть соль, соль.

Солдат посолил, попробовал еще раз.

Хорошо! Если бы здесь была горстка круп! Старушка суетилась, откуда-то мешок каши принесла.

Возьмите, залейте по необходимости. Залил варку крупами.Готовили, варили, перемешивали, пробовали. Старуха смотрит на солдата всеми глазами, оторваться не может.

Да еще каша хороша! — солдат облизнулся. — Как бы здесь и немного масла — было бы совсем вкусно.

Старуха тоже нашла масло.

Каша ароматизированная.

Ну, старушка, теперь дайте мне хлеба и переходите к ложке: давайте кашу съедим!

Никогда не думала, что такую ​​хорошую кашу можно приготовить из топора, — недоумевает старуха.

Мы вместе ели кашу. Старушка спрашивает:

Обслуживание! Когда мы съедим топор?

Да, видите ли, он не вареный, — ответил солдат, — где-нибудь по дороге приготовлю и позавтракаю!

Тотчас же спрятал топор в рюкзак, попрощался с хозяйкой и ушел в другую деревню.

Вот так солдат кашу съел и топор забрал!

Братья Гримм

Жила-была девушка.Девушка пошла в лес за ягодами и встретила там старуху.

Привет, девочка, сказала ей старуха. — Дайте мне ягоды, пожалуйста.

Один, два, три,
Котелок, варить!
и он начнет варить вкусную сладкую кашу. И скажи ему:

Раз, два, три,
Больше не готовить!

И он перестанет готовить.

Спасибо, бабушка, — сказала девочка, взяла горшок и пошла домой к маме. Мать пришла в восторг от этого горшка.А как не радоваться? Вкусная сладкая каша всегда готова к обеду без труда и нервотрепки.

Один, два, три,
Котелок, варить!

Я должен был сказать:

Один, два, три,
Больше не готовить!

Да, мама забыла эти слова, а девочки дома не было. Кастрюля все кипит и кипит. Вся комната уже забита кашей, а в коридоре каша, на крыльце каша, а на улице каша, и он все готовит и варит.Мать испугалась, побежала за девочкой, но она не могла перейти дорогу — горячая каша течет рекой.

Раз, два, три, больше не готовь!

И он перестал варить кашу в горшочке. Причем приготовил так много, что тому, кому надо было ехать из деревни в город, пришлось самому дорогу сожрать.

Только никто на это не жаловался. Каша получилась очень вкусной и сладкой.

«Каша из топора»

Старый солдат собирался домой в отпуск.По дороге устал, хотелось поесть. Доехал до села, постучал в крайнюю избушку:

Пусть отдыхает дорогой!

Дверь открыла старуха:

Входи, слуга …

А у вас, хозяйка, есть что-нибудь поесть?

Старуха богата, но скупа, льда зимой не выпрашиваешь:

Ой, добрый человек, я сам сегодня ничего не ел … Ничего!

Ну нет, и без суда, — говорит солдат.

Потом заметил под скамейкой топор без топора:

Если нет ничего другого, можно кашу из топора сварить!

Хозяйка развела руками:

Как сварить кашу из топора?

Дайте котел, я покажу вам, как варить кашу из топора.

Старушка принесла котел. Солдат вымыл топор, опустил в котел, налил воды и поставил на огонь. Старуха смотрит на солдата, не сводит глаз.Солдат достал ложку, размешал варево, попробовал …

Ну как? — спрашивает старуха.

Скоро будет готово, — отвечает солдат, — жаль, что нет соли.

У меня есть соль, соль.

Солдат посолил, попробовал еще раз:

Ах, если бы сюда попала горсть крупы!

Старуха принесла крупу из туалета:

Ну вот, залейте как надо …

Солдат варил, варил, размешивал кашу.Старуха смотрит, оторваться не может.

Да еще каша хороша! — хвалит солдат, — если бы хоть немного масла было, было бы вкусно!

Старуха тоже масло масло нашла, кашу намазала маслом.

Ну возьми ложку, хозяйка!

Начали есть кашу и хвалить.

Никогда не думал, что такую ​​кашу можно приготовить из топора! — недоумевает старуха.

А солдат ест и смеется.

«Про кашу»

Жили старик и старуха, но жили они так бедно, что им было совершенно нечего есть.Старуха зажжет плиту, поставит в духовку пустой горшок — большой, очень большой — и скажет:

Лейся, полить, налить, полить.

Глядь — а у нее уже был полный горшок с водой. Здесь она снова говорит:

Гусь, гусь, гусь, гусь (каша для загустения, засыпка).

Вот ее котелок полон, и каша будет вариться. Они сядут и будут есть с дедом.

Однажды бабушка поехала в деревню поговорить. Дедушка сидел на плите — так захотелось кашу! Взял, зажег плиту (как это делала бабушка), поставил в плиту пустой горшок и размял:

Лейся, полить, налить, полить.

Настолько, что он наполнил всю хижину водой. И он забыл второе предложение. Как вспомнил, заклинил сразу:

Гусь, гусь, гусь, гусь, — он давно этим занимался. В его избе все густо и забилось, все превратилось в кашу, он испугался.

Старик сидит на плите и не знает, что делать. Он взял нож, взял у старушки дров, садится на плиту, лепит лопату: вот такая каша.

Тем временем вернулась старуха и стучала в дверь (он закрыл дверь).

Дедко, отпусти!

Он отвечает:

Подожди, старуха, каша набита.

Старуха ругается за дверью.

Эх, старый дьявол, открой дверь как можно скорее!

Подожди, старушка, сделаю лопату — сгребу, а ты зайдешь кашу поесть.

Старик кашу ел, ел, но все не утихает.А за дверью сидит старуха. Устал ждать старуху. Снова кричит за дверью:

Открой, старый дьявол, как долго я буду ждать тебя?

Подожди, старушка, я немножко сгребу — и ты войдешь!

Сколько съел старик, а остальное снял лопатой. Старуха подошла к старику на плите. Старик сделал старухе лопату и целую неделю стал есть кашу.

«Сказка о гречневой каше»

Однажды свинья села за стол и захотела съесть тарелку гречневой каши.Позади него медленно подкрался волк, который хотел съесть поросенка с гречневой кашей.

А за ним молча подполз тигр, который хотел съесть свинью и волка с гречневой кашей.

И медведь подошел к нему сзади и хотел съесть свинью, волка и тигра с гречневой кашей.

И сзади к нему подошел слон (с подушками на ногах, чтобы не топать), который хотел с гречневой кашей съесть свинью, волка, тигра и медведя.

И пчелка подлетела к нему сзади, села на хобот слона и сделала страшные глаза.

Кто это ?! — трубил слон.

Кто здесь ?! — медведь обернулся и взревел.

Кто здесь ?! — обернулся и залаял тигр.

Кто здесь ?! — волк обернулся и завыл.

Кто здесь ?! — свинья повернулась и взвизгнула.

Ах, мумии! — испугалась гречневая каша.

Ой! Ой! Ой!

И все они с испуга бросились на разные столоны.

Так что в тот день никто никого не ел.

Каша СЛАДКАЯ (братья Гримм)

Жила-была бедная богобоязненная девушка; она жила с матерью одна, и им нечего было есть.

Тогда она вышла в лес и встретила там старуху, которая заранее знала, в чем ее горе. И та старушка дала ей горшок, но такой, что ему оставалось только сказать:

«Котелок, вари!» — и стал варить чудесную сладкую кашу.И скажи ему:

«Горшок полный!» — и он сразу перестал готовить.

Девушка принесла горшок в дом матери, и они избавились от голода и нищеты и могли есть сладкую кашу сколько угодно.

Однажды случилось так, что девочки нет дома, а берут ее мать и говорят:

«Котелок, вари!» И он начал готовить, и она наелась досыта; потом мать хотела, чтобы он больше не готовил, но слово забыла …

А котелок готовит и готовит:

каша уже за край выползает, а он все варит; и кухня, и весь дом были залиты кашей, а потом соседний дом и вся улица залились кашей, как будто котелок собирался варить кашу по всему миру.

И беда пришла ко всем, и никто не мог помочь этой беде.

Наконец, когда со всего села остался только один дом с кашей, девушка вернулась домой и только сказала: «Горшок полон!»

И он перестал варить котел …

И он так много приготовил, что если кому-то нужно было ехать в город из деревни, ему приходилось сожрать себе дорогу!

Сказка «Про кашу»

Давным-давно здесь был город, в котором жили не люди, а посуда.Здесь всем хорошо жили, кроме каши. Все любили и суп, и компот, и котлеты, и даже пюре, не любили только кашу. И каково было любить ее, то соленую, то сладкую, то жидкую, то подгоревшую, то полусырую.

Каша горевала, горевала, и она решила отправиться в кругосветку в поисках счастья. Вот по дороге идет каша, а она наткнулась на посудную лавку. Каша обрадовалась, что здесь можно расслабиться и зашла в нее. А там вы видели — а не видели посуду — и алюминиевую, и чугунную, и эмалированную, что хотите.Каша стала рассказывать блюда о своем горе, а блюда говорили: «Мы вам поможем! Не вся посуда вам подойдет, только с толстым дном и в ней не пригоришь, выбирай чугунную посуду в друзья, и дружишь. ”

Каша отдыхала и шла, гуляла, ходила и видела огонь, каша поприветствовала его и рассказала о своем горе, а огонь говорит: «Ты должен со мной дружить, и ты всегда будешь вкусным — ни жженым, ни сырым. . В конце концов, я тоже хитрый.Я должен вести себя тихо вначале — тихо, пока не готово. А тебе лучше бы завернуться за мной в теплое одеяло и посидеть там, пока оно полностью не набухнет. «

Каша посветлела от слов огня и пошла дальше. Я шел и шел, я увидел дом, в котором жили вода и молоко. К ним подошла Каша и спрашивает, какую из них ей лучше взять. И они отвечают: «Как посмотреть. Если варить вязкую и жидкую кашу, берите молоко и воду, а если хотите получить рассыпчатую, которая идет в гарнир, лучше воду.Можно, конечно, одно молоко, но не забывай, перед тем, как налить меня в казан, налейте на дно немного воды и дайте закипеть, а потом налейте молоко, и вы никогда не обгоритесь. «

Каша их тоже поблагодарила. Она пошла, пошла и увидела крупную лавку. Она пошла туда, а там был рис, пшено, перловая крупа и даже артековская крупа. Сели кашу и стали расспрашивать о ее горе. Каша им все рассказала, а они ей говорят: «От нас многое зависит, какой ты.Вам нужно только залить нас кипятком, чтобы засыпать строго по норме для каждого вида каши. — А ей на память подарили таблицу норм закладки круп, но показали, чтобы она не забывала: манная крупа — перед приготовлением нужно сушить на листах в духовке, а гречку жарить на сковороде. без жира: «И тебе будет намного вкуснее».

Каша попрощалась с ними и решила пойти домой, а впереди была небольшая башня, и там жили сахар, соль и масло.«А», — думает каша, — «Пойду туда, может, что-нибудь посоветуют». Зашел к ним в башню, там гость был в восторге. Они не знают, куда ее девать, а потом спрашивают, какое у нее с ними дело. Послушали кашу и сказали: «Ты бы к нам приехал. Мы — последний штрих к вашим вкусностям. В жидкость после закипания положить сахар и соль, но смотреть строго по норме. А в готовую кашу положить сливочное масло, но не бойтесь, недаром говорят: «Маслом кашу не испортишь».

Из них вышла счастливая каша и пошла домой. Говорят, с тех пор у нее нет отбоя от клиентов.

Они любили ее. И недаром в России говорят: «Щи, а каша — наша еда»!

Гречневая каша — наша мама, ржаной батон — мой дорогой папа!

В мире жил герой,

Он любил есть гречку.

Съел весь чугун,

Я застрял с черным хлебом.

Гречка мне как мать,

Я слабею без нее.

Ароматный ржаной хлеб

Мне он как родной отец!

Каша героическая

В магазине царила тишина. За окном была ночь, и все продукты мирно дремали на полках.

Зерновая фея выбрала укромный уголок на одной из нижних полок и сладко заснула. Она проснулась от того, что какой-то мужчина разочарованно пробормотал:

Неужели в этом магазине нет ни единого пакетика гречки, она мне очень нужна!

Фея поняла, что уже утро, и в магазин зашла первая покупательница.

В тот момент на пакете, на котором лежала фея, с беспокойством говорилось:

Меня не туда поставили: здесь покупатель меня не заметит! Милая фея, подвинь меня ближе к краю.

Фея изо всех сил подтолкнула сверток к краю полки, и он с шумом упал на пол.

Вот тут, оказывается, гречка лежит! — обрадовался покупатель и от удивления застыл, заметив возле мешочка гречки маленькую фею.

Я зерновая фея и хочу знать, зачем тебе так много гречки? — вежливо спросила фея.

Приятно познакомиться, — ответил покупатель. — Гречка остро нужна жене: после тяжелой болезни у нее упал гемоглобин, и гречка первая среди круп по содержанию железа. К тому же она придаст сил моей жене. В народе гречневую кашу давно называют «героической».

Полностью согласен с Вами, — вступила в разговор гречка. — Обязательно укреплю здоровье вашей жены: у меня кроме железа есть калий, фосфор, йод.

Низкий вам поклон в вашу пользу, — поблагодарил покупатель, — но мне пора.Если не возражаете, я заеду за вами.

»» » Каша с кашей. Сказка братьев Гримм

ила, была одна девочка. Девушка пошла в лес за ягодами и встретила там старуху.

Привет, девочка, — сказала ей старушка. — Дайте мне ягоды, пожалуйста.

На, бабушка, — говорит девочка. Старушка съела ягоды и сказала:

Ты дал мне ягоды, и я тебе тоже кое-что дам. Вот тебе горшок. Вы просто должны сказать:

Один, два, три,
Котелок, варить!

и он начнет варить вкусную сладкую кашу.И скажи ему:

Один, два, три,
Больше не готовить!

, и он перестанет готовить.

Спасибо, бабушка, — сказала девочка, взяла горшок и пошла домой к маме.

Мать пришла в восторг от этого горшка. А как не радоваться? Вкусная сладкая каша всегда готова к обеду без труда и нервотрепки.


Однажды девушка куда-то вышла из дома, и ее мать поставила перед ней горшок и сказала:

Один, два, три,
Котелок, варить!

Он начал готовить.Сварила много каши. Мать поела и наелась. А котелок все варит и варит кашу. Как мне это остановить?


Я должен был сказать:

Один, два, три,
Больше не готовить!

но мать забыла эти слова, а девочки не было дома. Кастрюля все кипит и кипит.


Вся комната каша забита, а в коридоре каша, на крыльце каша, а на улице каша, и он все готовит и варит.

Мать испугалась, побежала за девочкой, но не могла перейти дорогу — горячая каша течет рекой.


Хорошо, что девочка была недалеко от дома. Она увидела, что творится на улице, и побежала домой. Она как-то забралась на крыльцо, открыла дверь и крикнула:

Один, два, три,
Больше не готовить!

И он перестал варить кашу в горшочке.

И он приготовил так много, что тому, кто должен был идти из деревни в город, пришлось сожрать себе дорогу.

Внимание! Это устаревшая версия сайта!
Для обновления до новой версии щелкните любую ссылку слева.

Каша каша

Жила-была девушка. Девушка пошла в лес за ягодами и встретила там старуху.

Здравствуйте, девочка, — сказала ей старушка. — Дайте мне ягоды, пожалуйста.

Ой, бабушка, — говорит девочка. Старушка съела ягоды и сказала:

Ты дал мне ягоды, и я тебе тоже кое-что дам.Вот тебе горшок. Достаточно сказать:

и он начнет варить вкусную сладкую кашу. И скажи ему:

, и он перестанет готовить.

Спасибо, бабушка, — сказала девочка, взяла горшок и пошла домой к маме.

Мать пришла в восторг от этого горшка. А как не радоваться? Вкусная сладкая каша всегда готова к обеду без труда и нервотрепки.

Однажды девочка вышла куда-то из дома, и ее мать поставила перед ней горшок и сказала:

Раз, два, три, горшок, вари!

Стал готовить.Сварила много каши. Мать поела и наелась. А котелок все варит и варит кашу. Как мне это остановить?

Пришлось сказать:

но мама забыла эти слова, а девочки дома не было. Кастрюля все кипит и кипит. Вся комната забита кашей, а в коридоре каша, на крыльце каша, а на улице каша, и он все готовит и варит.

Мать испугалась, побежала за девочкой, но не могла перейти дорогу — горячая каша течет рекой.

Хорошо, что девочка была недалеко от дома. Она увидела, что творится на улице, и побежала домой. Она как-то забралась на крыльцо, открыла дверь и крикнула:

Раз, два, три, больше не готовить!

И он перестал варить кашу в горшочке. Причем приготовил так много, что тому, кому надо было ехать из деревни в город, пришлось самому дорогу сожрать.

Только никто на это не жаловался. Каша получилась очень вкусной и сладкой.


Доехал до села, постучал в крайнюю избушку:
— Пусть отдыхает путник!


— Заходи, слуга …
— А у тебя, хозяйка, есть что-нибудь поесть?
Старуха богата, но скупа, льда зимой не умоляешь:
— Ах, добрый человек, я сам сегодня ничего не ел … Ничего нет!
— Ну нет, и без суда, — говорит солдат.

Потом заметил под скамейкой топор без топора:
— Если другого нет, то из топора можно кашу сварить!
Хозяйка развела руками:
— Как сварить кашу из топора?

— Дайте котел, я покажу, как варить кашу из топора.
Старуха принесла котел. Солдат вымыл топор, опустил в котел, налил воды и поставил на огонь.
Старуха смотрит на солдата, не сводит глаз.

Солдат достал ложку, размешал варево, попробовал …

— Ну как? — спрашивает старуха.
— Скоро будет готово, — отвечает солдат, — жаль, что нет соли.
— У меня есть соль, соль.


— Эх, хоть бы тут и крупы горсть!
Старуха принесла из туалета крупу:
— Ну вот, залейте правильно…

Солдат варил, варил, размешивал кашу. Старуха смотрит, оторваться не может.
— Да еще каша хороша! — хвалит солдат, — если бы хоть немного масла было, было бы вкусно!
Старуха тоже масло масло нашла, кашу намазала маслом.

% PDF-1.3 % 1 0 объект > эндобдж 4 0 obj > эндобдж 2 0 obj > транслировать 2012-05-24T00: 58: 40-07: 00easyPDF SDK 6.02012-06-25T10: 55: 06 + 03: 002012-06-25T10: 55: 06 + 03: 00BCL easyPDF 6.02 (0342) uuid: 9d366982-e66c-45c5-a134-a920c5a97192uuid: 04caa678-e501-4a9f-8f44-79775efa0023application / pdf конечный поток эндобдж 3 0 obj > эндобдж 5 0 obj > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница / Аннотации [106 0 R] >> эндобдж 6 0 obj > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 7 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 8 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 9 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 10 0 obj > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 11 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 12 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 13 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 14 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 15 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 16 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 17 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 18 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 19 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 20 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 21 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 22 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 23 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 24 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 25 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 26 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 27 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 28 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 29 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 30 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 31 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 32 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 33 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 34 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 35 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 36 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 37 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 38 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 39 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 40 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 41 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 42 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 43 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 44 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 45 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 46 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 47 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 48 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 49 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 50 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 51 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 52 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 53 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 54 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 55 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 56 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 57 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 58 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 59 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 60 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 61 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 62 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 63 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 64 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 65 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 66 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 67 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 68 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 69 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 70 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 71 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 72 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 73 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 74 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 75 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 76 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 77 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 78 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 79 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 80 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 81 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / XObject> >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 82 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 83 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 84 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 85 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 86 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 87 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 88 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 89 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 90 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 91 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 92 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 93 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 94 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 95 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] >> / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 96 0 объект > / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 97 0 объект > / Повернуть 0 / Тип / Страница >> эндобдж 98 0 объект > транслировать x ڝ T] o0} ϯFj \ 0ф $ Lt = XxJRq? N + pϹp].OiVȺ «RvH8o ކ j = Fb конечный поток эндобдж 100 0 объект > транслировать xE0EwԥRleԅI @) I $ EcbvNM * 篗 eC, F + q3hBȕF4) ngRfBvaTBs ѭ7T Ռ hg6 / aq : t78Yz # T1B конечный поток эндобдж 101 0 объект > эндобдж 102 0 объект > эндобдж 103 0 объект > эндобдж 104 0 объект > эндобдж 105 0 объект > транслировать x

Библиотека сказок, фольклора, сказки и мифология, страница 2

Folktexts: Библиотека сказок, фольклора, сказки и мифология, страница 2
стр.2

отредактировано и / или переведено

D.Л. Эшлиман
Питтсбургский университет
© 1996-2021


Вернуться к:
А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


  • Имя помощника. Сказки типа 500, в котором таинственный и угрожающий помощник терпит поражение, когда герой или героиня узнает его имя.
    1. Румпельштильцхен (Германия).
    2. Doubleturk (Германия).
    3. Mistress Beautiful (Германия).
    4. Dwarf Holzrührlein Bonnef & uumlhrlein (Германия).
    5. Нэгендюмер (Германия).
    6. Kugerl (Германия).
    7. Хоппентинкен (Германия).
    8. Циркзирк (Германия).
    9. Пурцинигеле (Австрия).
    10. Тарандандо (Италия).
    11. Винтеркёльбль (Венгрия).
    12. Крузимугели (Австрия).
    13. Девушка, которая умела плести золото из глины и длинной соломки (Швеция).
    14. Том Тит Тот (Англия).
    15. Даффи и дьявол (Англия).
    16. Whuppity Stoorie (Шотландия).
    17. Пири-дурак [Peerifool] (Оркнейские острова).
    18. Гварвин-а-дроссель (Уэльс).
    19. Соперник Кемперс (Ирландия).
    20. Пенелоп (Уэльс).
    21. Silly go Dwt (Уэльс).
    22. Кинкач Мартинко (Славянская сказка).
  • Имена.
    Мастер, давший странные имена к вещам в его доме, сказки типа 1562А, высмеивающие люди, которые настаивают на вычурных названиях.
    1. Умный подмастерье (Шотландия).
    2. Мастер всех мастеров (Англия).
    3. Enigmas (Индия).
    4. Пре Папиро делает вид, что хорошо учится, но на самом деле ничего не знает (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
  • Насреддин Ходжа: Сказки о турецком обманщике.
    1. О Насреддине Ходже.
    2. Все правы.
    3. Грецкие орехи и тыква.
    4. Вера двигает горы.
    5. Запах еды и звук денег.
    6. Долг.
    7. Пощечина.
    8. Бурка.
    9. В пятницу вечером.
    10. Имя жены.
    11. Старшая жена.
    12. Любимая жена.
    13. Противная свекровь.
    14. Ешь, мое пальто, ешь.
    15. Близкий звонок.
    16. Халат.
    17. Восстановление Луны.
    18. Ходжа и его восемь ослов.
    19. Мука на бельевой веревке.
    20. Скрипучая обувь.
    21. Потерянная обувь.
    22. Дом Аллаха.
    23. Котел, который умер.
    24. Рецепт.
    25. Последний смех.
  • Нефиты.
    Три Нефийца. Легенды из мормонского фольклора.
  • Песнь о Нибелунгах: Краткое изложение.
  • Нифлунгс .
    Сокровище Нифлунгов. Отрывок из Прозаической Эдды Снорри Стурлусона.
  • Нигерия.
    1. Непослушная дочь, вышедшая замуж за Черепа.
    2. Бегемот и черепаха.
    3. Как Каннибалы выгнали людей с горы Инсофан на Кросс-Ривер.
    4. Братья-близнецы.
    5. Почему кошка убивает крыс.
    6. Почему хоронят умерших.
  • Ночные кобылы, легенды о Кобылах, Альпах и других подобных духах, вызывающих кошмары.
    1. Определения.
    2. Альпы (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Альпы (Германия, Иоганн Август Эрнст Кёлер).
    4. Убеждения об Альпах и Кобылах (Германия, Карл Барч).
    5. The Mårt (Германия, А. Кун и В. Шварц).
    6. Захват Махта (Польша / Германия, А. Кун, В. Шварц).
    7. Захват Альпа (Германия, Бернхард Баадер).
    8. Очарование против кошмаров (Германия, А. Кун).
    9. Альпы (Польша / Германия, Я. Д. Х. Темме).
    10. Очарование для контроля над Night-Mare (Англия, Джеймс Орчард) Холливелл-Филлиппс).
    11. Кошмарное заклинание или заклинание против Мары (Шетландские острова, Биот) Эдмонстон и Джесси М.Э. Саксби).
    12. Шетландское очарование (Шетландские острова, Карл Блинд).
    13. Ванланди, король Швеции, и Халд, женщина-ведьма (Исландия, Ynglinga Saga о Снорри Стурлусоне).
    14. Баку, Пожиратель снов (Япония, Ф. Хадланд Дэвис).
  • Нюгл (Шетландские острова). Легенды о водяной дух, похожий на лошадь.
  • Скандинавское творение Миф из Прозаической Эдды Снорри Стурлусона.
  • Норвегия.
    Norske Folkeeventyr Питера Кристен Асбьёрнсена и Йоргена Мо.Классический сборник норвежских сказок здесь, на норвежском языке. язык.
  • Кормилица и волк. Басни типа 75 *, приписываемые Эзопу, Бабрию, Авиану и другим, включая современную версию Амвросия Бирса.
    1. Басня о старухе и Вульфе (Эзоп / Авиан — напечатано Уильямом Кэкстоном, 1484 г.).
    2. Волк и кормилица (Бабриус — перевод Джеймса Дэвиса).
    3. Плачущий малыш (Джеффри Уитни).
    4. Волк, мать и ее дитя (Эзоп — пересказ Жана де Лафонтена, перевод Элизура Райта).
    5. Медсестра и Вульф (Эзоп — перевод Роджера Л’Эстрэнджа).
    6. Медсестра и непослушный ребенок (Эзоп — напечатано Сэмюэлем Ричардсоном).
    7. Медсестра и волк (Эзоп — напечатано для Томаса Бьюика).
    8. Кормилица и волк (Эзоп — перевод Самуала Кроксалла).
    9. Мать и Волк (Эзоп — перевод Джорджа Файлера Таунсенда).
    10. Кормилица и волк (Эзоп — пересказ Джозефа Джейкобса).
    11. Волк, мать и ее дитя (Эзоп — перевод В.С. Вернон Джонс).
    12. Волк и младенец (Амвросий Бирс).

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


  • Ойсин в Тир-на-Ог. Ойсин (также пишется Оссиан), легендарный кельтский герой и поэт, женится на принцесса, проклятая друидским заклинанием с головой свинья.
  • Старики, женщины и животные.
    • Старые собаки учатся новым трюкам.Басни типа 101, в котором стареющие животные симулируют спасение ребенка, таким образом себя своим хозяевам.
      1. Старый султан (Германия).
      2. Собака и волк (Богемия).
      3. Медведь, собака и кошка (Россия).
      4. Проницательная Обезьяна и Кабан (Япония).
      5. Старая гончая (Эзоп).
    • Бременские музыканты и другие сказки типа 130 о стареющих животных, которые создают новые жизнь для себя.
      1. Бременские музыканты (Германия).
      2. Грабитель и сельскохозяйственные животные (Германия / Швейцария).
      3. Овца и свинья, устроившие дом (Норвегия).
      4. Животные и дьявол (Финляндия).
      5. Хористры Санкт-Гудуле (Фландрия).
      6. История белого питомца (Шотландия).
      7. Бык, Тап, Петух и Стег (Англия).
      8. Джек и его товарищи (Ирландия).
      9. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 1 (США).
      10. Как Джек отправился в поисках счастья, версия 2 (США).
      11. Собака, кот, осел и петух (США).
      12. Бенибайре (Испания).
      13. The World’s Reward (ЮАР).
    • Старые, старые и самые старые, типичные сказки 726 о стариках, их отцах и дедах.
      1. Трое стариков (Германия).
      2. Старость (Германия).
      3. Седьмой Отец Дома (Норвегия).
      4. Гном с утеса Фолькаред (Швеция).
      5. Гарри Дженкинс (Англия).
      6. Три старика из Пейнсвика (Англия).
      7. В поисках Королевства Зеленых гор (Шотландия).
      8. Старые, старые и самые старые (Ирландия).
      9. Три поколения (США).
    • Старые деды и Их внуки. Сказки типа 980 про спасенных стариков своими внуками.
      1. Как неблагодарный сын планировал убить своего старого отца (Индия, г. Джатака ).
      2. Урок для отцов (Индия)
      3. Не бей дедушку (Индия).
      4. Старик, его сын и его внук (Филиппины).
      5. Золотое правило (Филиппины).
      6. Уважение старости (Филиппины).
      7. Злой человек (Франция, Жак де Витри).
      8. La Housse Partie [Разделенное попону, резюме] (Франция).
      9. Разделенное попону (Франция).
      10. Пусть злодей ожидает зла ​​взамен (Италия, Ортенсио Ландо).
      11. О старике, который отдал себя в руки своего сына [1] (Англия.
      12. О старике, который отдал себя в руки своего сына [2] (Англия.
      13. О старике из Монмута, который отдал своему сыну все свое имущество при жизни (Англия).
      14. О неестественном сыне, который кормил своего престарелого отца овсом и субпродуктами (Англия).
      15. Two Ells of Cloth (Германия, Йоханнес Паули).
      16. Старый Фрюлинг (Германия, Генрих Штиллинг).
      17. Половина одеяла (Германия, Des Knaben Wunderhorn )
      18. Старый дед и его внук (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      19. Благодарность и неблагодарность ребенка (Германия, Иоганн Петер Хебель).
      20. Сын простил своего отца (Албания).
    • Старые родители и их неблагодарные дети, сказки типа 980Д.
      1. Неблагодарный сын (Европа).
      2. Неблагодарный сын (Мартин Лютер).
      3. Страшный суд Божий (Хорватия).
      4. Неблагодарная дочь (Украина).
      5. Происхождение черепахи (Россия).
      6. Змея на шее (Германия).
    • Убийство стариков. Сказки типа 981 и другие легенды о геронтициде.
      1. Благословенный и счастливый народ (Плиний Старший).
      2. Почему люди сегодня умирают собственной смертью (пересказано Д. Л. Ашлиманом).
      3. Как было остановлено убийство стариков (Сербия).
      4. Дед и внук (Сербия).
      5. Рассказ времен римлян (Румыния — Трансильвания).
      6. Старик, разгадывавший загадки (Македония).
      7. Убийство стариков (Румыния).
      8. Duck Under, Duck Under (Германия / Польша).
      9. Вендишская легенда (Германия / Польша).
      10. Старые язычники (Германия).
      11. Гиллингс Блафф (Исландия).
      12. Кит-рок и кит-клубы (Швеция).
      13. Человек с топориком (Англия).
      14. Ирландское ложе смерти (Ирландия).
      15. Гора, на которой были брошены старики (Япония).
      16. Библиография дополнительных сказок типа 981.
    • Старики и их неблагодарные наследники. Сказки типа 982, в которых старики обманывают своих неблагодарных детей заботиться о них.
      1. Как были обмануты нечестивые сыновья (Индия).
      2. Умная уловка (Шри-Ланка).
      3. Как невестка получила монеты (Шри-Ланка).
      4. Старый мистер Лейси и три его сына (Англия).
      5. Заемный гульден (Германия, Мартин Лютер).
      6. Ни один отец не должен передавать все свое имущество детям, пока он еще жив (Германия, Мартин Лютер).
      7. Дубина (Германия).
      8. Дубина на воротах Ютербога (Германия).
      9. Дедушка мешок с золотом (Шотландия).
      10. Джон Белл (Шотландия).
  • Сезам откройся! Сказки типа 676.
    1. Али-Баба и сорок разбойников (1001 ночь).
    2. Ограбленные грабители (Кашмир, Джеймс Хинтон Ноулз).
    3. Два брата и сорок девять драконов (Греция, Эдмунд Мартин Гелдарт).
    4. Два брата (Славянский, Александр Ходзко).
    5. Замок Думмбург (Германия, Иоганн Густав Готлиб Бюшинг).
    6. Гора Симели (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    7. Открой Симсон! (Германия, Эрнст Майер).
    8. Как Черная змея поймала волка (США, Джоэл Чендлер Харрис).
  • Происхождение подземных людей. Народные поверья о происхождении эльфов и других скрытых существ.
    1. Происхождение скрытых людей (Исландия).
    2. Происхождение Бергфолка (Дания).
    3. Когда сатана был изгнан с небес (Швеция).
    4. Происхождение подземных людей в Амруме (Германия).
    5. Низшие духи элементалей (Богемия).
    6. Происхождение фей (Уэльс).
    7. Малыш-фермер (Уэльс).
    8. Феи как падшие ангелы (Ирландия).
  • Озенберг Карлики (Германия). Полученный от гномов кувшин приносит процветание семья.
  • Ox.
    Воспитание быка. Сказки типа 1675 в котором человека, у которого денег больше, чем умов, обманывают, чтобы он научил своего быка или другое глупое животное.
    1. Питер Окс (Дания).
    2. Папа Бык (Германия).
    3. Как Бык стал мэром (Нидерланды).
    4. Как осел прачки стал кази (Индия).
    5. Священник, прачка и осел (Индия).

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


  • Панчатантра. Сказки из древней Индии.
    1. Очарованный Сын Брахмана.
    2. Глупый друг.
    3. Дхармабудди и Папабудди.
    4. Чудо за чудом.
    5. Шары Буллока.
    6. Змея, дающая золото.
    7. Старый муж и его молодая жена.
    8. Собака, уехавшая за границу.
    9. Жена брахмана и мангуст.
    10. Слишком умная рыба.
    11. Двуглавый ткач.
    12. Разбитый горшок.
  • Рай.
    Гость из рая и другие сказки типа 1540 об обманщиках, которые утверждают, что приносить сообщения от мертвых.
    1. Гость из рая (Европа).
    2. О старушке (Германия, Генрих Бебель).
    3. Странствующий ученый из рая (Германия, Ханс Закс).
    4. Умные люди (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    5. Путешественник с небес (Германия).
    6. Все женщины одинаковы (Норвегия).
    7. Человек, упавший с неба (Нидерланды).
    8. Глупая Гретель (Швейцария).
    9. Простая жена (Италия).
    10. Нищий из Парижа (Англия).
    11. Джек Ханнафорд (Англия).
    12. Мошенник-крестьянин (Россия).
    13. Рассказ о посланнике с небес (Моравия).
    14. Эпоха [Крестьянин] из потустороннего мира (Сербия).
    15. Мой сын Али (американский армянин).
    16. Шейх Чилли и Факир (Индия).
    17. Хорошая жена и плохой муж (Индия).
    18. Торговец просом (Шри-Ланка).
    19. Элова Гохин Мелова Ава (Шри-Ланка).
  • Попугаи (и другие птицы), которые слишком много говорят.
    • Попугай, который слишком много говорил. Сказки типа 237.
      1. Попугай (Англия).
      2. Невидимая сорока (Швейцария).
      3. О женщине, укравшей угря мужу (Франция).
      4. Попугай и нефтяник (Иран).
      5. Попугай графа Фиеско (Италия).
    • Не слышу зла, не вижу зла, не говори зла. Сказки типа 243А.
      1. Брамин просит двух попугаев следить за его женой (Индия, Джатака ).
      2. Как попугай рассказывал сказки о своей любовнице и свернул ему шею (Индия, Джатака ).
      3. Сохранять истину до последнего ( Gesta Romanorum ).
      4. Три петуха (Германия / Франция, Йоханнес Паули).
    • Попугай и прелюбодейная женщина. Сказки типа 1422 г.
      1. Пример мужчины и женщины, попугая и их служанки ( Книга Синдибада ).
      2. Сказка о муже и попугае (, 1001 ночь, ).
      3. История кондитера, его жены и попугая ( 1001 ночь ).
      4. Вторая история Везира (Турция, История сорока везиров ).
      5. Берджесс, его жена и сорока ( Семь мудрых мастеров ).
  • Павлиньи перья. Басни типа 244 про простые существа в маскарадных костюмах.
    1. Сойка и Павлин (Эзоп).
    2. Галка и голуби (Эзоп).
    3. Тщетная галка (Эзоп).
    4. Сойка в павлиньих перьях (Ла Фонтен).
    5. Юпитер и птицы (Амвросий Бирс).
    6. Раскрашенный шакал (Индия).
    7. Голубой шакал (Тибет).
    8. Раскрашенный шакал (Пакистан).
    9. Король шакалов (Кашмир).
  • Груша.
    Зачарованная груша. Сказки типа 1423.
    1. История Лидии и Пирра (взято из Декамерон Джованни Боккаччо).
    2. The Merchant’s Tale (взято из The Canterbury Tales ) Джеффри Чосер).
    3. История доверчивого мужа (, 1001 ночь, , перевод Джона Пейна).
    4. Сказка о простом муже (, 1001 ночь, , перевод Ричарда Бертона).
    5. Двадцать девятая история визиря (Турция, История Сорок визирей ).
    6. Муж, жена, любовник и манговое дерево (Непал).
    7. Четвертая женщина, ее муж и брамин (Индия / Персия).
    8. Дерево Вибхитака (Индия, Сукасаптати ).
  • Перро, Шарль (1628-1703).
    Рассказы Шарля Перро о гусиной матери. В на этом внешнем сайте перечислены названия всех историй на английском и французском языках, плюс их классификационные номера типа Аарне-Томпсона-Утера. Включены ссылки на тексты отдельных сказок.
  • Филиппины.
    Сказки из Филиппин.
    1. Как взяли первую голову.
    2. Человек с кокосами.
    3. Мальчик, ставший камнем.
    4. Собака.
    5. Карабао и ракушка.
  • Хамельнский крысолов. Легенда о волшебный крысолов, который, будучи обманутым до зарплаты, крадет городские дети. Также на этом сайте представлены связанные легенды из других городов.
    1. Дети Хамельна (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Крысолов из Гамлена: детская история (Роберт Браунинг).
    3. Чудо Бога в Хамельне (Граф Фробен Кристоф фон Циммерн).
    4. Чудесный переход в Хамелене (Джеймс Хауэлл).
    5. Пидский волынщик (Ричард Верстеган).
    6. The Pyed Piper (Натаниэль Уэнли).
    7. Изумительная шалость, устроенная дьяволом в Хамелене, городе в Германии (Джордж Синклер).
    8. Крысолов (Шарль Мареллес).
    9. Волшебный Файф (Германия).
    10. Крысолов из Корнойбурга (Австрия).
    11. Крысолов из Ньютауна [Франчвилл] (Англия).
    12. Крысолов (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    13. Крысы в ​​Нойштадт-Эберсвальде (Германия).
    14. Катценвейт как истребитель в трипстрилле (Германия).
    15. Изгнание крыс с острова Умманц (Германия).
    16. Rübezahl становится Ratchatcher (Моравия, Йоханнес Преториус).
    17. Крысолов из Фрайштадта (Австрия).
    18. Музыкальный человек (Австрия).
    19. Мыши в Glurns (Австрия / Италия).
    20. Анжионини Волшебник (Франция).
    21. Охотник на крыс (Дания).
    22. Волшебник и крысы (Ирландия).
    23. Мыши в Акюрейяре (Исландия).
    24. Авиценна и мышиная чума в Алеппо (Сирия).
    25. Дьявол в Хамельне (Германия)
    26. Дьявол в подобии крысолова (Роберт Бертон).
    27. Игрок Харди-Гарди похищает детей (Германия).
    28. Детское паломничество (Германия).
    29. Дети Эрфурта (Германия).
    30. Танцующие дети Эрфурта (Германия).
    31. Седая легенда традиции (Северная Ирландия, Джеймс Киркпатрик).
  • Легенды чумы.
    1. Черная смерть в Дании (Дания).
    2. Мора в Ютландии (Дания).
    3. Черная смерть в Исландии (Исландия).
    4. Гроб (Нидерланды).
    5. Лучший лекарь против чумы (Англия, Дэниел Дефо).
    6. Прекраснейшее средство от чумы (Англия, Дэниел Дефо).
    7. Защита от чумы (Англия, Томас Луптон).
    8. Защита от чумы (Англия, Джон Бранд).
    9. Холера в Лондоне (Англия).
    10. The Monster Fed Felen (Уэльс).
    11. Чихание (Шотландия, сэр Вальтер Скотт).
    12. Кладбище Крейла (Шотландия).
    13. Галар Мор — Великая болезнь (Шотландия).
    14. Желтая чума (Ирландия).
    15. Символы чумы (Корнуолл / Польша).
    16. Чумной рой (Польша).
    17. Чумная дева (Польша).
    18. Запертая чума (Польша).
    19. Чума-предзнаменование (Польша).
    20. Чума на Хийумаа (Эстония).
    21. Чума (Россия).
    22. Жертвоприношение (Австрия).
    23. Чума: шесть лужицких легенд (Германия / Польша).
    24. Сожжение евреев в Страсбурге (Германия / Франция).
    25. Преследование евреев во время чумы (Германия).
    26. Высокий мужчина в переулке для убийств в Хофе (Германия).
    27. Последняя смерть от чумы в Моцларе (Германия).
    28. Мать Гауэркен приносит чуму (Германия).
    29. Чумные мухи (Германия).
    30. Несчастная свадьба в Гримме (Германия).
    31. Холера (Германия).
    32. Заклинивший чумной дым (Швейцария).
    33. Чумная колонна в Ауэре (Италия).
    34. Астрологические знамения (Италия / Испания / Франция).
    35. Амаби: древнее чудовище, помогающее Японии отразить коронавирус (Япония).
    36. Чума среди зверей (Роберт Додсли).
  • Игра в мертвых. Сказки первого типа, в которых обманщик обманывает свою жертву, притворяясь смерть.
    1. Рейнард крадет рыбу (Европа).
    2. Две лисы воруют сельдь (Шотландия).
    3. Лисица и лапландцы (Лапландия).
    4. Мистер Фокс идет на охоту, но мистер Кролик мешает игре (Афроамериканец).
    5. Как брат Фокс был слишком умным (афроамериканец).
    6. Играть в Dead Twice in the Road (Вирджиния, США).
    7. Лисица (Палестина).
    8. Спасение Мантхараки (Индия).
  • Плейшем. Сказка из Донегола, Ирландия, рассказанная Seumas MacManaus.Рассказ о типе 571B («Химп-Хэмп»). В этой сказке рассказывается, как несчастный муж занимается сговором между женой и двумя другими мужчинами убрать его с дороги.
  • Пахарь.
    Легенды о нечестных геодезистах и ​​пахарях. Сказки о нечестных землемерах и пахарях, посягающих на поля своих соседей.
    1. Землемеры Проклятых (Германия).
    2. Смещенный пограничный камень (Германия).
    3. Йорле Кникс (Германия).
    4. Нечестный пахарь (Германия).
    5. Семь ступеней (Германия).
    6. Земля вспахана (Германия).
    7. Наказание за удаление наземных знаков (Дания).
    8. The Glowing Surveyor (Нидерланды).
    9. Преступник на границе в Сиггентале (Швейцария).
    10. Граничный камень (Италия / Австрия).
  • Горшок, который умер. Сказки типа 1592В, в которых обманщик крадет горшок, убеждая его хозяин, что он умер.
    1. Насреддин Ходжа одалживает котел (Турция).
    2. Cogia одолжила котел (Турция).
    3. Умерший котел (Палестина).
  • Принцесса на горошине. Сказки типа 704 про поиск чувствительной жены.
    1. Принцесса на горошине (Дания, Ганс Христиан Андерсен).
    2. Самая чувствительная женщина (Италия, Кристиан Шнеллер).
    3. Нежные жены короля Добродетели-Знамя: Что есть Самый Нежный? (Индия, , Двадцать два гоблина, ).
  • Кот в сапогах.Литературные сказки типа 545Б.
    1. Костантино и его кот (Фиованни Франческо Страпарола).
    2. Gagliuso (Джамбаттиста Базиль).
    3. Кот-хозяин; или «Кот в сапогах» (Шарль Перро).
  • Кот в сапогах. Сказки типа 545Б.
    1. Граф Каттенборо (Европа).
    2. Кот в сапогах (Германия).
    3. Король Перьев (Трансильвания).
    4. Принц Чихан (Крапива). (Венгрия).
    5. Дворец на золотых столбах (Швеция).
    6. Хельге-Хал на Голубой горе (Норвегия).
    7. Лорд Питер (Норвегия).
    8. Майти Микко (Финляндия).
    9. Граф Мартин Кошачий (Италия / Австрия).
    10. Дон Джозеф Груша (Италия).
    11. Боролтай Ку (Монголия).
    12. Женитьба Джогешвара (Индия).
    13. Спичечный шакал (Индия).
    14. Ткач (Индия).
    15. Умный шакал (Кашмир).
    16. Обезьяна и Хуан Пусонг Тамби-Тамби (Филиппины).
    17. Андрес Зверолов (Филиппины).

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z



  • Дождь или солнце? Басни из Эзопа и Турции.
    1. Отец и две его дочери (Эзоп).
    2. Насреддин Ходжа и его две дочери (Турция).
  • Кроликовое стадо, сказки типа 570.
    1. Кроликовое стадо (Европа).
    2. Заяц пастух (Германия).
    3. Зеленый инжир (Германия).
    4. Королевские зайцы (Норвегия).
    5. Зайцев-пастух Йеспер (Дания).
    6. Флейта (Польша).
    7. The Magic Fife (Украина / Россия).
    8. Библиография дополнительных сказок.
  • Рапунцель и другие сказки типа 310.
    1. Рапунцель, версия 1857 года братьев Гримм.
    2. Рапунцель, сравнение версий братьев Гримм 1812 года и 1857 г.
    3. Петрушка [Petrosinella] (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    4. Ярмарка Ангиолы (Италия).
    5. Прунелла (Италия).
    6. Персинетта (Франция, Шарлотта-Роз-де-Комон-де-Ла-Форс).
    7. Parsillette (Франция).
    8. Blond Beauty (Франция).
    9. Хуан и Клотильда (Филиппины).
  • Крыса. См. Мышь.
  • Красная Шапочка и др. сказки типа 333.
    1. Красная Шапочка (Шарль Перро).
    2. Красная шапочка (Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Красная Шапочка (Германия / Польша).
    4. Little Red Hat (Италия / Австрия).
    5. Ложная бабушка (Франция).
    6. Подлинная история Маленького Златовласка (Шарль Мареллес).
    7. Красная Шапочка (Ирландия).
    8. Маленькая девочка и ее бабушка (Ирландия).
    9. Красная Шапочка (Ирландия).
    10. Старик и волк (Румыния).
    11. Сказка о Джемайме Лужа-Утка (Беатрикс Поттер).
  • Воскрешен от явной смерти Расхититель гробниц. Сказки типа 990, в которых человек в трансе похоронен по ошибке, но «возвращается к жизни», когда грабитель могил пытается украсть украшение с предполагаемого трупа.
    1. Знак от Бога (Германия).
    2. Ужасный опыт (Шотландия).
    3. Похоронен в трансе (Шотландия).
    4. Поступок, похожий на гуля (Англия).
    5. Леди, возвращенная к жизни (Англия).
    6. Леди Маунт Эдгкамб похоронена заживо (Англия).
  • Rígsþula. Слово о буровой из Поэтическая Эдда.
  • Жених-разбойник и другие сказки типа 955. Женщинам угрожают убийством, даже каннибализм со стороны злых женихов.
    1. Жених-разбойник (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм, версии 1812 и 1857).
    2. Невеста разбойника (Германия).
    3. Милая в лесу (Норвегия).
    4. История мистера Фокса (Англия).
    5. Студент Оксфорда (Англия).
    6. Девушка, поднявшая дерево (Англия).
    7. Кровавый пекарь (Англия).
    8. Бобби Рэг (Англия).
    9. Капитан-убийца (Англия, Чарльз Диккенс).
    10. Лаула (Уэльс).
    11. История мистера Гринвуда (Шотландия).
    12. Трактирщик-каннибал (Румыния).
    13. Greenbeard (Литва).
    14. Суласа и Саттука (Индия, Джатака ).
  • Остров Рюбецаль Развлекают музыканты. Легенда из Силезии Иоганна Prätorius (также пишется Praetorius, псевдоним для Ганс Шульце, 1630-80).
  • Блинчик-беглец и другие сказки типа 2025.
    1. Блины (Норвегия).
    2. Блинчик-беглец (Германия).
    3. Блин толстый, жирный (Германия).
    4. Папа Датеры (Англия).
    5. Чудесный торт (Ирландия).
    6. Уи Баннок (Шотландия [Эйршир]).
    7. Уи Бэннок (Шотландия [Дамфрисшир]).
    8. Уи Бэннок (Шотландия [Селкиркшир]).
    9. Лисица и маленький Боннах (Шотландия).
    10. Пряничный мальчик (США).
    11. The Johnny-Cake (США).
    12. Маленький Кейкен (США).
    13. Дьявол в тесторезке (Россия).

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


  • Святой Георгий.
  • Соль.
    • Любовь как соль. Споры между сестрами о том, какая из них больше всего любит своего отца.
      1. Любить моего отца всех (из Трагедия короля Лира Уильяма Шекспир).
      2. Cap o ‘Rushes (Англия).
      3. Сахар и соль (Англия).
      4. Грязная пастушка (Франция).
      5. As Dear as Salt (Германия).
      6. Самая незаменимая вещь (Германия).
      7. Необходимость соли (Австрия).
      8. Ценность соли (Италия).
      9. Like Good Salt (Италия).
      10. Вода и соль (Италия).
      11. Король и его дочери (Пакистан).
      12. Принцесса, любившая своего отца как соль (Индия).
      13. Гусь-девочка у колодца (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      14. Шкура осла (Вариант, Баск).
    • Почему море соленое. Сказки типа 565.
      1. Мельница Фроди (Исландия).
      2. Почему море соленое (Норвегия).
      3. Кофейная мельница по измельчению соли (Дания).
      4. Почему морская вода соленая (Германия).
      5. Почему океан соленый (Филиппины).
  • Скандинавия.
  • Шотландия.
    Фольклор, сказки и сказки Шотландии, библиотека книг, оцифрованных с помощью books.google.com и других.
  • Скорпион и черепаха и другие сказки о неестественном партнерстве.
    1. Скорпион и черепаха (Бидпай).
    2. Мышь, лягушка и ястреб (Эзоп).
    3. Лягушка и крыса (Жан де Лафонтен).
  • Самостоятельно. Сказочные легенды типа 1137. Эти сказки напоминают встреча Одиссея (Улисса) и циклопа Полифема.
    1. My Ainsel (Нортумберленд, Англия).
    2. My Own Self (Сандерленд, Англия).
    3. Мельник и Ориск (Шотландия).
    4. История Тама М’Кечана (Шотландия).
    5. Мизель-и-да-Милл (Шетландские острова, Шотландия).
    6. Фея Донегола (Ирландия).
    7. Мельничные легенды: нищенка и фея (Норвегия).
    8. Issi Teggi (Self Did It) (Эстония).
    9. Фея в доме (баскский).
  • Сапожник, эльфы и тому подобное миграционные легенды типа 7015.
    1. Эльфы (Германия).
    2. Сапожник Йобст и эльфы (Германия).
    3. Сапожник и карлик (Германия).
    4. Карлик-сапожник-подмастерье (Германия).
    5. Mermen (Германия).
    6. Мельничные эльфы (Германия).
    7. Подпольные люди в Бернштейне (Германия / Польша).
    8. Новая одежда Nisse (Швеция).
    9. Маленькая прачка (Богемия).
    10. Маленький дикий человечек (Австрия).
    11. Гномы отправляются из Пацнауна (Австрия).
    12. Карлик пастухов в Мури (Швейцария).
    13. Какой я красивый мужчина (Швейцария).
    14. Пикси Девоншира (Англия).
    15. Пикси и прачка (Англия).
    16. The Hart Hall Hob (Англия).
    17. Колд Лэд из Хилтона (Англия).
    18. Одежда Пикси (Англия).
    19. Писки Трэшер (Англия).
    20. Пикси Трешер (Англия).
    21. Новое пальто Брауни (Шотландия).
    22. Брауни (Шотландия).
    23. Троу по имени Бруни (Шотландия).
    24. Килдэр Пука (Ирландия).
    25. Пхука (Ирландия).
    26. Спрайт (Франция).
    27. Сказочный монах (Испания).
  • Туфли, которые танцевали под пьесы и другие сказки типа 306.
    1. Ботинки, которые танцевали под пьесы (Германия, Якоб и Вильгельм). Гримм).
    2. Ботинки, которые танцевали под пьесы (Германия, Георг Шамбах и Вильгельм Мюллер).
    3. Принцесса с двенадцатью парами золотых туфель (Дания, Свенд Грундтвиг).
    4. Невидимый пастырь (Германия / Венгрия).
    5. Полуночный танец (Россия).
    6. Три девушки (цыганка [словацкая, моравская и чешская]).
    7. Семь железных туфель (Португалия).
    8. Двенадцать танцующих принцесс (Франция / Бельгия).
    9. Туфли двенадцати принцесс (Румыния).
    10. Дорани (Пенджаб).
    11. Хильдур, королева эльфов (Исландия).
  • Ставка на молчание. Сказки типа 1351, в какие упрямые люди (обычно муж и жена) пытаются разрешите спор, посмотрев, кто дольше всех может не разговаривать.
    1. Муж и жена, поспорившие, кто будет есть блины (Индия / Китай).
    2. Нищий и пять кексов (Индия).
    3. История Третьего Брахмана (Индия).
    4. Фермер, его жена и открытая дверь (Пакистан).
    5. Тихая пара (Сирия).
    6. Едоки опиума и открытые ворота (Турция).
    7. Едок гашиша и его невеста (Египет).
    8. Сеннуччо и Бедовина (Италия).
    9. The Wager (Италия).
    10. Котелок с кашей (Фландрия).
    11. Стойкий сапожник (Дания).
    12. Джони Блант (Шотландия, Роберт Бернс).
    13. Запрет двери (Шотландия).
    14. Gutmann und Gutweib (Иоганн Вольфганг фон Гете — на немецком языке ).
  • Поющие кости. Сказки типа 780 о жертвах убийства, части тела которых буквально поют для справедливость.
    1. Поющая кость (Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Голубая лилия (Испания).
    3. Поющие кости (Французская Луизиана).
    4. Под старым зеленым дубом (Антигуа).
    5. Грифон (Италия).
    6. Кость мертвой девушки (Швейцария).
    7. Маленькая косточка (Швейцария).
    8. Биннори (Англия).
    9. Убийство не будет (Исландия)
    10. Серебряная тарелка и прозрачное яблоко (Россия).
    11. Маленькая лодыжка (Пакистан).
    12. Волшебная скрипка (Индия).
  • Поющие воры.Басни типа 214А.
    1. Музыкальный осел (Индия, Панчатантра ).
    2. Осел как певец (Тибет).
    3. Синица за оклад (Индия).
    4. The Four Associates (Пакистан).
    5. Черепаха и ящерица (Филиппины).
  • Славянские и другие восточноевропейские народные сказки и сказки. Электронная библиотека.
  • Спящая красавица. Сказки типа 410.
    1. Солнце, Луна и Талия (Джамбаттиста Базиль).
    2. Спящая красавица в лесу (Шарль Перро).
    3. Маленькая шиповник-роза, версия 1812 года (Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Ссылка на стеклянный гроб (Якоб и Вильгельм Гримм).
  • Спящие легенды героев. Переходные легенды и сказки типа 766 о героях, которые вместо умирают, спят, ожидая особой нужды, когда они встанут и победить врагов своих народов.
    1. Герольдзек (Германия).
    2. Фредерик Барбаросса в горе Кифхойзер (Германия).
    3. Император Карл в Нюрнберге (Германия).
    4. Император Карл на горе Унтерсберг (Австрия).
    5. Король Карл и его армия у горы Одина (Германия).
    6. Император Генрих [Генрих Птицарь] в горах Судемер (Германия).
    7. Три телла (Швейцария).
    8. Император Наполеон еще жив (Франция).
    9. Датчанин Хольгер под Кронборгом (Дания).
    10. Хольгер Данске (Дания).
    11. Король Дан (Дания / Германия).
    12. Рыцари Аллаберга (Швеция).
    13. Спящие герои в Мотвах (Польша).
    14. Спящие воины (Англия / Уэльс).
    15. Спящие воины (Уэльс).
    16. Пещера молодых людей Сноудонии (Уэльс).
    17. Охотник и его собаки (Англия).
    18. Некоторые говорят, что король Артур не мертв (Англия).
    19. Кончина Артура (Англия).
    20. Король Артур в Сьюингшилдс (Англия).
    21. Король Артур во Фрибро-Хилл (Англия).
    22. Замок Ричмонд (Англия).
    23. Волшебник из Олдерли Эдж (Англия).
    24. Тогда есть еще люди на острове Мэн (Остров Мэн).
    25. Чары Героида Ярлы (Ирландия).
    26. Томас Рифмер (Thomas of Erceldoune) (Шотландия).
    27. Скала Смита на острове Скай (Шотландия).
  • Змеи и мужья-змеи. Сказки типа 433С и подобные сказки.
    1. Очарованный Сын Брахмана (Индия, Панчатантра ).
    2. Мучи-Лал (Индия).
    3. Змеиный принц (Индия).
    4. Мальчик-гусеница (Индия).
    5. Река Змея (Индия).
    6. Змея, ставшая зятем короля (румынско-цыганский).
    7. Змей (Италия, Il Pentamerone ).
    8. Водяная змея (Россия).
    9. Змея и царевна (Россия).
    10. Превращение в соловья и кукушку (Россия)
    11. Девушка и змея (Швеция).
    12. Король Линдорм (Дания).
    13. Шелковая дева (Германия).
    14. Змея (Германия).
    15. Змей (Германия).
    16. Ода и Змея (Германия).
  • Снежный ребенок. Сказки типа 1362 и связанные с ними истории о сомнительном отцовстве.
    1. Снежный ребенок (Европа).
    2. Modus Liebinc (латынь, из рукописи X века).
    3. Дитя снега (Франция, Les cent nouvelles nouvelles ).
    4. Ледяное дитя (Германия, Йоханнес Паули).
    5. Der Eyszapf (Германия, Hans Sachs).
    6. Снежный ребенок (Англия, Томас Норт).
    7. Бедный моряк из Гаэты (Италия, Поджио Браччолини).
    8. Двенадцатимесячный ребенок (Италия, Поджио Браччолини).
    9. Ten Cradles (Англия, Джон Тейлор).
  • Снегурочка. Сказки типа 703 * с загадочной девушкой, по всей видимости сделанной из снега.
    1. Снегурочка (Россия).
    2. Снежный образ: детское чудо (Натаниэль Хоторн).
    3. Снежная дочь и огненный сын (Буковина).
    4. Юки-Онна (Япония).
  • Снег, Ворона и Кровь. Сказка из Донегол, Ирландия, рассказано Сеумасом Макманусом. Эта традиционная история юноши поиск идеальной невесты включает мотивы, встречающиеся во многих сказках: великий мертвец как, дикий человек как помощник, угрожающие гиганты, магия предметы (плащ, кошелек, и меч) и красивый, но надменный — даже демонический — принцесса.
  • Белоснежка. Сказки типа 709.
    1. Маленькая Белоснежка, версия 1812 года (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Золотое дерево и Серебряное дерево (Шотландия).
    3. Молодой раб (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    4. Мария, злая мачеха и семеро Грабители (Италия).
    5. Хрустальная шкатулка (Италия).
    6. Смерть семи гномов (Швейцария).
  • Ученик чародея. Сказки тип 325 * и миграционные легенды типа 3020.
    1. Евкрат и Панкрат, египетские чудотворцы (Ассирия, Луки).
    2. Баллада Гете «Der Zauberlehrling».»Оригинальный немецкий текст с английскими переводами.
    3. Magic Book (Германия).
    4. Книга Магии (Россия).
    5. Мастер и его ученик (Англия).
    6. Учитель в Бери (Англия).
    7. Жена фермера из Делорейна (Шотландия).
    8. Массачусетс Джон Скотт (Шотландия).
    9. Волшебный свисток (Исландия).
  • Призрачные легенды о женихах. Рассказы типа 365 о давно отсутствующих женихах, внезапно возвращающихся к своим невестам.Они все еще смертные люди или призраки?
    1. Призрак сладкого Уильяма (Томас Перси, реликвий) древнеанглийской поэзии ).
    2. Жених Призрака (Англия).
    3. Любовники Портангварта (Англия).
    4. Диакон Мирки (Исландия).
    5. Игуменья и дьявол (из неопубликованного документы Якоба и Вильгельма Гримм).
    6. Призрак влюбленного (Венгрия).
    7. Девушки и их женихи (Литва).
    8. Зигфрид и Кримхильт (американцы немецкого происхождения).
    9. Призрачный муж (коренной американец).
    10. Примечания и библиография (включая источники для дополнительные версии этого типа сказки на английском и немецком языках языков).
  • Этапы жизни. Сказки типа 173 (828), плюс талмудический трактат и монолог Шекспира.
    1. Загадка Сфинкса (Греция).
    2. Человек, Лошадь, Бык и Собака (Эзоп).
    3. Продолжительность жизни (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Человек и его годы (Румыния, М. Гастер).
    5. Семь стадий человеческой жизни (Талмуд).
    6. Семь возрастов человека (Уильям Шекспир).
    7. Нет разницы между молодостью и старостью (Насреддин Ходжа).
  • Каменный памятник легенды. Легенды о древних алтах, могилах, мегалитах, менгирах, курганах, пиктограммы, рунические камни, картинные камни, стоячие камни и т. д. доисторические памятники.
    1. Стоящие камни Стенхауса (Оркнейские острова, сэр Вальтер Скотт).
    2. Камень Одина (Оркнейские острова, Г. Ф. Блэк).
    3. Храм Луны, Храм Солнца и Водденский камень (Оркнейские острова, Г. Ф. Блэк).
    4. Друидические круги и монолиты (Шотландия, Уолтер Грегор).
    5. Курган Олафа и поднятый камень в Слагане (Шотландия, лорд Арчибальд Кэмпбелл).
    6. Камень фей гноллов (Уэльс, Дж. О. Вествуд).
    7. Мерлин перевозит Танец гиганта [Стоунхендж] из Ирландии в Англию (Англия, Джеффри Монмутский).
    8. Белая корова из Митчеллс Фолд (Англия, Шарлотта София Бёрн и Джорджина Ф. Джексон).
    9. Веселые девы (Англия, Дэниел Боуэн Крейг).
    10. Камни Роллрайта (Англия, Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс).
    11. Легенда о камнях Роллрайт (Англия, Эдвин Сидни Хартленд).
    12. Table-Mên: Визит саксонских королей на край земли (Англия, Роберт Хант).
    13. Камень короля Артура (Англия, Роберт Хант).
    14. Ведьмы из камня Логана (Англия, Роберт Хант).
    15. Как стать ведьмой (Англия, Роберт Хант).
    16. Гиганты в Дании (Saxo Grammaticus).
    17. Алтарь Глошеда (Швеция, Герман Хофберг).
    18. Фрау Холле Стоун (Германия, J. W. Wolf).
    19. Камень гиганта близ Цюшена (Германия, Карл Линкер).
    20. Камень Штольценхагена (Германия, J. D. H. Temme).
    21. Семь камней Морина (Германия, Дж. Д. Х. Темме).
    22. «Танец Адама в Вирхове» (Германия, И. Д. Х. Темме).
    23. Могилы гуннов в Цюссове (Германия, J. D. H. Temme).
  • Каменный суп. Сказки типа 1548 г., в которых обманщик убеждает свою жертву, что он может приготовить суп из камня или гвоздь.
    1. «Сварить косточки в масле и пить бульон глотком». — Английский пословица.
    2. Каменный суп (Европа).
    3. The Clever Pilgrim (Швейцария / Германия).
    4. Старуха и бродяга (Швеция).
    5. Известняковый бульон (Ирландия).
    6. Кастрюля с бульоном (Ирландия, W.Б. Йейтс).
    7. Stone Soup (Соединенные Штаты Америки).
  • Выпрямление кудрявых волос. Сказки типа 1175, в которых демон терпит поражение, потому что не может выпрямить вьющиеся волосы.
    1. Брахмаракши и волосы (Индия).
    2. Тапай и Брахман (Индия).
    3. Дьявол и фермер (Англия).
    4. Обманывая дьявола (Германия).
  • Солома, фасоль и уголь, и другие басни типа 295. Трое маловероятных попутчиков терпят неудачи, когда пытаются пересечь водоем.
    1. Солома, уголь и фасоль отправляются в путешествие (Якоб и Вильгельм Гримм, 1812).
    2. Солома, уголь и фасоль (Якоб и Вильгельм Гримм, 1837).
    3. Мышь, вперед! (Швейцария).
    4. Чужая беда, чья-то насмешка (Польша).
  • Сильный мальчик. Сказки типа 650А.
    1. Молодой великан (Германия).
    2. Волосатый мальчик (Швейцария).
    3. Четырнадцать (баскский).
    4. Сын Медведя (Сербия).
    5. Сильный мужчина (Индия).
    6. История Каранкала (Филиппины).
  • Претенденты.
    Пленные женихи, сказки типа 1730.
    1. Дама и ее пять женихов (1001 ночь).
    2. Пленные женихи (Европа).
  • Солнце, Луна и Звездные легенды.
    1. Ночной ворон или Вечный возница (Германия). Легенда о Большом Диппер.
  • Суеверия. Европейские верования в сверхъестественное, почерпнутые из различных источников XIX века, включая книгу Якоба Гримма Deutsche Mythologie.
  • Девы-лебеди. Сказки типа 400 *.
    1. Девы-лебеди (реконструкция по разным европейским источникам Джозеф Джейкобс).
    2. Дева-Лебедь (Швеция, Герман Хофберг).
    3. Три лебедя (Германия, Эрнст Майер).
    4. Повесть о деве-лебеде и короле (Румыния, М. Гастер).
    5. Золотая яблоня и девять пахов (Сербия, Чедомиль) Миятовиес).
    6. Одеяние из перьев (Япония).
    7. Принц Байрам и фея-невеста (Пакистан, Чарльз Суиннертон).
    8. Сказка о приключениях Хасана из Басры (1001 ночь).

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


  • Хвост-рыболов. Басни типа 2, в которых животное теряет хвост из-за пытается использовать его в качестве рыболовной приманки.
    1. Почему у медведя короткохвостый (Норвегия).
    2. Как волк лишился хвоста (Шотландия).
    3. Рейнард и Брюин (Европа).
    4. Почему у медведя короткий хвост (Фландрия).
    5. Заяц и Лисица (Германия).
    6. Неудачная рыбалка Волка (Германия / Польша).
    7. Как мистер Кролик лишился красивого пушистого хвоста (США).
    8. Ледяной хвост (США).
    9. Лисица и Волк (индеец).
    10. Почему у кролика короткий хвост (Антигуа).
    11. Ссылки на дополнительные сказки.
  • Портной на небесах. Сказки типа 800.
    1. Как портной пришел на небо и бросил подставку для ног Господа нашего Господа в старуху (Германия, Йорг [Георг] Викрам).
    2. Портной на небесах (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Портной на небесах (Германия, Эрнст Майер).
    4. Испанский кавалерист (Швейцария, Отто Сутермайстер).
  • Высокая сказка: выворачивая животное наизнанку. Сказки типа 1889б.
    1. Кузнец Каннштатта и Волк (Германия).
    2. Барон Мюнхгаузен и Волк (Англия / Германия).
    3. Cougar Tamers (США — Айдахо).
  • Укрощение хитрой жены.Народные сказки типа 900, напоминает Укрощение строптивой Уильяма Шекспира.
    1. Каннетелла (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    2. Крошка в бороде (Италия).
    3. King Thrushbeard (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Haaken Grizzlebeard (Норвегия, Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо).
    5. Грейфут (Дания).
    6. Питер Редхат (Дания, Эвальд Тан Кристенсен).
    7. Надменная принцесса (Ирландия, Патрик Кеннеди).
    8. Горбун (Испания, Фернан Кабальеро).
  • Тангейзер, легенда о средневековом немецком рыцаре, нашедшем убежище в Горе Венера с языческой богиней любви.
  • Тар-бэби, сказки типов 175 и 1310А.
    1. The Wonderful Tar-Baby Story (США, Джоэл Чендлер Харрис).
    2. Как мистер Кролик был слишком острым для мистера Фокса (США, Джоэл Чендлер Харрис).
    3. Buh Wolf, Buh Rabbit, an de Tar-Baby (США).
    4. Играет в Godfather: Tar-Baby: Mock Plea (США).
    5. Кролик и француз (индеец, Билокси).
    6. Койот и Смола (коренные американцы, шаста).
    7. B ‘Rabby an’ B ‘Tar-Baby (Багамы).
    8. История плотины (ЮАР, Готтентот).
    9. Танец для воды; или «Триумф кролика» (Южная Африка).
    10. Как Принц Пять-Оружие сражался с Волосатым Ограом (Индия, Jataka Tales ).
    11. Демон со спутанными волосами (Индия, Jataka Tales , пересказано Джозефом Джейкобсом).
    12. Шакал и куры (Индия).
    13. Фермер, крокодил и шакал (Пакистан).
    14. Король Робин (Испания / Португалия).
    15. Обезьяна и Хуан Пусон Тамби-Тамби (Филиппины).
  • Tatterhood, сказка о типе 711 из Норвегии о девушках-близняшках. Уродливая (наша героиня) энергичная и находчивая; красивый неинтересен.
  • Thangbrand the Священник едет в Исландию. Рассказ о христианине, убившем человека попытки миссионера обратить исландских язычников, взятые из Heimskringla Снорри Стурлусона.

  • Тор.
  • Три Козла Билли Груфф. Сказки типа 122Е.
    1. Three Billy Goats Gruff (Норвегия).
    2. Три козла (Польша / Германия).
    3. Как козы попали в Гессен (Германия).
  • Три поросенка. Сказки типа 124.
    1. История трех поросят (Англия).
    2. Три поросенка (Англия).
    3. Лисица и пикси (Англия).
    4. Лисица и гуси (Англия).
    5. Ужасная судьба мистера Вольфа (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    6. История свиней (афроамериканец, Джоэл Чендлер Харрис).
    7. «Как свиньи видят ветер» (Северная Каролина, США).
    8. Поросенок и Волк (Вирджиния, США).
    9. Три гусята (Италия).
  • Три волшебных дара. В этом типе 563 сказки: первые два дара украдены, но затем возвращены третьим один, как правило, волшебная палка, которая бьет вора, пока он не признает виноват и возвращает украденные вещи.
    1. История людоеда (Италия, Джамбаттиста Базиль).
    2. Жопа, несущая деньги (Италия).
    3. Table-Be-Set, Gold-Donkey и Cudgel-out-of-the-Sack (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Парень, ушедший на северный ветер (Норвегия, Питер Кристиан Асбьёрнсен и Йорген Мо).
    5. Тряпка желаний, Золотая коза и солдатики в шляпе (Австрия).
    6. Бездельник (Грузия).
    7. Приключения Хуана (Филиппины).
  • Притча о трех кольцах.Сказки типа 920E.
    1. Мелхиседек избегает ловушки (взято из книги Джованни Боккаччо). Декамерон ).
    2. Тройственного государства мира ( Gesta Romanorum ).
    3. Притча о трех кольцах (отрывок из Натан дер Вайсе , а драма Готтхольда Эфраима Лессинга).
  • Слова Трима из Поэтической Эдды. Скандинавский бог Тор возвращает свой украденный молот Мьёльнир у гиганта. Thrym.
  • Thunderbolts.Легенды и суеверия относительно белемниты (окаменелости, известные как молнии, громовые стрелы, громовые камни дьявольские пальцы, эльфийские стрелы, волшебные стрелы, жабьи камни, хачкары и звездные камни).
  • Тикки Тикки Тембо. Цепная сказка из Китая о мальчике с очень длинным именем.
  • Воробей с отрезанным языком. Традиционная японская сказка (похожая на тип 480) в переводе или пересказе:
    1. Дэвид Браунс (1885 г.).
    2. Уильям Эллиот Гриффис (1880).
    3. А. Б. Митфорд (1890).
    4. Йей Теодора Одзаки (1903).
    5. Тереза ​​Пирс Уиллистон (1904).
    6. Лафкадио Хирн (1918).
  • Черепаха
    • Черепаха, которая хотела летать, басни типов 225 и 225А.
      • Тип 225
        1. Орел и черепаха (Эзоп или Аниан).
        2. Черепаха и орел (Эзоп).
        3. Черепаха и орел (Лев Толстой).
        4. Когда Mr.Террапин катался по облакам (США).
      • Тип 225A
        1. Болтливая черепаха (Индия, Сказки Джатаки).
        2. Непослушная черепаха (Индия, Панчатантра).
        3. Черепаха и два лебедя (Индия, Катха Сарит Сагара).
        4. Черепаха и птицы (Эзоп).
        5. Черепаха и две утки (Жан де Лафонтен).
    • Черепаха, Заяц и другие расы между неравными участниками.Сказки типов 275, 275A, 275B, 275C, 275C * и 1074.
      1. Заяц и черепаха (Эзоп, перевод сэра Роджера Л’Эстрейнджа).
      2. Заяц и черепаха (Эзоп, перевод Сэмюэля Кроксалла).
      3. Заяц и черепаха (Эзоп, перевод Джорджа Файлера Таунсенда).
      4. Заяц и черепаха (Эзоп, пересказано Джозефом Джейкобсом).
      5. Заяц и черепаха (Эзоп, пересказано Уильямом Александром Клоустоном).
      6. Заяц и черепаха (Эзоп, перевод В.С. Вернон Джонс).
      7. Заяц и черепаха (Жан де Лафонтен).
      8. Лисица и улитка (Швейцария).
      9. Лягушка и улитка (Нидерланды).
      10. Лисица и краб (Германия).
      11. Заяц и Ёжик (Германия).
      12. Почему буйвол ходит медленно и осторожно? Гонка Бизон и Заяц (Румыния).
      13. Как Ежик насмерть догнал дьявола (Англия).
      14. Мистер Кролик наконец нашел свою пару (афроамериканец).
      15. Keeping Pace (афроамериканец).
      16. Раса (афроамериканец).
      17. Два быстрых бегуна (индеец — черноногие).
      18. Раса (американский индеец — Пуэбло).
      19. Turtle’s Race, две версии (американские индейцы — оджибва).
      20. Гонка между черепахой и лягушкой (американский индеец — санпойл).
      21. Черепаха и олень (Бразилия).
      22. Улитка и олень (Филиппины).
      23. Карабао и Шелл (Филиппины).
      24. Неравный матч; Или «Почему у Карабао расколото копыто» (Филиппины).
      25. Журавль и краб (Фиджи).
      26. Бабочка и журавль (Фиджи).
      27. Королевская ворона и водяная улитка (Малайя).
      28. Лягушка и дикий кабан (Мадагаскар).
      29. Черепаха в гонке (Западная Африка).
      30. Слон и муравьи (Индия).
      31. Старый Ник и девушка (Швеция).
      32. Заяц и черепаха [1] (Амвросий Бирс).
      33. Заяц и черепаха [2] (Амвросий Бирс).

  • Торговля.
    • Trading Away One’s Fortune. Сказки типа 1415.
      1. Ганс ин Лукк (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      2. История мистера Уксуса (Англия, Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс).
      3. Гудбранд на склоне холма (Норвегия, Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо).
      4. То, что старик делает всегда правильно (Дания, Ханс Кристиан Андерсен).
    • Торговые места. Сказки типов 85 и 1408, в которых члены семьи обменяться вакансиями с плачевными результатами.
      1. Мышь, птица и колбаса (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      2. Муж, который должен был заботиться о доме (Норвегия, Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо).
      3. Nature’s Order (Германия, Карл Симрок).
      4. Жил старик, живший в лесу (Англия, Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс).
      5. Старик, живший в лесу (Англия, Сара Хьюитт).
    • Торговля вверх (1). Сказки типа 170А.
      1. Крысиная свадьба (Северная Индия).
      2. Обезьяна с том-томом (Южная Индия).
      3. История обезьяны (Филиппины).
    • Обменять (2). Сказки типа 1655 г.
      1. Мертвая мышь ( Джатака ).
      2. All Change (Европа).
      3. Нос Секстона (Италия).
      4. С одним сентаво Хуан женится на принцессе (Филиппины).
      5. Как король завербовал свою армию (афроамериканец).
      6. Мальчик, которого прозвали Тупоголовым (коренной американец).
      7. История Хлаканьяна (кафр — Южная Африка).
  • Путешествие.
    Сказки для путешественников. Истории людей и животных, которые испытывают удачу вдали от дома.
    1. Путешественник и фермер (Северная Америка).
    2. Два путешественника и фермер (Северная Америка).
    3. Две лягушки (Япония).
    4. Болтливая черепаха (Сказки Джатаки, Индия).
    5. Черепаха, которая отказалась покидать дом («Сказки Джатаки», Индия).
    6. Собака, уехавшая за границу (Панчатантра, Индия).
    7. Человек, разбогатевший во сне (1001 ночь).
    8. Торговец из Сваффема (Англия).
    9. Городская мышь и деревенская мышь (Эзоп).
    10. Городская мышь и полевая мышь (Румыния).
    11. Гражданин мира (еврей).
  • Искатели сокровищ Убийство Друг друга.Сказки типа 763.
    1. Ведаббха-Джатака: Ошибочное усилие (Индия, Джатака ).
    2. Награда за корыстолюбие (Индия).
    3. Наказание алчности (Тибет).
    4. Иисус и три слитка золота (арабский).
    5. История трех мужчин и Господа нашего Иисуса (1001 ночь).
    6. Торговец и два шулера (1001 ночь).
    7. Рассказ о помиловании (отрывок из «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера).
    8. Отшельник и три хулигана (Италия).
    9. Три креста (Германия).
  • Жены и горничные обманщиков. Сказки типа 1741, в которых женщина убеждает гостя, что ее муж (или работодатель) хочет отрезать ему уши (или того хуже!).
    1. Женщина, которая потакала своему любовнику за счет мужа ( 1001 ночь ).
    2. Умная Гретель (Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Хороший муж и плохая жена (Индия).
  • Тристан и Изольда, кельтская легенда как записано Готфридом фон Страсбургом и Томасом Британским, и пересказано Д.Л. Ашлиман.
  • Twigmuntus, Cowbelliantus, Perchnosius. А Шведская сказка типа 1641C о простом парне, который сбивает с толку группу ученые, делая вид, что знают латынь.
  • Два путешественника: правда и ложь. Сказки типа 613 о добре и зле.
    1. Дхармабудди и Папабудди (Индия).
    2. Два крестьянина (Шри-Ланка).
    3. Два брата (Тибет).
    4. Язычники и евреи (евреи).
    5. Правда и неправда (Норвегия).
    6. Два путешественника (Германия).
    7. Путешествие истины и лжи (Венгрия).
    8. Благодарные звери (Венгрия).
    9. Честность и нечестность (Россия).
    10. Справедливость или несправедливость? Что лучше? (Сербия).
    11. Два брата (Грузия).

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


  • Подземный Люди обеспокоены отходами фермы. Переходные легенды типа 5075.
    1. Рагинал (Дания).
    2. Девушка из Хеллерупа (Швеция).
    3. Сэр Годфри Маккуллох и феи (Шотландия).
    4. Тюльман (Шотландия).
    5. Почему у Деунанта входная дверь сзади (Уэльс).
    6. Почему задняя дверь была передней (Уэльс).
    7. Подпольные люди в Штокзее (Германия).
    8. Жеребец и подпольщики (Германия).
    9. Подземные люди под конюшней (Германия).
    10. Люди из подполья (Германия).
    11. Перенесли стойло для лошадей (Германия).
  • Незаконченные и бесконечные истории. Сказки типов 2250, 2251, 2260, 2271, 2300 и 2301.
    1. Три мудреца из Готэма (Англия).
    2. Хвост (Шотландия).
    3. Сундук с чем-то редким в нем (Норвегия).
    4. Маленькая история (Польша).
    5. Золотой ключик (Германия).
    6. Джек Нори (Англия).
    7. Мэри Мори (США).
    8. Король и его рассказчик (Петрус Альфонси, Disciplina Clericalis ).
    9. Узкий мост (Германия).
    10. История, которая никогда не кончится (Чехословакия).
    11. Рассказчик о мессере Аззолино (Италия).
    12. Сокровище (Италия).
    13. Пастух (Италия).
    14. Бесконечная сказка (Англия).
    15. Рассказ Санчо из «Дон Кихота » Сервантеса .

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z



А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z


  • Уэльс
    Фольклор, народные сказки и сказки из Уэльса, библиотека книг, оцифрованных по книгам.google.com и другие.
  • Странствующий еврей. Легенды типа 777.
    1. О евреях, которые все еще живы (Роджер Вендоверский).
    2. Странствующий еврей (из Реликвий древнеанглийской поэзии ).
    3. Странствующий еврей (пересказано Горацием Скаддером).
    4. Сапожники — раса бедняков (Англия).
    5. Таинственный незнакомец (Англия).
    6. Вечный еврей (Бельгия).
    7. Иерусалимский шоумен, или странствующий еврей, в Ютландии (Дания).
    8. История Иуды (Италия).
    9. Малх у колонны (Италия).
    10. Водан как странствующий еврей (Германия).
    11. Буттадеу (Италия).
    12. Потерянный еврей (Германия).
    13. Вечный еврей на Маттерхорне (Швейцария).
    14. Странствующий еврей на перевале Гримзель (Швейцария).
    15. Странствующий еврей в Нью-Йорке (США).
    16. Странствующий еврей в Хартс Корнерс, Нью-Йорк (США).
  • Война между деревенскими животными и лесом Животные.Басни типа 103.
    1. Старый султан (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    2. Собака и волк (Богемия, Теодор Верналекен).
  • Дух воды Легенды 1. Рассказы о русалках, никси и прочем сверхъестественном. существа, которые живут в воде.
    1. Йоркширские легенды и традиции Уэллс (Англия).
    2. Водные Демоны (Шотландия).
    3. Святое озеро недалеко от Нойхоффа (Германия).
    4. Брат Никель (Германия).
    5. Лорелей (Германия).
    6. Мерроу (Ирландия).
    7. Водяная змея (Россия).
    8. Мелюзина.
    9. Жены русалки.
  • Легенды о духе воды 2. Сказки Аарне-Томпсона-Утера типа 934K (также классифицируются как миграционные легенды Кристиансена типа 4050).
    1. Час пришел, а человека нет (Уэльс).
    2. Человек с зелеными сорняками (Уэльс).
    3. Обреченный всадник (Шотландия).
    4. Пришел час, но не человек (Дания).
    5. «Час здесь» (1) (Германия).
    6. «Час здесь» (2) (Германия).
    7. Вода принесет в жертву (Германия).
    8. Время вышло (Австрия / Италия).
  • Легенды погоды и климата.
    1. Тысячи лет холода приближаются (Италия / Австрия, Joh. Aug. Ernst Кёлер).
    2. Вечный еврей на Маттерхорне (Швейцария, Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Помощь и наказание (Швейцария, Рудольф Мюллер).
  • Вайнсберг, Германия.
    Женщины Вайнсберга и другие легенды типа 875 *.
    1. Женщины Вайнсберга (Германия).
    2. Замок Вайбертрой (Германия).
    3. Захвачен город, из которого женщины несут мужей и детей (Германия).
    4. Осада замка Гельстербург (Германия).
    5. Осада замка Вайдельбург (Германия).
  • Werewolf Legends из Германии.
    1. Аноним.
    2. Асмус Ф. и Кнуп О.
      • Оборотень.
      • Женщина превращается в оборотня.
      • Оборотень Альт-Маррина.
    3. Барч, Карл.
      • Лисий холм недалеко от Додоу.
      • Оборотни.
      • Оборотень Кляйн-Крамса.
      • Оборотень Вьетлюббе.
      • Ведьма в роли оборотня.
    4. Борен, Джордж (Лондонская книга 1590 г.).
      • Проклятая жизнь и смерть Stubbe Peeter.
    5. Колсхорн, Карл и Теодор
    6. Гримм, Якоб и Вильгельм.
      • Оборотни.
      • Скала оборотня.
      • Наступление оборотней.
    7. Хаас, А.
    8. Кун, Адальберт.
    9. Кун А. и Шварц В.
      • Böxenwolf.
      • Пояс оборотня.
      • Жена-оборотень.
    10. Линкер, Карл.
      • Оборотень.
      • Оборотень: Еще одна легенда.
      • Крестьянин и оборотень.
      • Böxenwolf.
    11. Мюлленхофф, Карл.
    12. Шёппнер, Александр.
    13. Темме, Дж. Д. Х.
      • Оборотни в Грайфсвальде.
      • Оборотень возле Зарнова.
      • Оборотни в Померании.
      • Оборотень в Гинденбурге.
    14. Ссылка на сказку про оборотня из Хорватии: Волчица.
    15. Ссылка на историю об оборотнях из Люксембурга: Оборотень из Bettembourg.
    16. Ссылка на историю оборотня из Словакии: Дочь оборотня.
  • Что я должен был сказать (или сделать)? Сказки типа 1696 г.
    1. Собираюсь в путешествие (Германия).
    2. Чего ты заслуживаешь (Германия).
    3. Глупый Мэтт (Норвегия).
    4. Ошибочные крики глупца (Англия).
    5. Забывчивый мальчик (Англия / США).
    6. Ленивый Джек (Англия).
    7. Джок и его мать (Шотландия).
    8. В следующий раз я стану мудрее (Ирландия).
    9. The Fool’s Good Fortune (Грузия).
    10. Глупый мальчик (Кашмир).
  • Уиттиер, Джон Гринлиф (1807-1892).
    Фольклорные баллады Джона Гринлифа Уиттиера.
    1. Скандинавы.
    2. Коричневый карлик Рюгена.
    3. Подмена.
    4. Каллундборгская церковь.
  • Вдовы в (недолговечном) трауре. Сказки типов 65, 1350, 1352 * и 1510.
    1. Безутешная вдова (Италия, Лаврентий Абстемий).
    2. Женщина и фермер (Эзоп).
    3. Свадьба миссис Фокс (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    4. Чжуан-цзы и его жена (Китай).
    5. Нос Задига (Франция, Вольтер).
    6. Вдова Эфесская (Рим, Петроний).
    7. Вдова выкапывает своего умершего мужа и вешает его на виселицу (Германия, Конрат Пурсельт).
    8. Деревянный Йоханнес (Германия, Ганс Вильгельм Кирххоф).
    9. Как долго дочь мастера Хобсона оплакивала смерть мужа (Англия).
    10. Он мертв, не причинит вреда (Ирландия, Дж. М. Синдж).
    11. Вдова и солдат (США, Амброуз Бирс).
    12. Посвященная вдова (США, Амброуз Бирс).
    13. Безутешная вдова (США, Амброуз Бирс).
    14. The Crimson Candle (США, Амброуз Бирс).
  • Жена.
    • Прелюбодейная жена запирает мужа из дверей, сказки типа 1377.
      1. Жена Дшохи запирает его (с арабского).
      2. Неверная жена (Индия).
      3. Древний рыцарь, женившийся на молодой красивой жене ( Семь мудрых мастеров ).
      4. Тофано выгоняет свою жену из дверей (Джованни Боккаччо, Декамерон ).
      5. Муж-деспот (Англия).
      6. Колодец (Petrus Alfonsi, The Disciplina Clericalis ).
    • Противоположная жена, сказки типа 1365A, 1365B и 1365C.
      1. О женщине, которая упорно называла мужа паршивым (Италия).
      2. О том, кто искал свою жену, утонувшую в реке (Италия).
      3. Ножницы они были (Италия).
      4. Ножницы (Европа).
      5. Гима, который искал своего вайфа против Стреме (Англия).
      6. Как Мэдд Кумс, когда его жена утонула, искал ее против улицы (Англия).
      7. Женщина, которая назвала мужа вшей-пинчером (Германия).
      8. Утопленная женщина (Жан де Лафонтен).
      9. Противная женщина (Норвегия).
      10. Мэри, Мэри, так наоборот! [Свиноголовая жена] (Финляндия).
      11. Ножницы или нож? (Россия).
      12. Противная жена (Испания).
      13. Банейрвал и его утонувшая жена (Пакистан).
    • Ложно обвиненная жена, сказка типа 882.
    • Жена, которая не умела хранить секреты и другие сказки типа 1381. Человек находит клад, но чуть не теряет его из-за болтливой жены.
      1. Как рыба плавала в воздухе и заяц в воде (Украина).
      2. Найденные деньги (Нидерланды).
      3. Сокровище (Дания).
      4. Железный сундук (Германия).
      5. Как женщина не умела хранить секреты (Индия).
      6. Жена, которая не умела хранить секреты (Индия).
      7. Ссылка на сказку о женщинах, которые не только раздают секреты, но и страшно лгут, из геста. Romanorum.
  • Wild Huntsman Легенды. Некоторые из этих широко распространенных историй могут быть пережитками рассказы об Одине (также известном как Водан или Уотан) из германской мифологии.
    1. Король Херла (Англия).
    2. Дикий охотник (Англия).
    3. Дьявол и его щенки-щенки (Корнуолл).
    4. Дандо и его собаки (Корнуолл).
    5. Дикая охота (Нидерланды).
    6. Подарок дикого охотника (Нидерланды).
    7. Вечный охотник Винендал (Нидерланды).
    8. Вод, дикий охотник (Германия).
    9. Дикий охотник и шахтерский монах (Германия).
    10. Ночной охотник на мельнице Ударзер (Германия).
    11. Левенберг: Дикая охота (Германия).
    12. Один Охотник (Дания).
    13. Один Охотник (Дания).
    14. Дикий охотник на горе Буллер (Польша).
    15. Дикий охотник (Богемия).
    16. Дикая охота возле Шварцкостелец (Костелец-над-Черными лесами) (Богемия).
    17. Всадник без головы горы Камберленд (США).
    18. Ссылки на дополнительные тексты.
  • Дикий человек как помощник. Сказки типа 502.
    1. Геррино и дикарь (Италия, Джованни Франческо Страпарола).
    2. Железный Ганс (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
    3. Железный человек (Германия).
    4. Королевский дикий человек (Германия).
    5. Дикий болотный человек (Дания).
    6. Цесаревич и Дядька (Россия).
    7. История отважного товарища Булата (Россия).
    8. Волосатый мужчина (Венгрия).
    9. Один хороший поворот достоин другого (Сербия).
    10. Дикий человек (Греция).
  • Will-o’-the-Wisp: Ignis Fatuus . Легенды об огненных феях.
    1. Игнисфатус (Англия).
    2. Фонарь Джека (Ирландия).
    3. The Will-o’-the-Wisp (Шотландия).
    4. Фонарь Джек (Уэльс).
    5. Эллилдан (Уэльс).
    6. Происхождение фонаря Джека (Уэльс).
    7. Фонарь Джека (Дания).
    8. Will-o’-the-Wisps (Нидерланды).
    9. Крещение фонариков Джека (Нидерланды).
    10. The Will-o’-the-Wisps (Эстония).
    11. The Will-o’-the-Wisp (Германия / Польша).
    12. Землемеры проклятых земель (Германия).
    13. The Will-o’-the-Wisp (Германия).
    14. Will-o’-the-Wisps с длинными ногами (Германия).
    15. Will-o’-the-Wisps запрещен проклятием (Германия)
    16. Heerwisch (Германия).
    17. Годорф: The Will-o’-the-Wisp (Германия).
    18. Ссылки на дополнительные тексты.
  • Ветер и Солнце. Басни типа 298, в котором ветер и солнце спорят о том, какое из них более мощный, плюс связанный афро-американский рассказ.
    1. Ветер и Солнце (Эзоп).
    2. Феб и Борей (Жан де ла Фонтен).
    3. Ветер и Солнце (Индия).
    4. Северный ветер и солнце (Амвросий Бирс).
    5. Братец Кролик угощает существ до расы (Джоэл Чендлер Харрис).

  • Колдовство.
    • Раненая ведьма. Миграционные легенды типа 3055.
      1. Мальчик и кот Миллер (Австрия, Игнац и Йозеф Зингерле).
      2. Ведьма в образе кошки (Богемия, Йозеф Вирджил Громанн).
      3. Ведьма (Германия, J. G. Th. Grässe).
      4. Мельница с привидениями (Германия, Карл Гандер).
      5. Трудд в роли Кота (Германия, Карл Райзер).
      6. Девушка, превратившаяся в зайца (Германия, А.Хаас).
      7. Ведьма в образе Зайца (Германия, Бернхард Баадер).
      8. Ведьма в образе гуся (Германия, Бернхард Баадер).
      9. Ведьма в образе лисы (Германия, Карл Райзер).
      10. Ведьма признана (Германия, J. W. Wolf).
      11. Ведьма признана (Германия, А. Кун и В. Шварц).
      12. Сожженная ведьма (Нидерланды, Бенджамин Торп).
      13. Ведьмы как кошки в Мантернахе (Люксембург, Н. Гредт).
      14. Жена кузнеца Ярроуфута (Шотландия, Уильям Хендерсон).
      15. Оседлала ведьма (Шотландия, Джон Фрэнсис Кэмпбелл).
      16. Ведьма из Лорна (Шотландия, Джон Грегорсон Кэмпбелл).
      17. Серебряная пуговица (Шотландия, Джон Грегорсон Кэмпбелл).
      18. Фермер и ведьма (Шотландия, Ева Блантайр Симпсон).
      19. Черная собака (Шетландские острова, Г. Ф. Блэк).
      20. Отрубленная рука (Норвегия, Питер Кристиан Асбьёрнсен).
      21. Ведьма и Заяц (Англия, Эдвин Сидни Хартленд).
      22. Жена Ткача и ведьма (Англия, Сидни Олдолл Эдди).
      23. Застреленный заяц (Уэльс, Д. Э. Дженкинс).
      24. Две кошачьи ведьмы (Уэльс, Уильям Эллиот Гриффис).
      25. Ведьма-Заяц (Ирландия, Уильям Батлер Йейтс).
      26. Ведьмы (Ирландия, Патрик Бардан).
      27. Старый Заяц (Ирландия, Д. Нокс).
      28. Женщина-кошка (США, Элси Клюз Парсонс).
      29. Отрубленная рука (США, Дж. Хэмпден Портер).

    • Колдовство Легенды.

      1. Месть ведьм (Германия, J. G.Чт. Грэссе).
      2. фрау Трюде (Германия, Якоб и Вильгельм Гримм).
      3. Два глаза слишком много (Германия, Карл и Теодор Колсхорн).
      4. Ведьма из Тревы (Англия, Роберт Хант).
      5. Оседлала ведьма (Германия, Август Эй).
      6. Темная дочь норвежского короля (Шотландия, Джон Грегорсон Кэмпбелл).
      7. Экскурсия ведьм (Ирландия, Патрик Кеннеди).
      8. Поездка в Броккен (Германия).
      9. The Witch Ride (Германия, Адальберт Кун).
  • Волки в баснях Эзопа.

  • Женщина, женщины
    • Старуха как помощница дьявола. Сказки типа 1353, в которых дьявол вербует старого женщина сеять раздор в счастливом браке.
      1. Тирания дьявола против супружеской пары (Германия, Мартин Лютер).
      2. Старуха хуже дьявола (Германия, Карл Барч).
      3. Кэти Грей (Швеция, Г. Джуркло).
    • Женщина, которая не знала себя.Сказки типа 1383 г.
      1. Ханс Кэти (Германия).
      2. Умная Элси (Германия).
      3. Адманн и его жена (Германия).
      4. Ленивая Екатерина (Германия).
      5. Как сапожник избавился от хусси (Дания).
      6. Все женщины одинаковы (Норвегия).
      7. Гидске (Норвегия).
      8. Жила старушка (Англия).

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z



  • Иггдрасиль.Короткое стихотворение Х. К. Андерсен о мифический ясень, под которым жили скандинавские боги.

А | B | C | D | E | F | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M

N | О | п | Q | р | S | Т | U | V | W | Икс | Y | Z




Вернуться к:

Пересмотрено 30 сентября 2021 г.

NRA переписывает сказки с большим количеством огнестрельного оружия, меньшим кровопролитием: двусторонний: NPR

В «Красной шапочке» на молодую девушку и ее бабушку нападает волк, что видно на иллюстрации 1870-х годов Альфреда Л.Сьюэлл. В версии NRA Красный защищает волка из ружья. Buyenlarge через Getty Images скрыть подпись

переключить подпись Buyenlarge через Getty Images

В «Красной шапочке» на молодую девушку и ее бабушку нападает волк, что видно на иллюстрации 1870-х годов Альфреда Л.Сьюэлл. В версии NRA Красный защищает волка из ружья.

Buyenlarge через Getty Images

Добавление оружия в мир братьев Гримм резко снижает уровень смертности, согласно исследованию — ну хорошо, согласно нескольким историям, опубликованным NRA.

Пока есть только две точки данных. И они воображаемые. Но линия тренда ясна: в переосмысленных сказках NRA винтовки в руках детей создают более безопасный мир.

Сайт NRA Family опубликовал свою первую переосмысленную сказку — «Красная Шапочка (Имеет оружие)» в январе, а на прошлой неделе последовал выпуск «Гензель и Гретель (Имеют оружие)».

В Твиттере, вдохновленные сериалом, несколько человек придумывают свои собственные сказки #NRAfairytales, придумывая сказки, которые начинаются со слов «когда-то давно» и заканчиваются взрывом.

«Принц, путешествующий по королевству 2, нашел владельца стеклянной туфельки, застреленную из пистолета злой мачехой», — написал @SarahFMcD.

«Каша была слишком холодной, кровать была слишком жесткой, но этот AK47 как раз подходит», — предположил @ Scott_Craven2. «Кому нужны медвежьи коврики?»

Но собственные рассказы NRA, написанные Амелией Гамильтон, примечательны своим почти полным отсутствием насилия.

Сказки, конечно же, были печально известны в своем первоначальном воплощении. Но версии NRA разворачиваются в утопии, наполненной наделенными полномочиями и невредимыми детьми.

Возьми Красную Шапочку.В оригинале пожирают и молодую девушку, и ее бабушку. Дровосек с топором убивает волка и разрывает его, спасая двух женщин.

В новой версии NRA Рыжая идет по лесу с винтовкой в ​​руках, отгоняя волка по тропинке. А в доме ее бабушки ситуация была урегулирована без единого выстрела:

«Волк наклонился, широко раскрывая пасть, а затем внезапно остановился. Эти большие уши услышали безошибочный звук срабатывания предохранителя дробовика.Эти большие глаза посмотрели вниз и увидели, что бабушка направила на него ружье. Он понял, что бабушка не отступала от него; она шла к своему дробовику, чтобы защитить себя и свой дом.

«Не думаю, что меня сегодня съедят, — сказала бабушка, — и ты больше никого не будешь есть». Бабушка держала пистолет нацеленном на волка, который был слишком напуган, чтобы двинуться с места. Вскоре он услышал знакомый голос: «Бабушка, я здесь!» Рыжая заглянула в дверь.Волк не мог поверить в свою удачу — он встретил двух способных дам в один день, и они были родственниками! Ох, как он ненавидел, когда семьи учились защищать себя «.

Волк уносится охотником с неопределенным, но неприятным концом.

Или классический «Гензель и Гретель», где двух детей бросают в лесу умирать, а затем заключают в тюрьму в качестве еды и рабского труда, пока ведьму не убивают насильственной кремацией.

По версии Гамильтона, голод в семье побуждает не бросить детей, а отправиться на охоту.Двое детей отправились в лес, чтобы накормить семью. Гретель получает 10 очков, прежде чем они отправятся домой и, как и в оригинале, заблудятся в лесу.

Когда они видят пряничный домик, у них не возникает соблазна его съесть — в конце концов, они полностью загружены мясом — но они спасают двух мальчиков, которые попали в ловушку ведьмы. В сцене есть винтовка, но она оказывается ненужной:

«Мы собираемся вытащить тебя отсюда», — сказал Гензель мальчику, вскакивая и забираясь в окно, помогая Гретель догнать его. потому что он был сильнее своей сестры.

«Мальчики направили Гензеля к ключу, который откроет их клетку, в то время как Гретель стояла наготове со своим огнестрельным оружием на всякий случай, потому что она была лучшим стрелком, чем ее брат. Гензель отпер клетку и открыл дверь. стон и звук храпа ведьмы прекратились, тишина наполнила комнату, когда они в панике посмотрели друг на друга.Гретель приготовила винтовку, но снова опустила ее, когда храп возобновился. Они помогли мальчикам выбраться из окна и поспешили в лес, вздохнув с облегчением, когда коттедж скрылся из виду.«

Оружие появляется снова, когда хорошо вооруженное местное население марширует на дом ведьмы. Злодейка заключена в тюрьму местным шерифом,« чтобы ее забрали, чтобы она никогда не могла причинить вред другому ребенку ».

Может, они вдохновят кого-нибудь. другие группы защиты и лоббирования, чтобы разоблачить тревожные сказки.

Сможет ли фармацевтическая промышленность откусить от отравленного яблока Белоснежки? Сможет ли PETA успокоить тревогу Мальчика, который плакал Волком, когда горожане осознают радость жизни без животных

Серия NRA вызвала некоторую критику, как отмечает The Washington Post: группы, защищающие контроль над огнестрельным оружием, осуждают ее за продвижение культуры оружия.Между тем защитники прав на оружие высмеивают либеральные возражения против этих историй, указывая на абсолютный ужас оригинальных историй.

Но NRA довольно ясно заявляет о своих намерениях: на сайте рассказы помечены как «Веселая пятница» и «Просто для развлечения».

Пижамная вечеринка с овсянкой — испытание сказок || Игровой персонаж в реальном времени

ДЕНЬ 17 и 18
Немного догнали сегодня и вчера, сделали перетопы и разворачивания плюшевых игрушек, а затем запекли их и положили на них основные материалы.Так что думаю довольно много!

Я действительно пробовал Zremesh для ретопа, и это было очень посредственно. Это было быстрее, чем полностью по царапинам, но, на мой взгляд, было много очистки и изменения, и вы заметили, что мне пришлось поработать топологию вокруг УФ-склейки, которую я запланировал, подключив определенные трис и т. Д. что некрасиво, но неплохо для анимации. Если бы этот проект был сосредоточен на реквизите, я бы потратил лишние несколько часов, чтобы начать с нуля. Я также довольно устал от круглого / сферического ретрансляции xD, с ним действительно очень неприятно работать, поскольку это очень очевидно, когда недостаточно триплетов, а также не работает с 3dsmax, Conform Relax Tool, который до сих пор постоянно хочет уменьшить топологию такое хорошее распределение плотности становится утомительным.

Однако разворачивание было чертовски гладким. Как и предполагалось, швы с естественным рисунком плюшевых мишек отлично скрывали УФ-швы и исключали деформацию <3 Осмелюсь сказать, что это было весело! Только не весело было то, что вещи, которые я хотел быть симметричными, было трудно разместить на одном листе, так как вещи, не перекрывающиеся, поскольку инструмент отслаивания любит игнорировать целенаправленные перекрытия симметрии и замороженные UV ??? Кто-нибудь знает, как на самом деле заморозить UV в 3dsmax и не сдвинуть или не затронуть другой UV-остров в той же сцене карты? Либо его ошибка, либо небольшой флажок, или что-то в этом роде, или это действительно вопрос отсоединения или выбора граней ВНЕ модификатора развертывания перед его открытием? Придется попробовать это на стульях!

Выпечка прошла неплохо, однако некоторые проблемы с запеканием легко исправили в Photoshop на карте нормалей и AO (например, подмышка Винни, где клетка пересекалась).Я не уверен, использовать ли это как карту 4k или 2k, поскольку все три находятся на одной. Я думаю, что 2K и 2K для стульев также сохранят единообразие важности размера объекта?

Завтра я подумываю о том, чтобы поставить стулья на базовую материальную точку, так как я чувствую, что мне не захочется, если я пойду дальше со всем остальным. Я очень рад перенести все на новый уровень текстурной мудрости: D! Я мог бы посмотреть несколько видеороликов на YouTube, чтобы освежить некоторые вещи, так как версия 2021 года немного отличается от того, на что я привык смотреть, и это меня оттолкнуло.

Примечание: когда я помещаю «день 17 и т. Д.» Вверху, я определяю его на основе средней точки между средним гончарным днем ​​на выходных и рабочим днем ​​с 9 до 5, потому что ни то, ни другое не сильно, так что, по моему мнению, Прикинь на данный момент, я, вероятно, потратил в среднем около 100 часов работы? Но это работает «медленнее», потому что я не только снова чувствую себя комфортно, используя программное обеспечение, которое не умел использовать в течение 9 месяцев, но и смотрю видео и т.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.