Рыбка из фетра своими руками: Рыбки из фетра. Сшить игрушки своими руками.

Содержание

Рыбки из фетра. Сшить игрушки своими руками.

Поделиться на Facebook

Поделиться в Pinterest

Поделиться в ВК

Поделиться в ОК

Поделиться в Twitter

Поделиться в Google Plus

Игрушки, сшитые своими руками, всегда получаются очень красивыми, особенно рыбки из фетра.Шаблоны: Вырезаем их, затем обводим на ткани, чтобы это проще было сделать, приклеиваем скотчем: Все детали должны быть зеркальным отражением друг друга: Для того, чтобы игрушка смотрелась лучше, берём ткань двух цветов: синего и голубого, а сшиваем детали розовыми нитками. Соединяем две заготовки вместе и набиваем холофайбером: Остаётся только приделать глазки.  Такая игрушка, сшитая своими руками, думаю, понравится любому малышу: Как замечательно смотрятся пальчиковые игрушки в виде морских рыбок: Для их изготовления сначала самостоятельно рисуем и вырезаем шаблон. Розовая рыба имеет двойной хвостовой плавник: Голубая — один: Соединяем выкройки и начинаем сшивать детали с верхней части туловища швом «вперёд иголкой»: Не забываем оставить отверстие на животике, которое должно иметь небольшой наклон, чтобы марионетка лучше держалась на пальце: Когда всё сшито, слегка набиваем рыбку ватой: Для украшения можно пришить кружочки разных цветов, а для глаз использовать бусинки: Ещё можно смастерить игрушечную рыбу из фетра для любимой кошки. Все детишки обычно очень любят играть с этим домашним животным в такую игру: Размер заготовки можно увеличить или уменьшить до нужного размера: Фиксируем фетр иголочками и вырезаем ножницами зиг-заг (если они есть): Берём ленточку или верёвочку, прикрепляем её сверху: Наполняем ватой: К головке привязываем колокольчики, чтобы рыбка издавала звук, и было веселее с ней играть: Мягкая игрушечка для котика готова! Вот каких замечательных рыбок можно сшить, а какие игрушки шьёте из фетра вы своими руками?

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Поделиться на Facebook

Поделиться в Pinterest

Поделиться в ВК

Поделиться в ОК

Поделиться в Twitter

Поделиться в Google Plus

Морские обитатели из фетра: идеи и выкройки

 

О чем мы больше всего мечтаем летом? Наверняка, многие скажут: «Отдохнуть на берегу моря». Синие воды дарят нам не только загар и яркие впечатления, но и успокаивают, лечат и вдохновляют. Морская тема очень популярна среди детей. Они любят играть с мягкими игрушками — обитателями морей и океанов. Поэтому немного фетра и фантазии, и вы сможете создать отличные игры и игрушки для ребенка, которые будут его развлекать и развивать.

 

 Морская тема из фетра. Что можно сшить своими руками

 

Отравимся в морское путешествие? Вам может понадобиться разный фетр (мягкий и жесткий), холлофайбер, пуговицы, магниты  и другое.

 

Учиться и играть можно с мягкими книжками или развивающими карточками из фетра. Это могут быть шнуровки, бродилки и целые книжки-истории.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ребенок любит сказки про русалочек? Можно сшить ему целый подводный мир.

 

 

 

 

 

 

А это идеи для тех, кто увлекается пиратской темой 😉

 

 

 

 

 

Магнитная рыбалка с разноцветными рыбками станет одной из любимых игр малыша.

 

 

 

 

 

Пальчиковый театр отлично развивает речь и пополняет словарный запас ребенка 

 

 

 

Можно украсить детскую комнату морским декором: гирляндами, подушками или мобилем.

 

 

 

 

 

 

 

 

Мы подобрали выкройки морских животных, которые несложно сшить из фетра

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Понравились идеи? Обязательно загляните к нам в интернет-магазин Touch The Beauty. Кроме фетра и фоамирана, вы найдете много полезных товаров для творчества.

 

Источник фото: Pinterest

 

У нас еще много интересного:

10 игрушек из фетра для малышей от 0 до года

5 летних мастер-классов из фетра

Пинетки из фетра для малышей: идеи и выкройки

Как украсить ободок для волос: 7 мастер-классов из фетра

Как сшить розу из фетра: 8 мастер-классов 

 

 

Шьем яркую рыбку из фетра

Эта веселая красочная рыбка сможет разнообразить интерьер вашей квартиры, сделать его более интересным. Кроме того, такая яркая и позитивная мягкая игрушка станет отличным подарком для ребенка

Для работы вам будут нужны:

— Фетровые листы ярких расцветок: голубой, розовый, желтый.
— Нитки таких же цветов.
— Ножницы.
— Синтепух или синтетические шарики.
— Стразы на клейкой основе.
— Портновское мыло.

Приготовьте все необходимые инструменты, материал и разложите на столе

Распечатайте шаблон рыбки, вырежьте все детали

Всех частей игрушки должно быть по две штуки

Возьмите одинаковые детали верхнего плавника, сложите их вместе. Вденьте в иголку нитку желтого цвета и соедините внешние части плавника обметочным швом. Также можно использовать шов через край

После того, как внешний контур будет обработан, выполните декоративные стежки поперек плавника. Для этого прокалывайте деталь насквозь, нитку выводите на другую сторону

Стежки располагайте плотно друг к другу, для выполнения последующего стежка иголку втыкайте почти в то же место

Сделайте декоративные строчки по всей ширине плавника, примерно посередине между его зубцами

Таким образом обработайте все три плавника рыбки

Возьмите основную часть туловища рыбки (розовую) и приложите к ней верхнюю голубую деталь. Совместите края хвоста и головы. Сместите чуть-чуть голубую деталь вверх (на 1-2 мм). Это нужно для того, чтобы при дальнейшем сшивании розовый фетр не высовывался наружу. Соедините детали рыбки между собой с помощи декоративной строчки. Иголкой прокалывайте материал насквозь, производя стежок. Через 2-3 мм делайте следующий. Соедините так детали только в середине изделия

Возьмите две другие части рыбки и сшейте их так же, только в зеркальном отображении

Вденьте в иголку нитку голубого цвета. Сложите части рыбки лицевыми сторонами наружу и соедините вместе по верхнему краю обметочным швом. Шов выполните до начала розовой детали

Возьмите верхний плавник и пришейте его к туловищу внахлест. Шов одновременно выполняет и декоративную роль, старайтесь делать стежки ровными

Далее, розовыми нитками соедините нижнюю часть игрушки от хвоста до головы. В конце оставьте небольшое расстояние для того, чтобы набить рыбку наполнителем

Наполните туловище рыбки синтепухом, отверстие зашейте этим же швом

Пришейте к нижней части тела нижний плавник, к хвосту — хвостовой

Возьмите клеевые стразы зеленого цвета и приклейте с обеих сторон к голове рыбки

Вы сделали замечательное интерьерное украшение из фетра своими руками!

Рыбка из фетра и помпона: простая поделка для детей

Рыбка из фетра и помпона — простая поделка для детей. Это отличная творческая деятельность из приятных для тактильных ощущений материалов.

Что может порадовать ребенка? В большинстве случаев положительные эмоции у малыша вызывают новые игрушки. Но не всегда стоит идти за ними в магазин. Часто некоторые из них можно смастерить своими руками. Например, рыбка, представленная в этом мастер-классе, легко делается из помпона и фетра.

Для создания такой рыбки возьмем:

  • фетр синего и красного цвета;
  • готовый большой помпон;
  • декоративные глазки;
  • клеевой пистолет;
  • ножницы.

Рыбка из фетра и помпона пошагово

Игрушка, выполненная из этих материалов, будет объемной. А добьемся этого мы за счет использования большого помпона, который предварительно требуется разрезать пополам. В результате получаем 2 полусферы, это будет тело будущей рыбки.

Далее нужно сделать основу для поделки. В нашем случае она будет выполнена из синего фетра. Но предварительно лучше нарисовать шаблон рыбки на бумаге или картоне, после чего перенести его на фетр.

При рисовании контура рыбки следует ориентироваться на размер готового помпона, основа рыбки должна быть по размеру чуть больше его диаметра.

Вырезаем основание рыбки из синего фетра.

Теперь потребуется воспользоваться клеевым пистолетом. Приклеиваем сначала одну оранжевую полусферу на синюю заготовку из фетра.

Добавляем глазик рыбке.

Для рта нам нужно вырезать из красного фетра заготовку, похожую на небольшое сердечко.

Приклеиваем его в передней части рыбки.

Осталось с обратной стороны поделки приклеить вторую оранжевую полусферу и декоративный глаз.

Вот такая у нас получилась рыбка из фетра и помпона.

Автор: Марина

Также из фетра можно сделать мышку с сыром.

Рыбка своими руками: будем шить текстильных радужных рыбок. Миниатюрные рыбки из фетра для парящих модулей своими руками

Приятно заняться в субботний вечер полезным делом.

Вдвойне интереснее сделать вместе с малышом какую-нибудь милую поделку своими руками.

Сегодняшний мастер-класс посвящен изготовлению текстильных рыбок.

Все они небольшого размера и разных цветов.

Этим можно воспользоваться и соорудить параллельно декоративное панно в морском стиле, которое лучшим образом будет смотреться у детской кроватки.

Еще будущих рыбок можно подвесить за ниточки под потолок. Получится замечательная парящая композиция. Такое творческое произведение изящно украсит интерьер детской комнаты или ванной.

♥♥♥

Этап №1

Радужные рыбки из ткани

В процессе шитья понадобятся следующие материалы: лоскуты ткани средней или высокой плотности, не тянущиеся, синтетический наполнитель для игрушки, несколько разноцветных кусочков фетра, несколько пуговиц для глаз. А также: швейная машинка, нитки в тон, иголка, ножницы.

Предлагается выкройка. Ее можно срисовать прямо с экрана от руки или распечатать на принтере. До печати есть возможность изменить размер на желаемый: уменьшить или увеличить макет. Как видно на рисунке, припуски уже учтены. Также цифрами указано количество вырезаемых деталей.

После распечатки все детали рыбки вырезаются и накладываются на ткань. На этом этапе работы желательно тщательно продумать цветовую схему игрушки. Ткани по цвету должны сочетаться и не вызвать зрительного отторжения. Может быть стоит подобрать цвета под конкретный интерьер. Такая поделка может стать изюминкой комнаты, ярким акцентом.

После того, как готовы детали выкройки, можно кроить на ткани. Обводить контуры желательно мягким портновским мелом или исчезающим маркером. В крайнем случае, карандашом или ручкой.

Фетровое сердечко пришивается в первую очередь. Деталь просто вырезается по форме сердечка ножницами. Края обрабатывать не нужно, так как фетр не сыпется по краям. Форма пришивается в районе хвоста с помощью швейной машинки. Прокладывается специальная «строчка в 1 миллиметре от края». Для таких строчек у швейной машинки есть лапка, регулирующая ширину отступа.

В следующую очередь изготавливаются разноцветные чешуйки. Каждая чешуйка строчится по краю с изнаночной стороны, а потом – выворачивается на лицо. Во все пять чешуек набивается синтетический наполнитель в небольшом количестве. Им требуется придать небольшой объем. Далее они прикалываются иглами к изделию в области туловища.

Далее прикладывается серединная часть туловища и строчится.

По такой же схеме пришиваются остальные три чешуйки.

Получилась рыбка, у которой пока нет плавников.

Для изготовления плавников вырезаются 4 детали ткани, две из которых – зеркальные. На изнаночной стороне будущие плавники строчатся по краю, выворачиваются на лицевую сторону, набиваются слегка синтетическим наполнителем и пришиваются к основной детали.

Вторую половину рыбки можно изготовить в двух вариантах. В первом случае, делается зеркальное отображение первой половины. Все по той же схеме, что описана выше. Во втором случае, ко второй половине просто пришивается ткань. Никаких украшений. Такой вариант подходит для вертикального панно. Его и рассмотрим ниже.

Готовая половина рыбки выкладывается на стол изнаночной стороной вверх. Внимание, ткань под рыбкой изнаночной стороной вниз.

Для того, чтобы ровно проложить строчку ткань и рыбка прокалываются портновскими иглами. Только хвост останется не прошитым, чтобы вывернуть в последующем рыбку на лицевую сторону. Далее на машинке прокладывается по контуру «строчка 0,5 см от края». Все лишнее отрезается ножницами.

Для того, чтобы рыбка имела красивую овальную форму после выворачивания, в местах закруглений на изнаночной стороне делаются ножницами надсечки. После чего изделие выворачивается и проверяется: не тянутся ли где-нибудь швы. В противном случае, количество надсечек увеличивается.

Теперь рыбку можно набить синтетическим наполнителем. Далее зашивается хвост. Срезы с двух сторон подворачиваются на 0,5 см внутрь и прошиваются потайной строчкой вручную.

Пришиваются глазки.

Этап №2

Миниатюрные рыбки из фетра

Этот творческий процесс отличается простотой. Распечатывается выкройка и вырезаются детали из фетра. Размер рыбок можно отрегулировать до печати на компьютере.

Из оранжевого фетра получатся рыбки-клоуны с белыми волнистыми полосками по бокам. Из желтого фетра – рыбки-бабочки с красными пятнышками с каждого бока. А рыбка с черными полосками – океаническая полосатая брама. Для разнообразия морской флоры можно вырезать парочку медуз.

Эти игрушки сшиваются на лицевой стороне, так как при такой миниатюрности выворачивание изделий исключено. Сгибы могут испортить или привести в негодность сам материал — фетр.

Для того, чтобы еще больше развлечь малыша, можно в рыбок вшить магниты и изготовить уже не парящий мобиль, а игрушку на холодильник. Однако, при неосторожном обращении, такую рыбку легко испортить. Фетр рвется.

На магнитных досках получится сыграть интересный сказочный спектакль. Такое занятие непременно порадует малыша.

источник

Как легко сшить рыбку из фетра / Всё о рукоделии!

Фетр — чудесный материал, с помощью которого можно создавать замечательные вещи: детские развивающие игрушки, елочные украшения, погремушки, использовать его для аппликаций и любых других целей. Фетр не крошится при резке, поэтому при изготовлении изделий нет необходимости обрабатывать край. Вот почему фетр такой простой и незаменимый материал для творчества!

Вам понадобится

  • Фетр разных цветов
  • Ножницы
  • Иголка
  • Нитки мулине
  • Булавки
  • Бусинки
  • Мелок или карандаш
  • Набивной материал (например, синтепух)

Инструкция

  1. Начинаем с выкройки. Выкройку можно нарисовать самостоятельно на листе бумаги и вырезать, можно найти в интернете, распечатать на принтере, а можно срисовать с монитора компьютера. Вырезаем понравившуюся выкройку и прикалываем булавками к фетру.
  2. Вырезаем две детали. Если у вашего фетра есть выраженные лицо и изнанка, то необходимо вырезать две зеркальные детали, если фетр имеет однородную структуру, то вырезаем просто две одинаковые детали.
  3. Выкраиваем из фетра другого цвета детали глаз и плавников. Намечаем карандашом, мелком или специальным исчезающим маркером для ткани, контур головы и рта.
  4. Нитками мулине швом назад иголку обозначаем контур головы и «улыбку» нашей рыбки.
  5. Пришиваем плавники и глаза. Вы можете сначала полностью декорировать одну деталь, потом вторую. Лично я каждый шаг проделываю сразу с обеими деталями. Так они получаются максимально одинаковыми.
  6. Можно добавить бусинок по контуру головы рыбки для красоты. Но это необязательно.
  7. Далее складываем обе детали вместе, скалываем булавками и начинаем сшивать кромочным швом («шов через край»), постепенно набивая игрушку синтепухом. Если игрушку планируется подвешивать, можно сделать и вшить шнурок.
    Я просто сплела косичку из ниток мулине.
  8. Рыбка готова!

25 способов почувствовать себя счастливее в следующие 5 минут

Хотя некоторые факторы, влияющие на счастье, находятся вне нашего контроля (да, генетика играет роль, как и текущие жизненные обстоятельства), всегда есть действия, которые мы можем предпринять, чтобы усилить наши хорошие флюиды. Попробуйте попробовать несколько из них — или все! — и вы гарантированно сделаете свой день немного лучше.

  1. Включай мелодии. Постарайтесь НЕ улыбаться во время прослушивания любимой песни (или 5).
  2. Запишите. Знаете ли вы, что если вы потратите время на то, чтобы записывать 3 положительных момента каждый день, это сделает вас более оптимистичным и менее напряженным? И да, для этого у нас есть приложение 🙂
  3. Выходи. Всего несколько минут свежего воздуха могут дать вам свежий взгляд.
  4. Выходи. A 20-минутная быстрая прогулка заставит сердце биться быстрее и снизит стресс.
  5. Сделайте заявление. Вместе с аксессуарами.Смелое эффектное колье, ваши слишком классные для школы оттенки или ваши любимые вещи могут быть всем, что вам нужно, чтобы превратить день в пустоту.
  6. Поднимите себе настроение. Полезных питательных веществ! Мы говорим о фруктах, овощах и белке. Когда ваше тело чувствует себя хорошо, ваш мозг последует за ним.
  7. Оставьте записку. Сделайте чей-то день, оставив на зеркале в ванной пометку «ты красивая».
  8. Сделайте что-нибудь. Неважно, отправляете ли вы электронное письмо или убираете беспорядок с вашего обеденного стола, просто перенесение одной крохотной мелочи из вашего списка дел в список «готово» принесет вам огромный мысленный вздох облегчения.
  9. Скажите «спасибо». Даже этот небольшой акт благодарности повысит ваш позитив.
  10. Узнай что-нибудь новое. Будь то чтение вики по интересующей вас теме или просмотр краткого руководства на Youtube, в цифровом мире есть множество способов узнать что-то быстро и на ходу. Да хоть курсы счастья! 🙂
  11. Будьте хорошим слушателем. Доказано, что поиск содержательного разговора улучшает ваше чувство благополучия.
  12. Давай. Вы можете повысить свое счастье, отстраняясь от прошлого негатива.
  13. Выпрямите! Наша осанка определяет, как мы себя чувствуем, поэтому выпрямите и идите как босс!
  14. Попробуйте что-нибудь новенькое. Вырвитесь из рутины и смешайте вещи! Это может быть так же просто, как прогулка по другой улице — все, что угодно, просто выйти из автопилота и оказаться там, где вы находитесь.
  15. Тратить деньги. По словам профессора Гарварда Майка Нортона, уловка в том, что вы должны потратить их на кого-то еще, чтобы получить привилегии «чувствовать себя хорошо».
  16. Напиши другу. Если вы поговорите с другом и расскажете, насколько он классный, вы тоже почувствуете себя круто.
  17. Стройте планы. Если есть что-то, чего можно ожидать, даже что-то небольшое, например, план выпить чашку кофе с другом, делает вас счастливее. Предвкушение похоже на секретное оружие счастья.
  18. Помогите кто нибудь. Чувствуете себя подавленным? Один из самых быстрых способов прийти в себя — это сделать что-нибудь доброе для кого-то другого.Бонусные очки хороши, когда они случайны и не ожидаются от вас.
  19. Прекратите сравнивать себя. Скорее всего, вы всегда выбираете тех, кто находится на самом верху, чтобы сравнивать себя. Неудивительно, что вам кажется, что вы проиграли! Сосредоточиться на том, чего вы достигли, гораздо продуктивнее.
  20. Улыбка. В одном исследовании у испытуемых, которые улыбались после стрессовой деятельности, частота сердечных сокращений снижалась быстрее, чем у тех, кто этого не делал. Это даже работает, если у вас фальшивая улыбка!
  21. Цвет силы. Хотя мы, конечно же, неравнодушны к оранжевому, примите его, какой бы ни был ваш любимый цвет. Бонус: когда вы чувствуете себя подавленным, побалуйте себя цветком вашего любимого цвета. Это украсит комнату и ваш внешний вид.
  22. Побалуйте себя. Иногда небольшая роскошь в наши дни — это все, что нам нужно, чтобы выбраться из рутины.
  23. Почитай что-нибудь. Будь то ваш любимый журнал сплетен о знаменитостях о виноватых удовольствиях или увлечение любимым блогом, уделите несколько минут тому, что вам действительно нравится, и это даст вам заряд позитивной энергии.Кроме того, вы можете чему-то научиться (см. № 10).
  24. Симпатичная перегрузка. Увидев что-то милое, мы улыбаемся, что, в свою очередь, делает нас счастливее. Твиттер Cute Emergency спасет плохой день так быстро, как вы сможете сказать «Щенок золотистого ретривера».
  25. Думай позитивно. Как бы плохо все ни казалось, будьте благодарны. Теплая вода в холодный день? Удивительный! Холодная вода в теплый день? Невероятно! Вам действительно очень повезло, когда вы сразу приступите к делу.

96 Супер-распространенные английские идиомы (со значениями и изображениями)

Почему так важно изучать английские идиомы?

Ну, допустим, вы в американском баре.

Это громко, но вы можете слышать, что говорят люди.

Кто-то говорит о ударе по книгам…

… другой говорит о том, что кому-то выкручивают руку…

… и это звучит так, как будто кого-то ударили ножом в спину.

Что, черт возьми, происходит?

Вы чешете в затылке, а задаетесь вопросом, почему вы не понимаете этих английских выражений, хотя и можете переводить слова .

Итак, вы только что познакомились с английскими идиомами.

Если вы не понимаете общепринятые идиомы английского языка, вам будет сложно по-настоящему общаться, как носитель языка.

В этом посте, , мы научим вас почти 100 английским идиомам и фразам , которые вам понадобятся, чтобы разобраться в болтовне в этом американском баре — и где угодно еще!

Но сначала, что именно — это идиомы ?

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Что такое идиомы?

Идиома — это фраза, значение которой не очевидно, если взглянуть на отдельные слова.

Они развивались с течением времени и поэтому могут показаться вам случайными. Идиомы часто опираются на аналогии и метафоры.

Поскольку они так часто используются в повседневном английском, если вы их не знаете, понять контекст практически невозможно.

Изучение распространенных идиом английского языка поможет вам приспособиться к большинству ситуаций, будь то баскетбольный матч, кружка пива, учеба или выход на горячее свидание.

Ключом к пониманию английских идиом является никогда не смотреть на них и не читать их в буквальном смысле — слова просто не имеют смысла вместе. Вместо этого вам нужно изучить их в контексте, чтобы понять их истинное значение.

FluentU — забавный, но эффективный инструмент для изучения английских идиом и фраз таким способом. FluentU предлагает подлинных видео на английском языке , таких как трейлеры к фильмам, клипы на YouTube, вдохновляющие выступления и многое другое, которые превратились в опыт изучения языка.

Это означает, что вы усваиваете идиомы и другой естественный, реальный язык, , не беспокоясь о том, что вы упускаете что-то .

Если вы хотите его посмотреть, возможно, он найдется на FluentU.

С FluentU смотреть видео на английском очень просто. Как? Есть интерактивных подписей . Другими словами, вы можете нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение и полезные примеры.

FluentU позволяет изучать интересные материалы со всемирно известными знаменитостями.

Например, если вы нажмете на слово «принес», вы увидите следующее:

FluentU позволяет вам нажать, чтобы найти любое слово.

С FluentU вы можете выучить словарь любого видео. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы просмотреть другие примеры слова, которое вы изучаете.

FluentU поможет вам быстро учиться с помощью полезных вопросов и множества примеров. Учить больше.

Видео сгруппированы по жанрам и уровням, поэтому очень легко найти те, которые подходят именно вам. Лучше всего то, что вы можете применить эту иммерсивную практику английского где угодно с приложениями FluentU для iOS или Android.

Еще один способ смотреть видео FluentU — перейти на их специальный канал на YouTube.

Канал наполнен развлекательными материалами для изучения языков по таким темам, как идиоматические фразы и выражения для улучшения ваших разговорных навыков. Есть даже видео о странных высказываниях на английском, чтобы помочь вам слиться с местными жителями!

Чтобы увидеть больше видео об английском языке и о том, как его выучить, не забудьте подписаться на канал FluentU на YouTube.

Как мы указали выше, слова в идиомах часто кажутся совершенно случайными или странными при буквальном переводе. Это означает, что сложно установить связь между этими английскими выражениями и их значениями, что делает их очень сложными для запоминания.

Итак, для этой статьи мы организовали идиомы в общие темы . Это называется «группирование» или «разбиение на части», эффективный метод запоминания, который использует ассоциации между словами, чтобы закрепить их в вашем уме.

Мы начнем с английских идиом, в которых есть общие глаголы, а затем общие предлоги, которые вы, возможно, уже знаете.

Затем мы перейдем к распространенным идиомам и фразам, обозначающим деньги, части тела, еду и природу.

Английские идиомы с общеупотребительными глаголами

1. Ударьте по книгам

Буквально ударил по книгам означает физический удар, кулак или шлепок по вашим читающим книгам. Однако это выражение широко используется среди студентов, особенно среди студентов американских колледжей, которым предстоит много учиться.Это просто означает «учиться», и это способ сказать друзьям, что собираешься учиться.

Это может быть выпускной экзамен, промежуточный тест или даже экзамен по английскому языку.

«Извините, но я не могу смотреть игру с вами сегодня вечером, я должен попасть в книги . На следующей неделе мне предстоит серьезный экзамен! »

2. Ударьте по мешку

Как и в первой идиоме, буквальное значение этого слова — физическое удары или избиение мешка (большой мешок, обычно используемый для переноски большого количества вещей, таких как мука, рис или даже земля ).Но на самом деле попасть в мешок означает лечь спать, и вы могли бы использовать это, чтобы сказать своим друзьям или семье, что вы действительно устали и собираетесь спать.

Вместо того, чтобы говорить, что ударил в мешок , можно также сказать, что ударил сено.

«Пора мне попасть в мешок, я так устал».

3. Крутить чью-то руку

К крутить чью-то руку буквально означает взять человека за руку и повернуть ее, что может быть очень болезненно, если понимать это слово в слово.Если ваша рука была перекручена на , это означает, что кто-то проделал огромную работу, убедив вас сделать то, чего вы, возможно, не хотели делать.

И если вам удастся повернуть кому-нибудь руку , это означает, что вы отлично умеете убеждать их, и они наконец согласились что-то сделать после того, как вы их умоляли.

«Джейк, тебе действительно стоит прийти сегодня на вечеринку!»

«Вы знаете, я не могу, я должен бежать по книгам (учеба).

«Давай, ты должен идти! Будет очень весело, и там будет много девушек. Пожалуйста, приходите?»

«Красивые девушки? Ну ладно, крутил мне руку , приду! »

4. Ударить кого-нибудь в спину

Если мы понимаем эту идиому буквально, мы можем столкнуться с большими неприятностями с полицией, поскольку это означало бы взять нож или другой острый предмет и вставить его в спина человека.

Однако, как идиома, ударить кого-то в спину означает причинить боль кому-то, кто был близок к нам и доверял нам, тайно предав их и подорвав их доверие. Мы называем человека, который делает это, ножом для спины .

«Вы слышали, что Сара ударила Кейт в спину на прошлой неделе?»

«Нет! Я думала, они были лучшими друзьями, что она сделала? »

«Она сказала их боссу, что Кейт не заинтересована в повышении на работе, и Сара получила его.»

« Вау, это абсолютное предательство! Неудивительно, что они больше не друзья «.

5. Отказ от прикосновения

Буквально это означает, что вы больше не можете касаться или чувствовать пальцами или руками. Но если потерять контакт на самом деле означает, что вы потеряете способность или талант, которые у вас когда-то были при работе с вещами, людьми или ситуациями.

Мы используем это, когда вы обычно хорошо владеете определенным навыком или талантом, но затем что-то начинает идти не так.

«Я не понимаю, почему ни одна из девушек здесь не хочет со мной разговаривать».

«Похоже, вы, , потеряли связь с девушками, ».

«О нет, они любили меня, что случилось?»

6. Сидите спокойно

Сидите спокойно — отличный пример того, почему вы не можете переводить идиомы на английский дословно. Это буквально означало бы, что вы садитесь, сильно сжимая свое тело, что, если бы вы это сделали, было бы очень неудобно, не говоря уже о том, что вы бы выглядели действительно странно.

Но если кто-то скажет вам сидеть спокойно , они хотят, чтобы вы терпеливо ждали и не предпринимали никаких действий, пока вы не услышите обратное.

«Госпожа Картер, ты не представляешь, когда будут объявлены результаты экзамена?

«Кто знает, Джонни, иногда они выходят быстро, но это может занять некоторое время. Вам просто нужно будет сидеть и ждать «.

7. Шаг в

Эта фраза на самом деле не имеет смысла, если попытаться понять ее буквально.Однако, образно говоря, это означает внести свой вклад (отдать) чему-то или кому-то или присоединиться к делу.

Итак, если ваш отец говорит семье, что он хочет, чтобы в эти выходные все пошли по в и помогли очистить задний двор, это означает, что он хочет, чтобы все присоединились к усилиям по расчистке двора и ускорению работы.

«Что ты собираешься купить Салли на день рождения?»

«Не знаю. Денег у меня мало.

«Может быть, мы сможем все сдать и купить ей что-нибудь отличное.

Вышеупомянутый разговор предполагает, что каждый из друзей Салли должен внести немного денег, чтобы они могли позволить себе вместе купить ей более крупный и лучший подарок.

8. Холодная индейка

Звучит странно? Что ж, да, это так. Как можно буквально остыть индейкой? Человек не может превратиться в птицу, которую все мы любим есть на таких праздниках, как Рождество и День Благодарения.

К перейти в холодную индейку означает внезапно бросить или прекратить вызывающее привыкание или опасное поведение, такое как курение или употребление алкоголя.

Считается, что эта идиома возникла в начале 20 века и предполагает, что человек, который внезапно бросает что-то вызывающее привыкание, например, наркотики или алкоголь, страдает от побочных эффектов, которые заставляют его выглядеть и чувствовать себя как холодная сырая индейка. Это включает бледную (очень белую) кожу и мурашки по коже (маленькие шишки на коже, когда нам холодно или больно).

«Могу я принести твоей маме бокал вина?»

«Нет, она бросила пить».

«Действительно, почему?»

«Не знаю. Несколько месяцев назад она только что объявила однажды, что бросает пить «.

«Она только что бросила холодная индейка

«Да вот так!»

9. Лицом к музыке

В буквальном смысле слова лицом к музыке означает повернуть свое тело в направлении музыки и стоять перед ней. Но если ваш друг или ваши родители скажут вам смотреть в лицо музыке, имеет гораздо более суровое значение.

Это означает «смотреть в глаза реальности» или иметь дело с реальностью ситуации и принимать все последствия, хорошие или плохие (но в основном плохие). Возможно, вы чего-то избегали, потому что неуверенны или боятся результата. Может быть, вы солгали своему учителю, и она открыла правду, и теперь вы должны столкнуться с музыкой и принять наказание.

«Я не могу понять, почему я провалил математику».

«Вы знаете, что не учились усердно, поэтому вам придется столкнуться с музыкой и снова пойти в класс в следующем семестре, если вы действительно хотите закончить школу, когда вы это сделаете.

10. Позвоните в звонок

Если мы посмотрим на буквальное значение позвоните в звонок, это просто: вы можете позвонить в школьный звонок, чтобы сказать ученикам, что пора идти в класс звонить в чей-то дверной звонок.

Но идиома означает, что кто-то упомянул что-то, что кажется вам знакомым, возможно, вы уже слышали это раньше. Другими словами, когда кто-то говорит что-то, что, по вашему мнению, вы слышали в прошлом, начинают звонить тревожные звонки, и вы пытаетесь вспомнить, как и почему это имя или место звучит знакомо.

«Вы ведь познакомились с моей подругой Эми Адамс, верно?»

«Хммм, я не уверен, но это имя звонит в колокол . Это она была в Париже в прошлом году?

11. Выпустить пар

В действительности человек не может выпускать пар (горячий воздух, поднимающийся из кипящей воды) — может только электрическое оборудование, такое как электрический кувшин (прибор для кипячения воды для кофе). Так что же значит, когда человек выпускает пар ?

Если вы злитесь, испытываете стресс или испытываете какие-то сильные чувства и хотите избавиться от них, чтобы снова почувствовать себя лучше, выпустите пар , выполнив что-то вроде упражнений, чтобы избавиться от стресс.

«Почему Ник так зол и куда он пошел?»

«Он поссорился со своим братом, поэтому он пробежался, чтобы выпустить пар ».

12. Переход к делу

Когда кто-то говорит вам переход к делу , это означает, что вы говорили слишком долго и не дошли до сути. Когда человек использует эту идиому, он говорит вам поторопиться и перейти к важному, не вдаваясь в подробности.Будьте осторожны при использовании этой идиомы, потому что, если она используется в разговоре с кем-то вроде профессора колледжа или вашего начальника, это будет грубо и неуважительно.

Если вы говорите с группой людей, например, с вашими сотрудниками, и говорите Я перейду к делу , это означает, что есть несколько вещей, которые нужно сказать, но очень мало время, поэтому вы перейдете к важным частям, чтобы все поняли.

«Привет, ребята, у нас здесь мало времени, поэтому я перейду к , переходя к делу .В последнее время у нас в офисе возникли серьезные проблемы «.

Английские идиомы с общими предлогами

Предлоги — это слова, которые указывают, где одно находится по отношению к другому. К ним относятся слова на , на и на , как вы увидите в идиомах ниже.

13. В воздухе

Когда мы буквально думаем о чем-то, что находится в воздухе , , у нас возникает идея, что что-то парит или летит в небе, например, самолет или воздушный шар.Но на самом деле, если кто-то говорит вам, что вещи витают в воздухе , это означает, что эти вещи являются неопределенными или неуверенными. Определенных планов пока нет.

«Джен, ты уже назначила дату свадьбы?»

«Не совсем то, что в воздухе , и мы не уверены, смогут ли наши семьи сделать это в тот день, когда мы хотели. Надеюсь, мы скоро узнаем и сообщим вам как можно скорее ».

14. На шаре

Если вы посмотрите на эту фразу буквально, она означает стоять или сидеть на шаре — но кто бы это сделал?

Если вы на высоте , это означает, что вы очень быстро понимаете определенные вещи, очень готовы к чему-то или быстро (и правильно) реагируете на ситуацию.

Например, если вы планируете свадьбу, до которой еще один год, и вы почти закончили с все планирование, вы определенно на шаре , потому что не так много людей подготовлен!

«Ого, вы уже выполнили свои задания? Срок сдачи — на следующей неделе, вы действительно на высоте . Хотел бы я быть более организованным ».

15. Преодолеть что-то

Если задуматься, можно буквально преодолеть что-то , например, перелезть через забор, но это выражение обычно не используется в английском язык.

Представьте, что у вас действительно трудное время, например, разрыв с девушкой или парнем — это тяжело. Но в конце концов, как только время проходит, и вы больше не думаете о своем бывшем, это означает, что вы преодолели его / ее , вы больше не беспокоитесь об этом, и это больше не влияет на вас негативно. Также возможно излечиться от болезни , что будет означать, что вы полностью выздоровели.

«Как Паула? она уже пережила смерти своей собаки? »

«Думаю, да.Она уже говорит о покупке нового «.

Денежные и денежные идиомы на английском языке

16. Похоже на миллион долларов / баксов

Разве не было бы замечательно, если бы мы действительно могли выглядеть как миллион долларов ? Мы были бы богатыми, но это не так. Если кто-то скажет вам, что вы выглядите как на миллион долларов, вы должны воспринимать это как огромный комплимент, потому что это означает, что вы выглядите совершенно потрясающе и действительно привлекательно.

Иногда мы используем эту идиому для парней, но чаще она используется для комплиментов женщинам. И хотя некоторые из ваших подруг могут выглядеть красиво каждый день, вы должны приберечь эту на тот случай, когда они действительно приложат усилия и это особый случай, например, выпускной бал или свадьба.

«Ух ты, Мэри, ты выглядишь как / долларов долларов сегодня вечером. Мне нравится твое платье! »

17. Родился с серебряной ложкой во рту

Человек из богатой и успешной семьи.

«Джон был родился с серебряной ложкой во рту . Его родители купили ему все, что он хотел, и отправили в лучшие частные школы ».

18. Из лохмотьев в богатство

Из бедности в богатство.

«Актер Джим Керри прошел путь от грязи до богатства. Одно время он жил в фургоне, но продолжал много работать и в итоге стал одним из самых высокооплачиваемых комиков в мире. »

19. Платить за что-то за руку и ногу

Чтобы заплатить за что-то большие деньги. Вы также можете сказать, что что-то «стоит руки и ноги».

«Цена на шоколад выросла вдвое. Я почти заплатил за руку и ногу за маленький моноблок ».

«Шоколад сейчас стоит руки и ноги».

20. Иметь липкие пальцы

Быть вором.

«Менеджер уволил кассира, потому что у него были липкие пальцы .Он украл более 200 долларов за месяц ».

21. Пробежать за деньги

Соревноваться с кем-то его уровня и заставить его действительно работать для своей победы.

«Джо действительно дал мне шанс выиграть в шахматном турнире. Он чуть не избил меня! »

22. Для понижения

Для оплаты чего-либо или погашения долга.

« Пони, и дай мне 5 долларов, которые ты мне должен».

«Я сказал своей соседке по комнате Джейн заплатить ее часть арендной платы.»

23. Чтобы антерировать

Чтобы заплатить кому-то (аналогично« пони вверх »).

Выражение ante up происходит от игры в покер, где игроки ставят свои деньги до того, как раздаются карты. Если это выражение кажется вам знакомым, то это потому, что ante на латыни также означает «прежде».

Со временем эта идиома стала обозначать любой вид платежа, который кто-то должен, — не только в покере.

«Вам лучше анте до и дать мне те 10 долларов, которые я одолжил вам на прошлой неделе.”

Его также можно использовать для обозначения других услуг, помимо денег, которые кто-то должен.

Джо: «Я устал делать работу по дому один. Вам нужно , чтобы сделать ставку или найти нового соседа по комнате ».

Томас: «Мне очень жаль. Я буду больше помогать по дому ».

В этом предложении Джо использует анте до , что означает, что Томасу нужно начать помогать по дому.

Похожая идиома: для увеличения анте , что означает «повысить ставки / повысить ставку.«В покере, когда люди повышают анте , они ставят больше денег, чем человек до них. Подобным образом это используется в повседневной беседе, когда кто-то повышает ставку или соглашается сделать больше.

«Сьюзен согласилась напечатать отчет группы, но Билли повысил ставку , когда сказал, что напечатает, распечатает и доставит отчет профессору Стивенсу».

«Я хотел сделать ставку на футбольный матч в размере 10 долларов, но Даниэль повысил ставку и повысил ставку до 50 долларов.”

24. Безубыточность

Ни прибыли, ни потери денег.

«Поездка на пляж обошлась мне в 100 долларов, но я почти сломал даже , выиграв 90 долларов в конкурсе».

25. Разорвать банк

Быть очень дорогим.

«Если взять отпуск на неделю, обанкротит банк . Я ни за что не мог себе это позволить ».

26. Быть скупердяем

Тот, кто не хочет тратить деньги.Похоже на скупость.

«Карл такой скупердяй , что даже закуски на рождественскую вечеринку не купит».

27. Чтобы пойти в Голландию

Каждый платит за свою еду в ресторане.

«У нас было свидание вчера вечером, и мы, , пошли по голландцам, . Я заплатил за кофе, а она за салат ».

28. Раскладывать деньги / раскошелиться на деньги

Чтобы заплатить за что-то (обычно дорогое).

«Мне жаль, что я не купил эту новую машину сейчас, когда я выкладываю 1000 долларов в месяц в виде платежей.»

« В прошлом месяце ей пришлось раскошелиться на больших денег на штрафы за нарушение правил дорожного движения ».

29. Midas touch

Чтобы легко зарабатывать деньги. Эта идиома происходит из истории о царе Мидасе, который превратил все, к чему прикасался, в золото.

«У Джейн действительно есть Midas touch . Каждый бизнес, который она начинает, становится очень успешным ».

30. В красном / В черном

Потерять больше денег, чем заработать.

«Я в красном в этом месяце после того, как заплатил штраф за превышение скорости. Мне нужно будет найти работу на выходных за дополнительные деньги «.

Противоположность красному положению — на черном , что означает, что вы заработали больше денег, чем потратили.

«Поработав пару небольших работ в выходные, я заработал дополнительно 500 долларов и вернулся на в черном ».

31. Получать откат

Получать деньги незаконно / получать взятки.

«Начальник полиции был арестован после того, как в новостях сообщили, что он получал откаты от преступников, чтобы игнорировать определенные преступления».

«Гаишник получает откаты за то, что не выписывает билеты политикам».

32. Жить впроголодь

Жить без больших денег.

«Семья живет , впрямую с тех пор, как их отец потерял работу».

33.Быть загруженным

Чтобы иметь много денег.

«Билли оплатил учебу в Гарвардской школе права наличными. Его семья загружена ».

34. Сводить концы с концами

Чтобы заработать деньги, необходимые для оплаты еды и счетов.

«Я мало зарабатываю на своей работе кассиром, но могу сводить концы с концами . У меня всегда хватает денег на аренду и продукты ».

35. Подлинный, как трехдолларовая банкнота

Американская идиома саркастически используется для обозначения того, что что-то подделка.

Когда что-то подлинное , значит, оно настоящее. Но США никогда не выпускали трехдолларовые банкноты, а это значит, что нет такой вещи, как настоящие трехдолларовые банкноты.

Например, в Лувре в Париже есть настоящая Мона Лиза. Если в вашей школе есть картина с изображением Моны Лизы, висящей в художественной комнате, это неправда. Это копия. Это означает, что копия Моны Лизы в вашей школе такая же подлинная, как трехдолларовая банкнота .

«Этот человек пытался продать мне Lamborghini 1953 года выпуска.Он сказал, что это первая когда-либо созданная модель Lamborghini, но компания просуществовала только 10 лет спустя. Его машина была такая же подлинная, как трехдолларовая банкнота ».

Идиомы частей тела на английском языке

36. Эмпирическое правило

Может ли большой палец управлять или вы можете буквально управлять большим пальцем? Если подумать логически, это абсолютно ничего не значит и не имеет смысла. Однако, если вы слышите, как кто-то произносит как практическое правило , , они имеют в виду, что это общее неписаное правило для всего, о чем они говорят.

Эти практические правила не основаны на науке или исследованиях, а представляют собой просто общие принципы. Например, нет письменного научного правила, согласно которому вы должны добавлять масло в кипящую воду при приготовлении макаронных изделий, но это практическое правило , которое практикуется большинством людей, поэтому паста не прилипает к дну сковороды.

«Как показывает эмпирическое правило , вы всегда должны платить за ужин на свидании».

«Почему? Такого правила нет! »

«Да, но это то, что делают все джентльмены.”

37. Поднимите подбородок

Вы только что сильно поссорились со своим другом? Вы провалили экзамен по английскому? Ваша команда проиграла финальный матч? Вы потеряли работу?

Если вы ответили «да» на любой из вопросов, значит, вы, вероятно, грустите и немного подавлены, верно?

В этой ситуации поддерживающий друг может посоветовать вам держать подбородок вверх . Когда они говорят вам это, они демонстрируют вам свою поддержку, и это способ сказать: «Оставайся сильным, ты справишься с этим.Не позволяйте этим вещам слишком сильно повлиять на вас «.

«Привет, Кейрен, тебе еще не удалось найти работу?»

«Нет, ничего, это действительно удручает, там ничего нет!»

«Не волнуйся, ты скоро что-нибудь найдешь, держи подбородок вверх приятель и не волнуйся».

38. Найди ноги

Можно ли потерять ногу? Нет уж, они привязаны к твоему телу! Итак, что это значит, когда кто-то говорит, что пытается встать на ноги ?

Если вы оказались в новой ситуации, например, живете в новой стране и вам нужно привыкнуть к новому колледжу, вы можете сказать Я все еще нахожусь на ногах . Это означает, что вы все еще приспосабливаетесь и привыкаете к новой среде.

«Ли, как поживает твой сын в Америке?»

«У него все в порядке. Он узнал, где находится колледж, но все еще встает на ноги со всем остальным. Думаю, ему потребуется время, чтобы ко всему этому привыкнуть.

Пищевые идиомы

39. Приправить вещи

К приправить вещи означает сделать их более интересными или увлекательными.

«Вместо того, чтобы просто покупать Сэму подарок на день рождения, давайте приправим , пригласив его на ужин».

40. Кусок торта

A Кусочек торта относится к задаче или работе, которую легко выполнить или выполнить.

«Я ожидал, что тест по английскому будет трудным, но это был кусок пирога ».

41. Прохладный как огурец

Огурцы обладают освежающим вкусом и оставляют ощущение прохлады и покоя.Итак, если вы крутой, как огурец , значит, вы очень спокойный и расслабленный.

«Мой друг нервничает перед экзаменом по вождению, но я крут, как огурец ».

42. A couch potato

A couch potato относится к тем, кто проводит много времени сидя на диване перед телевизором.

«После того, как мой дядя уволился с работы, он стал домработником .”

43. Принесите домой бекон

В принесите домой бекон означает заработать или зарабатывать на жизнь, чтобы содержать свою семью.

«С тех пор, как ее отец был ранен, она работала на двух работах, чтобы принести домой бекон ».

44. В горячей воде

Когда кому-то в горячей воде , у него плохая ситуация или серьезные проблемы.

«Моему брату по горячей воде за то, что он не учился в колледже.”

45. Сравните яблоки и апельсины

Яблоки сильно отличаются от апельсинов как по внешнему виду, так и по вкусу. Трудно сравнивать две вещи, которые так непохожи друг на друга. Итак, сравнивать яблоки и апельсины означает сравнивать две очень разные вещи.

«Не знаю, что мне больше нравится — гончарное дело или танцы. Это как сравнивать яблоки и апельсины ».

46. Ни одной чашки чая

Если что-то — , а не ваша чашка чая , значит, это занятие, которое вам неинтересно, не нравится или не очень хорошо.

«Кемпинг на самом деле — это не моя чашка чая , поэтому вместо этого я собираюсь навестить своего друга в Нью-Йорке».

47. Ешьте, как птица

Сколько съедает птица? Не очень, правда? Так что есть как птица есть очень мало.

«Не утруждай себя приготовлением такой большой еды. Я, , ем как птица ».

48. Ешьте как лошадь

Итак, лошадь намного больше птицы.Как вы думаете, сколько ест лошадь? Правильно, есть как лошадь означает съесть большое количество пищи.

«Моя мама должна готовить много еды, когда мой брат приезжает в гости. Он ест, как лошадь ».

49. Масло [кого-то] вверх

К Масло кого-то вверх означает угодить или льстить кому-то, чтобы завоевать его или ее расположение. Эта разделяемая фраза может использоваться в формате масло [кто-то] вверх или масло вверх [кто-то] .

«Кажется, все пытаются разогреть масло , новый босс надеется стать ее фаворитом».

50. Пища для размышлений

Пища для размышлений относится к тому, над чем стоит тщательно подумать.

«Переезд в другой штат — это пища для размышлений, для многих из тех, кто пострадал от недавних ураганов в Техасе и Флориде».

51. Умное печенье

Вот простой. Умное печенье — умный человек.

«Для такого умного печенья , как вы, не должно быть слишком сложно выучить испанский».

52. Упаковано как сардины

Что вы видите, открывая банку сардин? Да, рыба в банке забита. Итак, упаковано как сардина s описывает место или ситуацию, в которой очень много людей (или животных), например, концертный зал или спортивное мероприятие.

«Вы были вчера на футбольном матче? Стадион был набит , как сардины ».

53. Засыпание бобов

Вы случайно опрокинули миску с бобами, и все они рассыпались. Подумайте об этом изображении, и вы вспомните, что разоблачить означает случайно или преждевременно выдать информацию, которая должна храниться в секрете.

«В эти выходные мы планировали сюрприз на день рождения Джойс.Но сегодня утром Оуэн пролил свет на , и теперь это уже не сюрприз ».

54. Плохое яблоко

Представьте себе корзину с яблоками с одним гнилым яблоком внутри. Этот рисунок поможет вам вспомнить, что плохое яблоко — это тот, кто создает проблемы или неприятности или плохо влияет на других людей в группе.

«Вместо того, чтобы сосредоточиться на учебе в колледже, он проводит время с плохих парней .”

55. Хлеб и масло

Хлеб и масло — основная пища, которую едят многие из нас. Таким образом, идиома хлеб с маслом относится к работе, которая приносит деньги, необходимые для жизни, и обеспечивает предметы первой необходимости, такие как еда, жилье и т. Д.

«Рыбалка — это хлеб с маслом для дружелюбных людей, на которых я встретил остров прошлым летом.

56. Купить лимон

По купить лимон означает купить что-то (обычно автомобиль), что не работает и, следовательно, бесполезно.

«Машина выглядела такой новой и блестящей, что я не знал, что я покупаю лимон ».

57. Крепкий орешек

Легко ли расколоть гайку? Не всегда. Что ж, крепкий орешек относится к человеку, с которым сложно иметь дело или с которым сложно познакомиться.

«Я пытался подружиться с ней, но мне сказали, что — крепкий орешек ».

58. Пристрастие к сладкому

Вы любите торты, конфеты и другую сладкую еду? Если да, то вы можете сказать, что сладкоежка .

«Да, я определенно сладкоежка . Я никогда не могу пройти мимо пекарни и не остановиться, чтобы купить себе кусок шоколадного торта ».

Идиомы природы

59. Под погодой

Можете ли вы быть под погодой буквально? Наверное, да, если вы думаете о том, чтобы стоять под облаками, дождем и солнцем, но в этом нет смысла.

Если вы чувствуете себя при погодных условиях , значит, вы не в своем обычном состоянии и, возможно, вас немного тошнит.В чувстве недомогания нет ничего серьезного — возможно, это просто сильная усталость от слишком много учебы или сильная головная боль из-за того, что вы начинаете болеть гриппом.

«Что случилось с Кэти, мама?»

«Она немного чувствует себя в непогоду , так что успокойся и дай ей отдохнуть».

60. Надвигается буря

В ближайшем будущем будут неприятности или эмоциональное расстройство.

«Она решила устроить свадьбу, хотя в последнее время они только спорили.Я чувствую , надвигается буря ».

61. Затишье перед бурей

Необычно спокойный период перед периодом потрясений (проблем, хаоса).

«Странная тишина в городе заставляла ее чувствовать себя умиротворенно. Мало ли она знала, это было просто затишье перед бурей ».

62. Погода в шторм

Чтобы пережить опасное событие или эффективно справиться с трудной ситуацией.

«В прошлом году у них были финансовые трудности, когда уволили ее мужа.Вместе они пережили шторм и выяснили, как продолжать движение ».

63. Когда идет дождь, он льет

Плохие вещи происходят в большом количестве, но многие большие события происходят одновременно.

«Сначала его уволили, потом его жена попала в автокатастрофу. Когда идет дождь, то льет.

64. В погоне за радугой

Следование мечтам, попытки сделать то, чего невозможно достичь.

«В его картинах нет ни стиля, ни воображения, но он настаивает на том, чтобы быть профессиональным художником.Он всегда гоняется за радугой «.

65. Дождь или солнце

Используется для обозначения того, что что-то произойдет, несмотря ни на что. Это одна из редких идиом, которая также часто используется буквально для мероприятий на свежем воздухе, которые будут проходить независимо от того, идет дождь или нет.

«Увидимся в аэропорту, , дождь или солнце, ».

66. Под солнцем

Относится ко всему на Земле, обычно используется как часть превосходной степени.

«Гили Траванган должен быть одним из самых красивых островов под солнцем ».

67. Однажды в голубой луне

Очень редко.

«Однажды он звал бабушку в синюю луну . Теперь, когда она скончалась, он сожалеет, что не приложил больше усилий, чтобы поддерживать связь ».

68. Каждое облако имеет серебряную подкладку

В каждой плохой ситуации есть хороший аспект.

«Не беспокойтесь о потере работы.Все будет хорошо. У каждого облака есть серебряная подкладка!

69. Прилив поднимает все лодки

Когда экономика работает хорошо, все вовлеченные люди извлекут выгоду из этого.

«Когда экономика показала первые признаки восстановления, все начали вкладывать и тратить больше. Прилив поднимает все лодки.

70. Попасть в глубокую воду

Попасть в беду. Очень похоже на идиому в горячей воде , которую мы обсуждали выше.

«Он попал на глубину , когда занял много денег у ростовщика».

71. Лить масло в мутные воды

Чтобы попытаться поднять настроение людям и снова стать дружелюбными после ссоры. Это выражение происходит от успокаивающего эффекта, который масло оказывает на волны, растекаясь по поверхности моря.

В связи с экологическими бедствиями, последовавшими за крупным разливом нефти в последние годы, некоторые люди теперь могут думать об этой фразе несколько иначе, чем ее первоначальное значение, но это все еще интересно узнать.

«Она ненавидела, когда два ее лучших друга спорят, поэтому она собрала их вместе, и вылила масло в мутную воду ».

72. Создавайте волны

Чтобы вызвать проблемы, кардинально изменить положение вещей.

«Ей нравится вызывать фурор своими креативными маркетинговыми кампаниями. Они получают много внимания со стороны клиентов ».

73. Плыть по течению

Чтобы расслабиться и согласиться со всем, что происходит.

«Довольно часто в жизни хорошие вещи случаются, когда ты не строишь планов. Просто плывите по потоку и посмотрите, что получится! »

74. Потерянный в море

Чтобы что-то запутать или неуверенно знать, что делать.

«Я потерялся в море с этой новой системой в работе. Я просто не могу этого понять ».

75. Плыть по ветру

Действовать в рамках того, что законно или социально приемлемо, раздвигать границы.

«Они уволили своего бухгалтера, потому что он плыл слишком близко к ветру ».

76. Сделайте из мухи слона

Чтобы преувеличить серьезность ситуации.

«Она сердито кричала на него за то, что он опоздал на пять минут, но это не имело большого значения. Она действительно сделала гору из мухи слона «.

77. Завоевать позиции

Чтобы стать популярным, добиться прогресса, продвинуться.

«По мере того, как Airbnb набирает обороты во многих городах по всему миру, многие местные жители жалуются, что больше не могут найти себе жилье. Арендодатели предпочли бы сдавать жилье туристам и зарабатывать больше денег ».

78. Прогулка по воздуху

Очень взволнован или счастлив. «Над луной», «на девятом облаке», «на седьмом небе от счастья» и «в хорошем настроении» — это еще несколько более сложных английских выражений, которые вы можете использовать, чтобы говорить о счастье.

«Она ходила по воздуху с тех пор, как узнала, что беременна.

79. Много лун назад

Это одно из тех английских выражений, которые немного формальны или устарели. Скорее всего, вы услышите это в рассказах или когда кто-то пытается создать драматический эффект.

« Много лун назад, , мы были двумя очень близкими друзьями. Теперь мы разошлись и потеряли контакт ».

80. Замок в небе

Мечта, надежда, особенно для жизни, которая вряд ли осуществится.

«Путешествие по миру было замком в небе для большинства людей несколько десятилетий назад, но с дешевыми авиабилетами и глобальным использованием английского языка многие молодые люди живут этой мечтой».

81. Практично и разумно.

.

«Это стереотип, но голландцы известны как приземленный ».

82. Соль земли

Быть честным и добрым.

«Мой отец — соль земли . Он много работает и всегда помогает нуждающимся ».

83. Верхушка айсберга

Просто небольшая часть чего-то гораздо большего.

«Исключительно длительные периоды засухи — это всего лишь верхушка айсберга , когда речь идет о глобальном воздействии изменения климата».

84. Разбить лед

Чтобы попытаться подружиться с кем-то.

«Он пошутил про погоду, чтобы сломать лед ».

85. Продавать лед эскимосам

Чтобы иметь возможность продать что угодно кому угодно; чтобы убедить людей пойти против своих интересов или принять что-то ненужное или абсурдное.

Слово эскимосское относится к коренным народам, которые живут в очень холодных и заснеженных регионах — им не нужен лед! Если вы можете продать им лед, вы можете продать что угодно кому угодно.

Хотя важно распознавать такие распространенные идиомы, как эта, имейте в виду, что слово эскимосское многие люди считают уничижительным (грубым, предвзятым).

«Он одаренный продавец, может продать лед эскимосам ».

86. Закопать голову в песок

Чтобы (попытаться) избежать определенной ситуации, притворившись, что ее не существует.

«Прекратите, , зарывать голову в песок . Вы не были счастливы с ним годами, почему вы остаетесь вместе? »

87. Дайте пыли осесть

Чтобы позволить ситуации снова стать спокойной или нормальной после того, как произошло что-то волнующее или необычное.

«У вас вчера была важная новость, пусть осядет пыль и пока не принимайте никаких решений».

88. Ясно как грязь

Совершенно непонятно, непросто для понимания.

«Он великий ученый, но я считаю его объяснение бактерий и микробов чистым, как грязь ».

89. Холодный как камень

Быть очень холодным и бесстрастным.

«В викторианскую эпоху многим женщинам велели подавлять свои чувства, и поэтому они казались холодными, как камень .”

90. Между камнем и наковальней

В затруднении, столкнулся с выбором между двумя неудовлетворительными вариантами.

«Я понимаю, почему она не могла решить, что делать. Она действительно между камнем и наковальней «.

Другие английские выражения с аналогичным значением:

  • меньшее из двух зол
  • между дьяволом и синим морем
  • между Сциллой и Харибдой
  • Выбор Хобсона

91.Пресекать что-то в зародыше

Чтобы не допустить ухудшения плохой ситуации, предпринимая действия на ранней стадии ее развития.

«Когда ребенок показывает первые признаки плохого поведения, вы должны пресечь это плохое поведение на корню».

92. Лай не на то дерево

Делать что-то, что не даст желаемых результатов.

«Если вы думаете, что она одолжит вам денег, вы, , лаете не на то дерево .Она никогда никому ничего не дает ».

93. Вне леса

Ситуация все еще сложная, но она улучшилась или стала проще. Самое сложное уже позади.

«Операция прошла очень хорошо, и сейчас ему просто нужно выздороветь, так что официально он из леса ».

94. За деревьями не видно леса

Невозможно четко увидеть всю ситуацию из-за того, что вы слишком внимательно смотрите на мелкие детали.

«Он волнуется, потому что еще не все цветы приехали, но все говорят, что свадьба прошла идеально и красиво. Он просто не видит леса за деревьями «.

95. Протянуть оливковую ветвь

Предложить помириться (с соперником или врагом).

«После долгих лет соперничества с кузиной она решила протянуть оливковую ветвь и пойти вместе повеселиться».

96. Беги вокруг да около

Чтобы тратить много времени на то, чтобы добраться до сути того, о чем ты говоришь, особенно потому, что это неловко.

«У меня мало времени, так что хватит ходить вокруг да около и расскажи мне, что на самом деле произошло».

В следующий раз, когда вы будете смотреть английский фильм или телешоу, возьмите с собой блокнот и запишите все странные и смешные английские выражения, которые вы слышите, чтобы вы могли найти их позже. Скорее всего, это обычные идиомы.

И чем удобнее вы будете использовать английские идиомы и фразы, тем ближе вы приблизитесь к достижению полного владения английским языком.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Как приготовить войлочную рыбу в барабанной сушилке.

Вещи, необходимые для выполнения этого проекта по валянию-

  1. 1–10 Воздушных шаров для вечеринок. Лучше всего подойдут маленькие круглые.
  2. Ненужные волокна шерсти мериноса или шерстяной ровинг / топы, которые можно приобрести специально для этого проекта
  3. Кардеры для деревянной шерсти (необходимы только в том случае, если вы смешиваете собственные отходы волокна)
  4. Hot Soapy Water (Мыло с тертым оливковым маслом, смешанное с горячей водой, которое намного удобнее для рук)
  5. Аэрозольный баллончик
  6. Колготки или чулки бывшие в употреблении
  7. Сушильный барабан
  8. 1 небольшой лист пузырчатой ​​пленки
  9. Ножницы острые

Для украшения

  1. Нитки для вышивания одинаковых или контрастных цветов для пришивания пуговиц.
  2. Небольшое количество белого ровинга, который будет использован для валяния белков глаз
  3. Иглы для валяния с иглой для валяния.
  4. Иглы разных размеров для пришивания губ, глаз и плавников
  5. Пуговицы для глаз.
  6. Пряжа для плавников ‘Gobby’

Я использовал большой моток шелка и смеси шерсти (Manos Silk Blend), сделанный в Уругвае, и немного ненужной пряжи из мохера, чтобы придать плавникам пухлый вид.Цвет, который я использовал, назывался Лава.

«Манос Уругвай» (Руки Уругвая) — некоммерческая организация, которая объединяет более 400 ремесленников в кооперативы, разбросанные по сельской местности Уругвая. Цель организации — предоставить сельским женщинам экономические и социальные возможности.

Смесь шелка Manos — это роскошная смесь мериноса и шелка. Окрашивается вручную в больших котлах, чтобы создать мраморный эффект с тонкими полосами, который формирует богатую палитру великолепных цветов, идеально подходящих для волос этих рыб.Не бывает двух абсолютно одинаковых мотков и нет партий красителей, поэтому вам, возможно, придется выбрать свою собственную смесь из изображения.

Начало работы!

Начните с подготовки отходов мериносовых волокон. Комбинируйте цвета по вашему выбору и смешайте их с помощью кардера для шерсти или используйте ровинг из мериносовой шерсти, который был приобретен специально для мокрого валяния.

Смешайте отработанные волокна мериноса вместе

Смешайте шерстяные волокна вместе по желанию, а затем осторожно извлеките смешанные волокна из щеток.Я использую длинную спицу.

2 шарика из полистирола / Простой способ подобрать нужный размер!

На изображении выше есть 2 шарика из полистирола. Воздушные шары для вечеринок, используемые для этого проекта, должны быть надуты так, чтобы они соответствовали диаметру большего, показанного здесь.

Обхват мяча слева составляет 10 дюймов (25 см)

Окружность одного справа составляет 9 дюймов (22 см)

По завершении процесса валяния получившийся фетровый стручок должен соответствовать размеру меньшего шара.

Вы можете просто измерить воздушный шар, не имея под рукой примера.

Помните, что усадка может составлять около 30%. Если вы хотите приготовить крупную рыбу, надуйте шары до нужного размера.

Повторите те же действия со 2-м и 3-м слоями волокон.

После того, как будет покрыт 1-й слой, продолжайте добавлять 2-й слой, а затем 3-й слой волокон, пока они не станут гладкими, но еще не свалятся.

Поместите покрытые волокном шарики в сушильный барабан

Дайте шарикам подбрасывать и переворачивать их в сушилке.Продолжайте проверять содержимое, чтобы убедиться, что шерсть не прилипает к чулкам. После валяния снимите чулки и выпустите немного воздуха, оставив пространство вокруг воздушного шара для дальнейшей усадки.

Положите обратно в сушильную машину, на этот раз без чулок, и позвольте войлоку сжаться, пока волокна снова не коснутся воздушного шара.

Разрежьте отверстие

Разрежьте отверстие, как показано на рисунке ниже.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *