Капибара цена в россии: Капибара: описание, фото, цены, характер и стандарты породы

Содержание

Капибара: описание, фото, цены, характер и стандарты породы

Капибара – это самый большой грызун на планете. К тому же она единственный представитель семейства водосвинковых. В природе капибара живет на берегах различных водоемов в тропических и умеренных частях Центральной и Южной Америки. Селятся они группами, состоящими из доминирующего самца и подчиненных, а также самок и детенышей, по 10-20 особей.

Капибары ведут полуводный образ жизни и проявляют дневную активность. Питаются они травой, водными растениями и плодами. Естественными врагами для водосвинки являются дикие собаки, крокодиловые кайманы и аллигаторы, оринокские крокодилы, ягуары, оцелоты, анаконды.

Капибары хорошо подходят на роль домашнего любимца. Они весьма общительны, ласковы и незлобливы, поэтому их берут даже в семьи с детьми. С кормлением также не возникнет проблем: водосвинки едят все виды фруктов, овощей и трав. Правда, в неволе им нужно дополнительно давать витамин С и следить за тем, чтобы их рацион был разнообразным и полноценным.

Однако надо позаботиться и о том, чтобы создать максимально комфортные условия для проживания этого экзотического зверя. Для начала уточните, разрешено ли его содержание законами вашей страны. Затем найдите ветеринара, специализирующегося на столь редких животных, чтобы впоследствии не возникало вопросов, к кому идти, если вдруг любимец заболеет.

Одно из основных требований к созданию правильных условий для содержания капибары – большой бассейн для нее и отсутствие клетки. Эти создания весьма свободолюбивы да и маленькими размерами не отличаются. А бассейн или пруд буквально жизненно необходимы для капибар, так как большую часть времени они проводят именно в воде.

Поскольку капибары — грызуны, обеспечьте своих питомцев веточками ивы и березы, о которые они могли бы стачивать резцы. К тому же это спасет вашу мебель и бытовую технику от повреждений, которые могут нанести водосвинки своими зубами.

Капибарам надо уделять много внимания, так как они стадные животные и будут скучать без общения. С ними можно гулять на поводке, разучивать различные трюки, поэтому однообразными ваши отношения не будут.
Если вы готовы к изменениям и полноценному уходу за таким очаровательным созданием на протяжении последующих 12 лет, то капибары сполна отплатят вам любовью и хорошим настроением.

Где можно купить:

1. ZOO-Ekzo
Тел. 8-961-068-33-06
Email: [email protected]
Сайт: http://www.zoo-ekzo.ru

2. PetsPark
Тел. 8(926) 040-85-33, 8(910) 291-66-23

3. RUS ZOO
Тел. 8 (960) 517-01-16, 8 (926) 152-41-99
Email: [email protected]
Сайт:  http://rus-zoo.ru

Источники:
https://ru.wikipedia.org/wiki/…
http://kotopes.ru/domashnjaja-…
http://ekzotika-doma.ru/kapiba…

Поедательница тонкой травы – Weekend – Коммерсантъ

Поедательницей (по другой версии — повелительницей) тонкой травы ее назвали бразильские индейцы тупи. Тупи ассимилировались до почти полного исчезновения, умер и их язык. Но одно слово мертвого языка тупи и сегодня живее всех живых, и слово это — «капибара».

Капибара, она же водосвинка, или Hydrochoerus hydrochaeris из семейства свинковых,— это кузина обыкновенной морской свинки, только гипертрофированная: даже весьма упитанная морская свинка весит полтора-два килограмма, а капибара легко перешагивает через 60 кг и становится самым большим из ныне живущих грызунов.

Первым делом спешу успокоить людей, экологически мыслящих: капибаре в глобальном смысле ничто не угрожает — то есть она не исчезающая. Однако в природе ей как раз угрожает многое, недаром, став домашней, она живет чуть ли не вдвое дольше чем на воле, то есть лет двенадцать. А в родных америках вкусную толстенькую водосвинку с удовольствием едят ягуары, анаконды, кайманы, дикие собаки, оцелоты и аборигены. Было дело, любили ее и католики, ведь несколько сотен лет назад в их церкви капибара была сочтена постной, потому что она рыба.

На самом деле капибара — грызун, склонный к полуводному образу жизни. И это немедленно делает ее сложным домашним питомцем: заводить капибару имеет право только тот, кто способен обеспечить ее личным бассейном, причем не каким-то корытцем, а солидным гидротехническим сооружением, в котором можно не только стоять, но еще и плавать и нырять. Еще водосвинке надо обустроить вольер, не только весьма просторный — к жизни в клетке свободолюбивая капибара совершенно не приспособлена,— но еще и настолько теплый и влажный, что его скорее стоило бы называть оранжереей. Но даже если у вас уже есть оранжерея, погодите радоваться: да, капибаре, возможно, там понравится. А больше всего ей могут понравиться оранжерейные растения, поэтому она их съест, так что в любом случае оранжереи у вас не будет, а будет вольер для гигантского грызуна.

Аппетит у капибары неплохой, еда — ее любимое занятие. А счастье, по ее мнению,— это стоять по горло в теплой воде и что-нибудь жевать. На воле она жует траву, водоросли, различные коренья, клубни, доступные плоды. Ну а превратившись в домашнего питомца, будет есть примерно то же самое, то есть траву, сено, овощи, фрукты плюс недоступный в дикой природе готовый корм — кошачий, собачий или специальный, для грызунов. В общем, прокормить капибару — дело нехитрое. И недорогое. Да и сама капибара при всей своей экзотичности не сказать чтоб запредельно дорога — ее можно купить примерно за пару тысяч долларов. А это ничто, особенно по сравнению с расходами на устройство вольера с бассейном.

Ходят слухи, будто бы где-то в недрах нашего мегаполиса есть люди, ухитряющиеся держать капибару в обычной квартире. То есть у них живет как бы такая вот огромная морская свинка, а что такого? Только эту морскую свинку им приходится время от времени сажать в ванну, причем надолго. Да, так жить тоже можно, хотя и непросто, но таких людей легко понять: капибара — один из самых забавных и прелестных обитателей нашей планеты, и ради счастья иметь ее в домочадцах многие из нас согласились бы на некоторые бытовые неудобства.

Капибара — это примерно метр-полтора в длину, 50–60 сантиметров в высоту и 30–60 килограммов весом, причем, на радость феминисткам, самки крупнее самцов. Фигурой капибара смахивает на поросенка — она кругленькая и толстенькая, поэтому как-то ожидаешь увидеть у нее на ногах копытца. На самом деле капибара заканчивается перепончатыми пальцами с крепкими и короткими когтями, которые и вводят нас в заблуждение, довольно убедительно изображая копыта.

Еще у капибары есть жесткая и будто взлохмаченная рыжевато-серо-бурая шубка, смешные закругленные ушки на макушке и сдвинутые к этим ушкам глаза. Так капибара устроена специально: она может почти полностью погрузиться в воду — а уши, глаза и ноздри все равно будут торчать над водой. Еще у нее есть восхитительная круглая попка, по которой так и тянет, не сочтите за харассмент, похлопать, и забавная осанка: передние лапы этого зверя длиннее задних, отчего создается впечатление, будто бы капибара постоянно находится в утомленном полуприседании или вот-вот сделает реверанс. На самом деле она вовсе не утомилась, это вполне сильный и резвый зверь, даже на суше умеющий быстро скакать пусть несуразным, но все же галопом. Ну а в воде она — сама ловкость и элегантность, причем под водой иная капибара может, не дыша, просидеть целых пять минут. Но не это в водосвинке главное.

Главное в капибаре — ее практически квадратная физиономия и непередаваемое выражение лица. Ее небольшие, широко расставленные глаза словно навеки прищурились в легком презрении, а к ее физиономии приклеено чуть высокомерное, но в целом благожелательное выражение. Капибара словно говорит: «Ну-ну, любезные, какие вы тут все молодцы!» — но при этом думает о чем-то своем. Капибара явно смотрит на мир свысока. Но по сути своей наш царственный гигант — флегматичное существо с чрезвычайно дружелюбным нравом. К тому же весьма компанейское: в природе водосвинки живут коллективом, поэтому в любых условиях они прямо мечтают обзавестись друзьями. В друзья годится практически кто угодно: капибара обычно охотно обнимается с кошками, как умеет, играет с собаками и вовсю нежничает с людьми.

Конечно, если капибару довести до ручки, и этот толстенький ангелочек способен укусить, причем очень неплохо. Но кусаться эти звери не любят, в их вегетарианском характере нет агрессии, так что я даже не представляю, как же это надо достать водосвинку.

Грызуны вообще-то не считаются титанами мысли, но на зов ваша водосвинка придет. И к туалету, скорее всего, приучится — владельцы капибар уверяют, что если поставить в определенное место емкость с водой, опрятная водосвинка мигом смекнет, что к чему, так что вам останется только своевременно эту воду менять. Разумеется, свое обеденное место водосвинка запоминает моментально. Так же непринужденно капибара учится ходить на поводке, так что вы сможете гулять с ней не хуже, чем с собакой, но только в теплую погоду, она ведь тропиканка.

А еще капибара умеет лаять. Но тявкает она лишь в минуты волнения и душевных потрясений, которые случаются у нее не так уж и часто, потому что водосвинка — это само спокойствие.

И сама неприхотливость: за исключением бассейна и вольера оранжерейного типа ей от вас ничего особенного не нужно. Мыть ее не надо, она и так все время в воде сидит. Ее длинная водоотталкивающая шерсть никаких расчесываний не требует, капибара сама за собой прекрасно ухаживает. И свои вечнорастущие зубы она тоже сама сточит, вы только не забывайте подкладывать ей ветки или специальные камни для грызунов. Правда, самца капибары умные люди советуют кастрировать: порой, замечтавшись о всяких глупостях, он может начать приставать к собственным хозяевам, а это как-то неприлично.

И самое важное: какой бы роскошный вольер вы ей ни оборудовали, какой бы дивный бассейн ни выкопали — не оставляйте ее там навеки в одиночестве. С капибарой надо дружить! Пусть она ходит по двору и по дому, пусть целуется с кошками и собаками, катает на спине попугая, пусть забирается на диван, пусть кладет вам голову на колени. А вы чешите ей ушки и щекочите шею, ей это нравится, она очень ласковая и привязчивая. Или угостите ее хоть кусочком яблока — любое подношение капибара принимает с таким видом, будто делает вам одолжение, но она все делает с таким видом, так уж она устроена. На самом деле она вам глубоко признательна.

Она такая кроткая и славная, что в ее присутствии неудобно ссориться, повышать голос, мечтать о мировом господстве и просто пребывать в дурном расположении духа. Капибара мигом всех утешит, развеселит и осчастливит, потому что она милая, нелепая и смешная.

Гостевой дом Капибара, Аршан – цены отеля, фото, номера, контакты

В какое время заезд и выезд в Гостевом доме «Гостевой дом Капибара»?

Заезд в Гостевой дом «Гостевой дом Капибара» возможен после 14:00, а выезд необходимо осуществить до 12:00.

Сколько стоит проживание в Гостевом доме «Гостевой дом Капибара»?

Цены на проживание в Гостевом доме «Гостевой дом Капибара» будут зависеть от условий поиска: даты поездки, количество гостей, тарифы.

Чтобы увидеть цены, введите нужные даты.

Какие способы оплаты проживания предусмотрены в отеле?

Способы и сроки частичной или полной предоплаты зависят от условий выбранного тарифа. Гостевой дом «Гостевой дом Капибара» принимает следующие варианты оплаты: Visa, Euro/Mastercard, No creditcards accepted, only cash, American Express.

Есть ли скидки на проживание в номерах «Гостевой дом Капибара»?

Да, Гостевой дом «Гостевой дом Капибара» предоставляет скидки и спецпредложения. Чтобы увидеть актуальные предложения, введите даты поездки.

Какой общий номерной фонд у Гостевого дома «Гостевой дом Капибара»?

В Гостевом доме «Гостевой дом Капибара» 6 номеров.

Какие категории номеров есть в Гостевом доме «Гостевой дом Капибара»?

Для бронирования доступны следующие категории номеров:
Двухместный (Двухместный номер с двуспальной кроватью и дополнительной кроватью)

Чем заняться на территории «Гостевой дом Капибара» в свободное время?

Гости могут воспользоваться перечисленными услугами из списка ниже. Внимание! За услуги может взиматься дополнительная оплата.
Настольные игры и/или пазлы
Терраса
Сауна

Гостевой дом «Гостевой дом Капибара» предоставляет услугу парковки?

Да, в Гостевом доме «Гостевой дом Капибара» предусмотрена услуга парковки вашего автомобиля. Пожалуйста, перед бронированием уточните возможную дополнительную оплату и условия стоянки.

Капибара фото из Новосибирского зоопарка имени Р.А. Шило

Класс:

Млекопитающие

Отряд:

Грызуны

Семейство:

Водосвинковые

Капибара, или водосвинка — самый крупный среди современных грызунов. Распространена в Южной Америке в таких странах: Аргентина, Боливия, Бразилия, Венесуэла, Гайана, Колумбия, Парагвай, Перу, Уругвай, Французская Гвиана. Область распространения включает бассейны рек Ориноко, Амазонки и Ла-Платы. Внесена в Международную Красную книгу.

Места обитания Образ жизни и повадки Внешний вид Жизнь в нашем зоопарке

Обитает по берегам разнообразных водоёмов в тропических и умеренных частях Центральной и Южной Америки. Основными факторами, ограничивающими распространение, являются температура воздуха и воды. В горах капибары встречаются до высоты 1300 м над уровнем моря.

Ведёт полуводный образ жизни, прекрасно плавает и ныряет. Держатся небольшими группами или одиночно. Питается различными прибрежными и водными растениями, корой деревьев и злаками, плодами деревьев. Беременность около 4 месяцев. Рождается 2 — 4 детеныша.

Длина тела взрослой капибары достигает 1—1,35 м, высота в холке — 50—60 см. Самцы весят 34—63 кг, а самки — 36—65,5 кг. Внешне капибара напоминает гигантскую большеголовую морскую свинку. Окрас верхней стороны тела от рыжевато-бурого до сероватого, брюшной, как правило, желтовато-бурый. Молодняк окрашен светлее.

Первые капибары поступили в Новосибирский зоопарк в 1996 году. У пары родилось четыре малыша. В 2008 были получены новые животные. С 2009 года наши капибары успешно размножаются, на свет появилось уже более 20 детёнышей.

Капибары содержатся вместе с другими животными. Они миролюбивы по отношению к соседям.

Новое качество видеонаблюдения на улице с поворотной IP-видеокамерой SSDCAM

Уже поступила в продажу поворотная PTZ видеокамера SSDCAM IP-923S. Ее особенности – широкий динамический диапазон, отличное качество изображения, контроль большой по площади территории.

Технические характеристики новой видеокамеры

  1. 20-кратное оптическое увеличение, скорость 30 к/с, разрешающая способность камеры – 2 Мп (1080p).
  2. Встроенный детектор движения – подозрительные события фиксируются автоматически.
  3. CMOS матрица Sony Exmor дает возможность видеть четкую картинку даже в условиях слабой освещенности. Высокая чувствительность (0.01 Лк днем и 0.005 Лк ночью).
  4. Если объект располагается на фоне источника света, функция компенсации фоновой засветки улучшает параметры видео.
  5. Сжатие изображения при помощи видеокодека H.264, алгоритм межкадрового предсказания, кодировка отдельных опорных кадров и изменившихся деталей сцены (уменьшение трафика на 30-50%).
  6. Возможность трансляции изображения по локальной сети.

Особенности сьемки

  • Даже в полной темноте на расстоянии до 120 метров можно видеть происходящее, инфракрасная подсветка состоит из 9 мощных светодиодов с линзами.
  • Изображение в формате Full HD передается в режиме реального времени, возможен контроль обширной территории. Днем картинка цветная, ночью – черно-белая.
  • Круговая панорамная сьемка, можно задавать до 256 пресетов – положений камеры с заданными углами поворота и наклона, фокусом объектива.
  • Автоматический баланс белого для поддержки стабильности цветов при смене источников освещения.
  • Широкий динамический диапазон, выравнивается контрастность ярких и темных участков, объекты хорошо различимы, не затемняются и не засвечиваются.

Не стоит беспокоиться о том, что при сбое в локальной сети данные могут быть утеряны, так как видеофрагменты сохраняются на карту памяти и передаются оператору.


Водосвинка (капибара). Монета 2 песо. 2012 год, Уругвай. UNC

Обзор

Водосвинка (капибара).

Монета 2 песо. 2012 год, Уругвай.

Капибара, или водосвинка (лат. Hydrochoerus hydrochaeris) — полуводное травоядное млекопитающее из семейства водосвинковых (Hydrochoeridae), единственный представитель в семействе. Капибара — самый крупный среди современных грызунов. На языке индейцев гуарани слово капибара означает «господин трав».

Характеристики

Вес, гр. 4,5
Диаметр, мм 23
Материал латунь
Состояние UNC
Год 2012

Отзывы

‘), prdu = «/vodosvinka-kapibara-2-peso-2011-god-urugvaj/»; $(‘.reviews-tab’) .append(loading) .load(prdu + ‘reviews/ .reviews’, { random: «1» }, function(){ $(this).prepend(‘

Капибара или водосвинка. Фото, картинки, видео.

 

Капибара (водосвинка) – это травоядное полуводное млекопитающее, единственный представитель семейства водосвинковых. Является самым крупным современным грызуном. В переводе с языка индейцев гуарани «капибара» – это «господин трав». В странах Южной и Центральной Америки это животное называют по-разному – корпинчо, капугиа, капринчо, пончо.

 


Тело у взрослой капибары достигает длины 1-1,35 м, высотой в холке животное вырастает 50-60 см. Вес самцов – 34-63 кг, самок – 36-65,5 кг. (все измерения проводили в льяносах Венесуэлы). Как уже видно из измерений, самки обычно бывают крупнее, чем самцы.

 


Телосложение у капибары тяжелое. Внешне она напоминает огромную морскую свинку с большой головой. У капибары массивная, крупная голова, тупая, широкая морда. Толстая верхняя губа, округлые, короткие уши, широко расставленные ноздри. Небольшие глазки находятся высоко на голове, несколько сзади. Рудиментарный хвост. Довольно короткие конечности. На передних по четыре пальца, на задних – по три.

 

 

Пальцы соединяют небольшие неполные плавательные перепонки, а венчают короткие сильные когти. Тело покрывают длинные (3-12 см.), жесткие волосы, такие редкие, что сквозь них видно кожу, подшерстка нет.

 

 

Окрас верхней части тела колеблется от сероватого до буровато-рыжего, брюшная часть обычно буровато-желтая. Молодые животные окрашены в более светлые тона. Половозрелые самцы имеют в верхней части морды кожный участок с множеством крупных сальных желез, самки – шесть пар сосков на брюхе.

 


У капибары массивный череп, скуловые дуги сильные и широкие лобные кости длинные, широкие, носовые — широкие. Затылочная часть черепа относительно узкая, сагиттального гребня не имеет. Крупная слезная кость, относительно небольшие слуховые костные барабаны.

 

 

У подглазничного отверстия нет канала, по которому проходил бы нерв. Костное небо спереди сужено. Во рту двадцать зубов. У щечных зубов на протяжении всей жизни животного нет корней.

 

 

Левые и правые ряды щечных зубов сближаются в передней части. Третьи по счету коренные зубы на нижней и верхней челюстях крупнее, чем все остальные коренные, образуются из поперечных пластинок, соединенных цементом. Резцы белые, широкие. У верхних резцов на наружной поверхности есть продольная бороздка. Большая и малая берцовые кости частично сросшиеся между собой. У животного нет ключицы. В диплоидном наборе имеется 66 хромосом.

 


Капибару можно встретить на берегах различных водоемов в умеренных и тропических частях Южной и Центральной Америки, восточнее Анд – от северо-востока Аргентины и Уругвая до Панамы. Встречается также в Аргентине, Бразилии, Венесуэле, Гайане, Колумбии, Парагвае, Перу, Уругвае, Французской Гвиане. Кроме того, в область распространения входят бассейны рек Амазонка, Ориноко и Ла-Плата.

 

 

Основные факторы, которые ограничивают распространение капибары – это температура воды и воздуха. В горах этих животных можно встретить вплоть до высоты 1,3 км. над уровнем моря.

 


Некоторые люди рассматривают карликовую капибару как отдельный вид, называя малой водосвинкой. Встречается она от Северо-Западной Венесуэлы и Колумбии до Северной Панамы. Размеры малой водосвинки заметно отстают от величины обычной капибары.

 


Начиная с верхнего миоцена можно проследить, как выглядели ископаемые водосвинковые, а конкретно капибара – с верхнего плиоцена. Все виды этого семейства проживали исключительно в Северной и Южной Америке.

 


Капибары ведут полуводный образ жизни, редко удаляясь от водоема дальше, чем на 0,5-1 км. На распространение этих животных оказывают влияние сезонные колебания воды: с наступлением сезона дождей капибары рассеиваются по всей территории, а когда наступает сухой сезон, собираются на берегах больших рек и других постоянных водоемов. Они часто проходят в поисках воды и пищи довольно большие расстояния.

 


Капибара – отличный ныряльщик и пловец. Высоко расположенные на голове уши, глаза и ноздри позволяют удерживать их при плавании над водой.

 


Единственными врагами капибар являются крокодиловые кайманы, дикие собаки, аллигаторы, оцелоты, ягуары, анаконды. От нападений наземных хищников они прячутся под водой, дышат при этом через ноздри, остающиеся на поверхности.

 


На воле капибары питаются плодами клубнями, сеном и травой, водными растениями. В неволе их пища – это рыба и корма в гранулах.

 


Капибары являются общественными животными, живущими группами, численность которых достигает 10-20 особей. В состав группы входят: доминирующий самец, несколько половозрелых самок (у них существует своя внутренняя иерархия), детеныши и подчиненные самцы, которые находятся на периферии группы. Около 5-10% от общей численности капибар, в основном это самцы, живут поодиночке. Доминантным самцом часто изгоняются из группы самцы-конкуренты.

 

 

Чем в более засушливой местности проживают капибары, тем крупнее у них группы. А в засушливое время года близ крупных водоемов бывает так, что там скапливается по нескольку сотен животных. Стаду капибар в среднем принадлежит территория площадью примерно 10 га, но основной участок, на котором животные чаще всего проводят время, ограничен, как правило, 1 га. Участок животные метят выделениями анальных и носовых желез. Между постоянными его обитателями и чужаками иногда возникают конфликты.

 


Общение капибар происходит с помощью лающих и щелкающих звуков, свиста, а также запаха выделений обонятельной железы, находящейся у самцов на морде. Когда наступает брачный сезон, самцы оставляют метки на растительности секрецией этой железы, привлекая тем самым самок.

 


К размножению капибары способны круглый год ,но спариваются, как правило, когда начинается дождливый сезон: в Венесуэле это апрель-май, в Бразилии, Мату-Гросу – октябрь-ноябрь. Процесс спаривания происходит в воде. Длительность беременности – примерно 150 дней. Большинство детенышей в Венесуэле рождается в сентябре-ноябре. Роды происходят не в укрытии, а просто на земле.

 

 

Численность потомства составляет от 2 до 8 детенышей, покрытых шерстью, с уже прорезавшимися зубками открытыми глазками. Вес новорожденных – около 1,5 кг. За детенышами ухаживают все самки группы. Вскоре после того, как родились, малыши уже могут самостоятельно передвигаться и есть траву. Однако молоко матери в их рационе сохраняется до 3-4 месяцев. За год одна самка в благоприятных условиях может принести 2-3 помета, но чаще приносит один.

 


Половой зрелости капибары достигают в 15-18 месяцев, когда масса их тела становится равной 30-40 кг.

 


Капибары тесно связаны с водой, и это привело когда-то к любопытному казусу. Примерно 300 лет назад они были отнесены католической церковью к рыбам, чем был снят запрет на употребление их мяса во время поста. Когда-то подобное было проделано в Европе с бобром. И в наше время на южноамериканских рынках на мясо капибар большой спрос, хотя о его вкусе разными людьми высказываются противоречивые мнения.

 


Капибара не входит в число охраняемых видов. Развитие сельского хозяйства и животноводства часто идет им на пользу, так как осваиваются новые земли, создаются пастбища, следовательно, на случай засухи у капибар будет больше пищи и воды. Исходя из этого, можно сделать вывод, что численность этих животных на неосвоенных землях будет меньше, чем вблизи пастбищ. Самые плотные популяции капибар – это 2-3,5 особи на 1 га.

 


В наши дни полудиких капибар разводят в Венесуэле на специальных фермах, чтобы получать мясо и кожу, а также жир, используемый в фармацевтике. Мясо водосвинок по внешнему виду и вкусу похоже на свинину.

 


Было установлено, что капибара – это природный резервуар болезни под названием пятнистая лихорадка Скалистых гор (в бразильских штатах Рио-де-Жанейро, Сан-Паулу, Минас-Жерайс), которая передается людям иксодовыми клещами, паразитирующими на капибарах, заходящих на пастбища, в населенные пункты.

 


Вот что пишет в своей книге «Три билета» о капибаре Джеральд Даррелл:
«Капибара – это огромный грызун, жирный зверек с продолговатым телом, которое покрыто лохматой жесткой шерстью коричневого пестрого цвета. Передняя пара лап длиннее, чем задняя, на массивном огузке нет хвоста. Поэтому у животного всегда такой вид, будто оно собирается садиться. Лапы крупные, пальцы широкие перепончатые. На передних лапах когти тупые, короткие, очень похожи на маленькие копытца. У капибары довольно аристократическая внешность – широкая плоская голова и тупая, практически квадратная, морда придают ей покровительственно-благодушный облик, чем-то схожий с задумчивым львом. По земле капибары передвигаются шаркающей характерной походкой или скачут галопом вразвалку, а в воде ныряют и плавают поразительно ловко и проворно.
Капибары – флегматичные добродушные вегетарианцы, лишенные яркой индивидуальности, которая присуща его некоторым сородичам. Но недостаток этот с лихвой окупается дружелюбным и спокойным нравом».

 


Продолжительность жизни капибар – 9-10 лет, в неволе до 12 лет. Животных этих легко одомашнить и приручить, можно даже обучать капибар разным трюкам. Для местного населения они являются не только источником мяса, но и домашними животными.

 


А вот так отлавливают капибар на венесуэльской ферме по их разведению в Эль-Фрио в засушливый сезон. Животные, когда видят всадников, странно подпрыгивают и обращаются в бегство. Ковбои размахивают дубинками и своими широкополыми шляпами, пронзительно кричат, тем самым отрезая капибарам путь к воде. Животные начинают странно пыхтеть и издавать хриплые тревожные звуки.

 


Первыми не выдерживают преследования беременные самки и молодняк. Они отстают, и преследователи скачут мимо них. Круг все сужается. Некоторые животные исхитряются проскочить между лошадьми. А остальные сбиваются в кучу и, наконец, останавливаются.

 


Сложно сказать, кто первый решил осуществить проект по разведению капибар на фермах. Но в наше время их образовано очень много – от крупных, поголовье на которых достигает 30 тысяч зверей, до небольших, с численностью животных от 600 до 2 тысяч.

 


Так почему решили начать разведение капибар? Неужели не выгоднее на ферме содержать овец или крупнорогатый скот? Оказывается, нет. Продуктивность и выживаемость скота снижается вследствие смены наводнений и засух. В период засухи бывает так, что кормов недостаточно, и тогда фермер вынужден проводить их закуп. Кроме того, прожив там десять лет, редкая корова принесет больше четырех телят.

 


А вот капибары к таким условиям приспособлены замечательно. Выяснилось, что они идеальны для того, чтобы разводить их на венесуэльских фермах, так как у них нет агрессии, процесс размножения и роста проходит быстро, ухаживать за ними просто. Даже взрослых водосвинок легко приручать, они послушные и ласковые, дружат с человеком и собаками.

 


На одной крупной ферме Венесуэлы были проведены исследования, в ходе которых выяснилось, что капибары эффективнее, чем кролики или овцы перерабатывают траву в белок. К тому же они не составляют конкуренции крупнорогатому скоту на пастбищах. Да и вес потомства этих животных превышает вес потомства других травоядных раз в пять.

 

 

В засушливый период, когда капибары собираются около водоемов, фермеры подсчитывают их точную численность и решают, сколько животных можно будет продать (около трети стада). Кстати, для сохранения популяции диких водосвинок можно проводить отстрел не более 10% поголовья.

 


Фермы, на которых разводят капибар, стали рентабельными еще и потому, что их хозяева всегда соблюдают определенные правила. К примеру, они никогда не забьют животное, не достигшее веса 18 кг, беременную самку или самку с детенышами. Помимо этого, ими никогда не нарушается природная обстановка, в которой обитают дикие зверьки.

 


В меру просушенное и просоленное мясо капибары можно купить на городском рынке за ту же цену, что и говядину. Говорят, что оно имеет приятный вкус. На него столь большой спрос, что одна крупная ферма Эль-Фрио может обеспечить им лишь один крупный город в стране. Площадь этой фермы составляет около 81 тыс. га. земли. Она одна из первых выбрала своей специализацией разведение капибар.

 


А ведь еще недавно капибары находились под угрозой исчезновения, так как они считались конкурентами крупнорогатого скота на пастбищах и даже вредителями, которые уничтожают посевы. И, как бы удивительно это ни звучало, капибар спас интерес к ним человека, как к мясным животным.

 

 

В наши дни биологи из Венесуэлы считают, что производство мяса капибар может оказаться даже перспективнее, чем заготовка продукции крупнорогатого скота.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Еще интересные статьи по теме:

Содержание и уход за капибарами как домашними животными

Умных, общительных животных капибар ласково называют гигантскими морскими свинками, но за ними не так просто ухаживать, как за их меньшими родственниками. Капибары — самые большие грызуны в мире, их вес достигает 170 фунтов. Это относительно приятные домашние животные, которые лучше всего живут в группах. Поскольку они такие большие, для них требуется много места и доступный бассейн с водой. Их нельзя повсюду владеть.

Обзор видов

Общее название: Capybara

Научное название: Hydrochoerus hydrochaeris

Взрослый размер: 2 фута в высоту, вес 170 фунтов

Ожидаемая продолжительность жизни: 8-10 лет в неволе

Поведение и темперамент капибары

Выращиваемые вручную капибары обычно довольно ручные, но если вы заводите взрослую капибару в качестве домашнего питомца, вам придется набраться терпения, пока она не согреется до вас.Капибары не склонны кусать людей. Однако, если они почувствуют угрозу или провокацию, они будут использовать свои гигантские зубы для защиты и могут укусить. Обычно капибары нервничают и стесняются.

Стрижка — это ледокол для успокоения среди капибар. Предложите новой капибаре немного еды и осторожно расчешите ее; это может быть расслабляющее, связывающее переживание.

Капибары должны содержаться как минимум парами. Они плохо себя чувствуют, если их держать в одиночестве. Однако самцы капибары не должны жить исключительно вместе (даже если они стерилизованы).Если в небольшом вольере будет слишком много самцов, вспыхнут территориальные распри. У самцов ароматические железы расположены на верхней части морды и используются для обозначения их территории. У женщин эти железы тоже есть, но они не так заметны. Оба пола также используют свои анальные железы для маркировки. Капибары очень громко разговаривают друг с другом.

В дебрях Центральной и Южной Америки они встречаются большими группами везде, где есть стоячая вода, поскольку у них сухая кожа, которая нуждается в постоянном увлажнении.У капибар перепончатые лапы, что делает их отличными пловцами. Они могут задерживать дыхание около пяти минут под водой.

Капибарам нравятся районы с большим количеством трав, которые они едят и используют, чтобы спрятаться от хищников. Как и свиньи, эти большие грызуны могут покрывать себя грязью, чтобы регулировать температуру тела и предотвращать солнечные ожоги, поскольку у них тонкий мех и не так много потовых желез.

Нажмите «Играть», чтобы узнать больше об уникальной Capybara

.

Вокализации

Как и морские свинки, капибары очень общительны и общаются друг с другом, используя различные звуки.Они используют мурлыканье, лай, мычание, свист, визг, кашель и многое другое. Капибара, находящаяся в одиночестве, не может ни с кем общаться, может испытывать стресс и депрессию. Вы можете имитировать эти звуки, чтобы успокоить капибару. Но лучший способ обеспечить счастье вашему питомцу — убедиться, что у него есть хотя бы один друг, с которым можно поговорить, ухаживать и плавать.

Корпус Capybara

Поскольку капибар не следует содержать в одиночестве, вам необходимо убедиться, что у вас достаточно места для вашей семьи грызунов.Вам понадобится большая огороженная территория, примерно 12 на 20 футов на пару, а также безопасное ограждение в помещении или под навесом на ночь. Внешний забор должен быть не менее 4 футов в высоту. Убедитесь, что нет щелей, через которые ваш питомец может протиснуться. Приобретите загон, который позволит вашим капибарам свободно передвигаться в бассейне с водой, позволяющем плавать и переходить вброд (глубиной более 3 футов). Бассейн и затененная зона должны быть доступны в любое время.

Разбросайте предметы, которые ваша капибара может жевать, например, необработанное дерево или большие игрушки для собак, которые можно поднимать или плавать в воде.

Капибары ведут дневной образ жизни; им необходимо ежедневное воздействие ультрафиолетовых лучей солнца. Они могут выдерживать огромный перепад температур от 45 градусов по Фаренгейту до 100; однако им требуется более теплая зона, куда можно укрыться в холодные дни, и водопой, чтобы охладиться в жаркую погоду. Если сезонные температуры становятся слишком низкими в том месте, где вы живете, и им приходится отступать в течение сезона в помещении, убедитесь, что вы обеспечиваете УФ-В освещение в помещении не менее 12 часов в день. Если их корпус опускается ниже 45 градусов по Фаренгейту, обеспечьте нагревательные лампы, чтобы нагреть это место.Если вы живете в субтропической или тропической зоне, они должны иметь возможность жить на открытом воздухе большую часть, если не все, время.

Еда и вода

Капибары в дикой природе питаются только тремя-шестью видами растений. Самым распространенным ингредиентом в рационе домашних капибар должно быть высококачественное травяное сено, предлагаемое в кучах или тюках. Сено для фруктовых садов и сено из тимофеевки легко приобрести в зоомагазинах и крупных магазинах кормов для животных.

Это сено не только обеспечит питательными веществами и грубыми кормами, в которых нуждаются крупные грызуны, но и поможет сохранить зубы капибары соответствующей длины.Как и у других грызунов, зубы капибары непрерывно растут на протяжении всей жизни. Сено, трава, дерево и другие предметы помогают подпилить зубы. Если их зубы не стачиваются, у них разовьется неправильный прикус, что может привести к обезображиванию рта и появлению боли во время еды. Если это произойдет, им потребуется помощь специализированного ветеринара по экзотике.

Кроме того, капибарам следует ежедневно кормить морских свинок гранулами с витамином С в кормушке. Как морские свинки и люди, капибары не вырабатывают в своем организме достаточное количество витамина С естественным образом.Эти гранулы помогают предотвратить цингу — дефицит витамина С. Можно давать овощные угощения, такие как морковь, яблоки или ямс, но только в умеренных количествах. Слишком много сахара — даже натурального — вызывает привыкание. Вы не хотите, чтобы ваши капибары стали избирательными поедателями.

Разложите сено по вольеру; это поможет воссоздать естественный выпас. Вы можете позволить капибарам пастись на траве, если вы на 100 процентов уверены, что в ней нет токсичных сорняков, удобрений или инсектицидов.

Следите за его пометом.Нормальные какашки выглядят оливковыми. Если он станет слишком рыхлым, ваши питомцы могут получать слишком много сахара или влаги. Это может быть признаком того, что им нужно больше сена, грубых кормов и меньше угощений.

Ель / Кейли Маккин

Общие проблемы со здоровьем

Помимо дефицита витамина С, они относительно выносливые существа. Как и большинство грызунов, капибары склонны к респираторным инфекциям и заражению клещами или вшами в их шерсти. Чтобы избежать этих проблем, держите перо в чистоте. Если капибара вялый или перестает есть, возможно, у нее проблемы с пищеварением.

Законно ли владеть капибарой?

В зависимости от того, где вы живете, владение капибарой может быть незаконным. В некоторых окрестностях может потребоваться разрешение или справка о состоянии здоровья. Например, капибары запрещены в качестве домашних животных в Калифорнии и Джорджии. Однако их законно владеть в Техасе, Пенсильвании и Нью-Йорке. Даже если государство позволяет это, некоторые города — нет. Капибары считаются незаконными домашними животными в пяти районах Нью-Йорка. Прежде чем купить капибару, обратитесь в местную городскую администрацию, чтобы узнать, законно ли владеть капибарой там, где вы живете.

Покупка Capybara

В идеале попробуйте купить капибару у уважаемого заводчика. Стоимость этих существ составляет от 1000 до 3000 долларов. Самки обычно дороже. Имейте в виду, что вам нужно купить как минимум два. Во-первых, убедитесь, что в вашем районе есть ветеринар-экзотик, имеющий опыт лечения морских свинок и крупных грызунов, таких как капибары.

Что бы вы ни делали, никогда не заводите диких капибар. У вас не получится приручить его, и вы сократите жизнь животного из-за чрезмерного стресса.Кроме того, вы не узнаете, подвергался ли он болезням.

Выбирая капибару, убедитесь, что она бдительна и активна. Может потребоваться время, чтобы разогреться для людей, которых он не знает (даже для тех, кто несет еду). Его мех должен быть мягким, без залысин и покраснений, которые могут быть признаками паразитов или клещей.

Домашние животные, похожие на капибару

Если вас интересуют домашние капибары, обратите внимание:

В противном случае обратите внимание на других экзотических животных, которые могут стать вашим новым питомцем.

Во Флориде появилась проблема с капибарой

щелкните изображение
  • Фото через Кароли Лорентей / Fickr
Присоединяясь к уже обширному списку инвазивных видов, капибары, крупнейшие грызуны в мире, теперь появляются во Флориде.

Выступая на 53-й ежегодной конференции Общества поведения животных, биолог Элизабет Конгдон из Университета Бетьюна-Кукмана в Дейтона-Бич заявила, что известная группа капибар живет и размножается в Северной Флориде.

Считается, что полуводное южноамериканское млекопитающее было случайно выпущено на волю во Флориде (то есть сбежало чье-то домашнее животное) где-то в начале 21 века.

Массивный грызун предпочитает жить в тропических лесах вдоль рек, озер и болот, и, по оценкам, в настоящее время в дикой природе Флориды живет не менее 50 человек.

Конгдон очень надеется изучить этих гигантских морских свинок. «Они могли бы сделать это в Соединенных Штатах», — сказал Конгдон Red Orbit. «Мы хотим не дать им распространиться, но можем ли мы не убить их всех, чтобы я мог изучить их?»

Что ж, мы уже знаем о них одно — они явно любят собак…

Капибара родилась в Московском зоопарке / Новости / Сайт Москвы

В Московском зоопарке продолжается бэби-бум. На этот раз родителями стала пара капибар. Эти травоядные млекопитающие напоминают крупных морских свинок.

Капибара, самый крупный представитель отряда грызунов, достигает 1,35 метра в длину и 40-60 сантиметров в высоту в плече. На данный момент новорожденный ребенок прекрасно вписывается в круг своих зоологов-защитников.

Как и все капибары, малыш довольно дружелюбен и спокоен и прекрасно ладит со своими соседями по вольеру, в том числе с викуньями и ламами гуанако. Иногда все едят с одного подноса.

«Этот длинношерстный детеныш капибары-самца хорошо сложен, его глаза широко открыты, а зубы уже прорастают. Первые несколько дней он питался молоком матери. А теперь мы добавляем в его рацион яблоки, свеклу, тыкву, зелень, сезонные фрукты, овсяные хлопья на пару и комбикорма », — отметили в пресс-службе Московского зоопарка.

Посетители могут увидеть детенышей капибары внутри вольера в Южной Америке, сообщили представители пресс-службы.

Последние несколько лет родители малыша живут в зоопарке. Самец здесь родился в 2012 году, а самка приехала из Риги в 2013 году. Все трое живут в гармонии. Любят плавать, особенно в жаркую погоду; они плавают в бассейне и бегают по его дну, как бегемоты, радуясь и развлекая посетителей.

«Они могут долго находиться под водой, высовывая ноздри, чтобы дышать», — отметили в Московском зоопарке.

Это полуводное травоядное млекопитающее обитает в Центральной и Южной Америке. Слово «капибара» на гуарани означает «повелитель трав».

Сегодня вы также можете увидеть двух новорожденных медлительных лори в секции «Ночной мир Московского зоопарка», которая является частью павильона обезьян, открывшегося после ремонта.

В павильоне «Африканские животные» представлен редкий черный детеныш антилопы. А детеныш альпаки, длинношерстный родственник верблюда, бродит по ряду копытных.

Крупнейшие грызуны в мире захватывают причудливый закрытый поселок в Аргентине

Капибары питаются травой возле главной дороги в закрытом поселке Нордельта, к северу от Буэнос-Айреса, август.26. (Изображение предоставлено STRINGER / AFP через Getty Images)

Жители закрытого поселка в Аргентине изо всех сил пытаются уживаться с некоторыми непослушными новыми соседями: сотнями самых крупных грызунов в мире.

капибар ( Hydrochoerus hydrochaeris ), также известные как карпинчосы, в течение нескольких недель безудержно разрастались в Нордельте, богатом районе к северу от Буэнос-Айреса, где проживает около 40 000 человек. Местные жители сообщают, что крепкие грызуны, которые могут достигать более 4 футов (1.2 метра) в длину и весит до 174 фунтов (79 килограммов), какают в садах, разрушают клумбы, вызывают дорожно-транспортные происшествия и якобы кусают домашних животных собак , хотя известно, что капибары не агрессивны по отношению к людям или домашним животным, согласно в аргентинскую газету La Nacion .

Однако экологи говорят, что капибары не вторгаются в Нордельту, а, скорее, забирают свой дом из многомиллионного комплекса, который в конце 1990-х годов был построен на экологически важных водно-болотных угодьях, окружающих берега реки Парана. -самая большая река в Южной Америке.

Связано: 15 самых крупных животных в своем роде на Земле

«Все наоборот: Nordelta вторглась в экосистему карпинчосов», — сказал известный аргентинский юрист по охране окружающей среды Энрике Виале. Хранитель . «Состоятельные застройщики недвижимости при поддержке правительства должны разрушать природу, чтобы продать клиентам мечту о жизни в дикой природе», — добавил он, — «потому что люди, которые покупают эти дома, хотят природу, но без комаров , змей». или карпинчос.»

Местный житель проходит мимо капибар в Нордельте 26 августа. (Изображение предоставлено STRINGER / AFP через Getty Images)

Капибары так и не исчезли полностью из Нордельты после завершения строительства сообщества, но их популяция резко сократилась из-за потери среды обитания и беспокойство, вызванное строительством. Теперь, после десятилетий отсутствия каких-либо естественных хищников, таких как ягуары, их популяция снова растет, причем в прошлом году она увеличилась на 17%. В настоящее время в Нордельте бродят около 400 капибар, но эксперты считают, что При нынешних темпах население может в конечном итоге достичь примерно 3000 человек, согласно La Nacion .

Жители Nordelta хотят, чтобы власти удалили капибар из застройки и внедрили новые меры, чтобы грызуны не могли свободно бродить по общине площадью 3000 акров (1214 гектаров) — например, добавив укрепленные живые изгороди и ограждения, сообщает La Nacion. Некоторые местные жители также угрожали застрелить капибар, хотя, по данным The Guardian, до сих пор никто не был убит. По словам Ла Nacion.

Капибары также стали популярны среди аргентинской общественности, особенно в Буэнос-Айресе, где многие бедные люди считают их символом классовой войны против городской элиты, которая разрушила важную экосистему, чтобы отделить себя от более бедных сообществ. по данным The Guardian.

Например, Nordelta изменила естественную дренажную систему, обеспечиваемую водно-болотными угодьями, и регулярно вызывает наводнения в окружающих сообществах. «Когда случаются экстремальные погодные явления, в конечном итоге затопляются бедные окрестные районы», — сказал Виале The Guardian.«Как всегда, расплачиваться за это платят бедные».

Некоторые эксперты считают, что из-за негативной реакции со стороны защитников окружающей среды и более бедных сообществ жителям Nordelta придется привыкать к своим новым соседям, а не переселять их. , «Себастьян ди Мартино, биолог и директор по охране природы в Rewilding Argentina Foundation, сказал французскому информационному агентству AFP .«Теперь, когда ущерб нанесен, жители должны достичь определенного уровня сосуществования с карпинчосами».

Первоначально опубликовано на Live Science.

VA — Экзотические домашние животные — Глава 30. Определения и прочее

B. Разрешение на временное владение некоторыми животными. Несмотря на разрешительные требования подраздела A этого раздела, лицо, компания или корпорация, владеющие каким-либо инородным (экзотическим) животным, отмеченным звездочкой (*) в подразделе A этого раздела, до 1 июля 1992 г. должны заявить о таком владении. письменно в отдел до 1 января 1993 г.Это письменное заявление служит только разрешением на владение, не подлежит передаче и должно обновляться каждые пять лет. Это письменное заявление должно включать название вида, общее название, количество особей, дату или даты приобретения, пол (если возможно), предполагаемый возраст, рост или длину и другие характеристики, такие как номера полос и полос, татуировки, регистрационные номера, окраску, и специфическая маркировка. Для передачи владения потребуется новое разрешение в соответствии с требованиями этого подраздела.

C. Исключение для некоторых попугаев-монахов. Разрешение не требуется для попугаев-монахов (квакеров), выращенных в неволе и имеющих закрытую полосу с бесшовной лентой.

D. Исключение для деталей или продуктов. Разрешение не требуется для частей или продуктов этих неместных (экзотических) животных, перечисленных в подразделе A этого раздела, которые могут использоваться в личных целях, в производстве продуктов или в научных исследованиях, при условии, что такие части или продукты упакованы за пределами Содружества любым лицом, компанией или корпорацией, должным образом лицензированными государством, в котором происходят детали.Такие пакеты могут перевозиться в Содружество наций в соответствии с законами и постановлениями других штатов, при условии, что исходная упаковка остается целой, невскрытой и неповрежденной до тех пор, пока не будет достигнут пункт назначения. Документация, касающаяся типа и стоимости заказанных частей животных, цели и даты заказа, места и даты отправки, а также даты получения, должна храниться у физического лица, предприятия или учреждения, заказывающего такие части чужих (экзотических) животных. Такая документация должна быть открыта для проверки представителем Департамента охоты и рыболовства во внутренних водоемах.

E. Исключение для луговых собачек. Датой вступления в силу включения луговых собачек в соответствии с подразделом A этого раздела является 1 января 1998 г. Луговые собачки, содержащиеся в неволе в Вирджинии 31 декабря 1997 г., могут содержаться в неволе до тех пор, пока животные не погибнут, но не могут продан 1 января 1998 г. или позднее без разрешения.

F. Исключение для змееголов. Рыболовы могут законно ловить змееголовую рыбу семейства Channidae при условии, что они немедленно убьют такую ​​рыбу и что они уведомят департамент о таких действиях в кратчайшие практически возможные сроки.

G. Исключение для диких свиней. Любой может законно отловить диких свиней с письменного разрешения землевладельца при условии, что пойманные свиньи не будут удалены с места ловушки живыми и будут немедленно убиты.

H. Исключение для белого амура. Рыболовы могут законно добывать белого амура из семейства Cyprinidae в общественных водах Содружества, за исключением озер, принадлежащих департаментам или контролируемых департаментами, при условии, что рыболовы гарантируют, что выловленный белый амур мертв.

И.Все остальные неродные (экзотические) животные. Все другие неродные (экзотические) животные, не перечисленные в подразделе A этого раздела, могут находиться во владении, приобретаться и продаваться; при условии, что на таких животных распространяются все применимые местные, государственные и федеральные законы и постановления, в том числе те, которые применяются к угрожаемым / исчезающим видам, а также при условии, что такие животные не могут быть освобождены на территории Содружества.

Официальный административный кодекс штата Вирджиния

, действующий до 36:18 VA.R 27 апреля 2020 г., и правила ускоренного прохождения, действующие до 36:11 VA.R 20 января 2020 г.

4 В переменного тока 15-30-50. Владение, транспортировка и выпуск животных уполномоченными лицами.

A. Работники отдела при исполнении служебных обязанностей; Сотрудники государственных органов США, в обязанности которых входит рыболовство и управление дикой природой; районные, городские или городские инспекторы по контролю за животными при исполнении своих служебных обязанностей, связанных с проблемами общественного здравоохранения или удалением проблемных диких животных; и физическим лицам, действующим на условиях разрешения на коммерческое использование доставляющих неудобств животных, выданного департаментом в соответствии с §§ 29.1-412 и 29.1-417 Кодекса Вирджинии будет считаться разрешенным в соответствии с этим разделом отлов, временное удержание или владение, транспортировка, выпуск и, при необходимости, гуманная отправка диких животных, при условии, что методы и документация для захват, хранение, транспортировка, освобождение и гуманная отправка должны осуществляться в соответствии с политикой директора.

B. Местные приюты для животных, работающие под управлением или по контракту с любым округом, городом или поселком, несущим ответственность за контроль над животными, должны иметь право принимать, временно ограничивать и гуманно усыплять диких животных, за исключением находящихся под угрозой на уровне штата или федерального правительства и исчезающие виды, охраняемые государством виды перелетных птиц, черный медведь, белохвостый олень и дикая индейка, при условии, что методы и документация для содержания, содержания и эвтаназии должны соответствовать условиям, определенным директором агентства.При условии, что любое лицо может законно перевозить диких животных, за исключением видов, перечисленных в этом подразделе, в уполномоченный приют для животных после обращения в учреждение для подтверждения того, что животное будет принято.

C. Специалисты по реабилитации диких животных, разрешенные департаментом, должны иметь право принимать, временно ограничивать, оказывать медицинскую помощь, выпускать и гуманно отправлять диких животных при условии, что методы и документация для такой деятельности должны соответствовать условиям разрешения, определенным отделение.Любое лицо может отловить и транспортировать раненых, ослабленных, больных или осиротевших диких животных без ненужных задержек непосредственно к разрешенному специалисту по реабилитации диких животных, сотруднику отдела или другому лицу, уполномоченному департаментом владеть и транспортировать этих животных, но только после обращения в учреждение. , сотрудник или уполномоченное лицо, подтверждающее, что животное будет принято. Перед транспортировкой за диким животным нельзя ухаживать, кроме как по указанию уполномоченного специалиста по реабилитации диких животных или сотрудника отдела.После реабилитации транспортировка и выпуск местных диких животных разрешены, если такая деятельность осуществляется в соответствии с условиями разрешения.

D. Сотрудники или агенты других государственных агентств по дикой природе при выполнении своих официальных обязанностей по транспортировке диких животных через Содружество будут считаться разрешенными в соответствии с этим разделом при условии, что список животных, подлежащих транспортировке, график перевозки даты и места, где эти животные будут размещены на территории Содружества, а разрешительное письмо от отправляющего и принимающего государственных агентств предоставляется в департамент за 24 часа до перевозки таких животных, и, кроме того, при условии, что такие животные не должны быть освобожденным в рамках Содружества.

E. Сотрудники или агенты государственных учреждений при исполнении своих служебных обязанностей могут временно владеть, перевозить и утилизировать туши диких животных, убитых транспортными средствами, за исключением видов, находящихся под угрозой исчезновения на уровне штата или федерального уровня, и находящихся под защитой государства. перелетные виды птиц.

F. При предварительном письменном разрешении директора или назначенного им представителя и при наличии соответствующего разрешения департамента учреждения с добросовестной аккредитацией Ассоциации зоопарков и аквариумов могут владеть, перевозить, перевозить, экспортировать или импортировать местные и натурализованные виды, определенные в Списке аборигенной и натурализованной фауны Вирджинии, который включен посредством ссылки в 4 VAC 15-20-50.

Официальный административный кодекс штата Вирджиния, действующий до 36:18 VA.R 27 апреля 2020 г., и ускоренные правила, действующие до 36:11 VA.R 20 января 2020 г.

4 VAC 15-30-60 . Размножение хищников.

Заявитель на получение разрешения на размножение хищных птиц в соответствии с §§ 29.1-412, 29.1-521 и 29.1-542 Кодекса Вирджинии, имеющий действующее федеральное разрешение на размножение хищных птиц, должен подать в департамент заполненное Государственное разрешение на размножение. форму заявки и должны вести свою деятельность в соответствии с условиями разрешения, установленными с разрешения директора, как это предусмотрено в 4 VAC 15-30-5.

Официальный административный кодекс штата Вирджиния, действующий до 36:18 VA.R 27 апреля 2020 г., и правила ускоренного прохождения, действующие до 36:11 VA.R 20 января 2020 г.

Рекомендации по транспорту | CITES

Рекомендации СИТЕС по безвоздушной перевозке живых диких животных и растений

Руководящие принципы СИТЕС по безвоздушной перевозке живых диких животных и растений были приняты Конференцией Сторон СИТЕС на ее шестнадцатом совещании (CoP16, Бангкок, 2013 г.)

Новое руководство заменяет «Руководство по транспортировке и подготовке к отправке живых диких животных и растений», принятое Конференцией Сторон на ее втором совещании (Сан-Хосе, 1979 г.)

в разрешении конф.10.21 (Rev. CoP16), в отношении Транспортировка живых образцов Конференция Сторон рекомендует , среди прочего, , что:

а) Сторонами должны быть приняты соответствующие меры для содействия полному и эффективному использованию Управляющими органами Правил IATA по живым животным (для животных), Правил IATA по скоропортящимся грузам (для растений) и руководящих принципов СИТЕС для непродовольственных товаров. — воздушная транспортировка живых диких животных и растений для подготовки и транспортировки живых образцов и доведение их до сведения экспортеров, импортеров, транспортных компаний, перевозчиков, экспедиторов, инспекционных органов и международных организаций и конференций, компетентных регулировать условия перевозки по воздуху, суше, морю или внутренним водным путям;
б) Стороны предлагают вышеуказанным организациям и учреждениям прокомментировать и дополнить Правила IATA по живым животным (для животных) и Правила IATA по скоропортящимся грузам (для растений), чтобы повысить их эффективность;
и что:
г) до тех пор, пока Секретариат СИТЕС и Постоянный комитет согласны с этим, Правила ИАТА по живым животным (для животных), Правила ИАТА по скоропортящимся грузам (для растений) и правила СИТЕС по неавоздушной перевозке живых животных считается, что дикие животные и растения в их последней редакции соответствуют транспортным требованиям СИТЕС;
д) Постоянный комитет и Секретариат, в консультации с комитетами по животным и растениям и ИАТА, регулярно рассматривают, пересматривают и одобряют поправки к руководству СИТЕС в отношении неавоздушной перевозки живых диких животных и растений ;
е) Правила ИАТА по живым животным , разделы Правил ИАТА по скоропортящимся грузам , касающиеся перевозки живых образцов растений, и руководящие принципы СИТЕС по неавоздушной перевозке живых диких животных и растений должны быть включены в Стороны. внутреннее законодательство или политика;

Новое руководство Guidelines можно просмотреть ниже или загрузить здесь в виде одного файла PDF.Секретариат приветствует любые комментарии или предложения по улучшению Руководства и , и их следует направлять по адресу info [at] cites.org.


Введение

На первом заседании Конференции сторон Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения (СИТЕС) (Берн, 1976 г.), было решено, что руководящие принципы по уходу и транспортировке живых образцов перечисленных видов по Конвенции должны быть подготовлены.На специальной рабочей сессии Конференции (Женева, 1977 г.) было решено, что такие руководящие принципы должны применяться ко всем животным и растениям, а не только к тем, которые в настоящее время перечислены в Конвенции. Было также решено, что такие руководящие принципы должны охватывать все виды транспорта, быть практичными и быть ориентированы на использование лиц, фактически обрабатывающих грузы, а также правоохранительных органов.

Полученные в результате Руководящие принципы по транспортировке и подготовке к отправке живых диких животных и растений в целом основывались на «Правилах о живых животных» (LAR) Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA) и были окончательно доработаны и предоставлены Сторонам в 1981 году.

На 12-м совещании Конференции Сторон (Сантьяго, 2002 г.) Стороны определили, что Руководство устарело, и поручили Комитету по животным рассмотреть возможность их замены. Рабочая группа по транспорту Комитета по животным (TWG) впоследствии определила, что IATA LAR предоставляет соответствующие инструкции в большинстве ситуаций по транспортировке живых диких образцов всех видов, внесенных в список СИТЕС, независимо от вида транспорта.

На 13-м заседании Конференции Сторон (Бангкок, 2004 г.) Стороны приняли Решение, предписывающее Комитету по животным, в консультации с Комитетом по растениям и Секретариатом, разработать современное руководство по транспортировке живых животных. животные и растения видов, внесенных в список СИТЕС, для замены Руководства СИТЕС 1981 года.Последующая работа TWG привела к пересмотру Резолюции Conf. 10.21 (Rev. CoP14) на 14-м заседании Конференции Сторон (Гаага, 2007 г.). В пересмотренной Резолюции Сторонам рекомендуется поощрять использование Правил IATA LAR и IATA по скоропортящимся грузам (PCR — для перевозки растений) Управляющими органами, а также использовать эти Правила IATA в качестве справочного материала для указания подходящих условий для перевозки другими способами. чем воздух там, где это необходимо. Резолюция также рекомендовала включить LAR и PCR во внутреннее законодательство или политику Сторон.

На 15-м заседании Конференции Сторон (Доха, 2010 г.) Комитету по животным было поручено разработать дополнение к IATA LAR для перечисленных в СИТЕС таксонов, которые требовали условий неавоздушного транспорта, отличных от тех, которые перечислены в IATA LAR. . Конференция также решила удалить ссылку на использование Руководства по транспортировке и подготовке к отправке живых диких животных и растений в графе 5 разрешения CITES, оставив ссылки только на использование IATA LAR и PCR.

Предлагаемое дополнение к IATA LAR представлено здесь. Это документ, состоящий из двух частей. В первой части рассматриваются «Общие условия» перевозки живых животных. Вторая часть касается «Технических спецификаций», которые отклоняются от IATA LAR в отношении неавтоматического транспорта определенных таксонов и применяются только к перечисленным в них видам.

Как и IATA LAR, методы транспортировки, не связанные с воздушным транспортом, постоянно развиваются, и это дополнение может быть изменено с течением времени по мере появления инноваций в транспортировке живых диких животных.СИТЕС будет сотрудничать с Советом ИАТА по живым животным и скоропортящимся товарам, чтобы определить, может ли это дополнение быть включено в будущие редакции LAR ИАТА и затем предоставлено Сторонам, и каким образом.

Это приложение было разработано, чтобы указать, где IATA LAR не полностью достаточен для неавоздушного транспорта некоторых видов, внесенных в список СИТЕС. Отклонения, приведенные в приложении, относятся только к неавиационным перевозкам идентифицированных таксонов. Все дикие животные, включая указанные здесь таксоны, могут транспортироваться воздушным, автомобильным, железнодорожным или морским транспортом в соответствии с методами, перечисленными в последней редакции IATA LAR.

Общие условия

1. Общие условия для растений

При отгрузке растений применяется IATA PCR.

2. Общие условия содержания животных

IATA LAR подходят для неавоздушной перевозки всех видов животных. Однако для перевозок продолжительностью более 48 часов могут потребоваться дополнительные условия. Такие положения могут включать, но не ограничиваются:

  • увеличение площади на одно животное;
  • снижение плотности животных;
  • мер, предотвращающих накопление фекалий;
  • дополнительное освещение;
  • поведенческого обогащения;
  • модификаций температуры и вентиляции.

Однако для некоторых таксонов отклонения от LAR также уместны и могут быть предпочтительным методом, выбранным лицом, ответственным за транспортировку живых животных.

Информацию о таксонах и отклонениях см. В «Технических характеристиках».

2.1. Общие условия перевозки живых животных

Транспортировка животного представляет собой неестественную ситуацию для животного и, скорее всего, вызовет у него некоторый стресс.Высокий уровень стресса может увеличить скорость обмена веществ, опасное поведение, вероятность травм и восприимчивость к заболеваниям.

По соображениям благополучия животных транспортировка животных должна быть быстрой, эффективной и стараться избегать как можно большего стресса для животного.

Транспортировка живых животных должна быть хорошо спланирована, хорошо подготовлена ​​и эффективно выполнена!

На большие расстояния в первую очередь следует обратить внимание на воздушный транспорт!

Животные должны:

  • никогда не перевозиться способом, который может вызвать у них ненужный страх, травмы, ущерб здоровью или чрезмерные страдания;
  • перед погрузкой проверить на пригодность к транспортировке.

Животное, получившее травму или имеющее физиологические слабости или патологические проблемы, не должно считаться пригодным для перевозки, особенно если:

  • не может самостоятельно передвигаться без боли;
  • — тяжелая открытая рана или пролапс;
  • это беременная женщина, у которой уже прошло 90% или более ожидаемого срока беременности;
  • — это женщина, родившая на предыдущей неделе;
  • — это новорожденное млекопитающее, у которого пупок не полностью зажил;
  • — это бархатный шейный платок;

Однако больные и / или раненые животные могут перевозиться, если:

  • болезнь или травма является частью исследовательской программы,
  • животные перевозятся под ветеринарным надзором для или после ветеринарного лечения или диагностики, (т.е. животное транспортируется для лечения его состояния и т. д.)

Седативные препараты не следует применять на животных, подлежащих транспортировке, за исключением случаев, когда это строго необходимо для обеспечения благополучия животных, и их следует использовать только под ветеринарным надзором.

В случаях, когда была проведена анестезия, животное должно быть полностью бодрствующим, бдительным и способным уравновеситься до начала транспортировки. Подробная информация должна быть четко указана на упаковке и в сопроводительных документах.

2.2. Обязательства по планированию перевозки живых животных

Перевозчики и организаторы перевозок обязаны спланировать транспортировку, чтобы обеспечить благополучие животных.

Глубокое знание видов на транспорте имеет первостепенное значение. Полная информация о животном, если таковая имеется, должна содержать:

    возраст
  • ;
  • пол;
  • социальная структура;
  • потребности в питании и кормлении;
  • здоровья и истории болезни животного;
  • экологических требований, включая освещение, влажность и температуру;
  • тиснение;
  • родословная;
  • профиль поведения, включая индивидуальные особенности и особенности.

Погодные условия, статус транспортных маршрутов, возможные причины задержек, время ожидания на границе, юридические обязательства, которые могут включать коммерческие лицензии, отдых водителя, запреты движения, автомобильные весы, автомобили для преследования, требования к паспортам, визы, местонахождение топлива и ремонтные услуги и т. д. следует изучить и принять во внимание до начала перевозки.

Национальные и международные законы и правила, применимые в странах происхождения, транзита и назначения, должны быть изучены и соблюдены.Перед подготовкой живого животного к транспортировке грузоотправители всегда должны заблаговременно получить полную информацию относительно импорта / экспорта, разрешения на транзит, ветеринарного сертификата здоровья, ветеринарного разрешения на импорт / экспорт, разрешения СИТЕС на импорт / экспорт / реэкспорт, ветеринарной экспертизы, предварительное декларирование и время оформления, карантин, порты въезда, пункты пограничного контроля и запретительные ограничения, которые могут включать в себя запреты на движение, ветеринарные ограничения, а также ограничения на корм и подстилку, предоставляемую для животного.

Таможенное и ветеринарное оформление, а также другие соответствующие услуги могут быть недоступны в выходные и праздничные дни.

Грузоотправитель несет ответственность за выяснение того, какое национальное законодательство в отношении защиты животных во время перевозки действует во всех странах, через которые перевозятся животные, и за получение всех необходимых документов, разрешений, сертификатов и лицензий до отправления.

Должны быть приняты все необходимые предварительные меры в соответствии с применимыми законами и правилами, чтобы минимизировать продолжительность перевозки и удовлетворить потребности животных во время и после транспортировки.Необходимо принять меры для доставки животных получателю по прибытии в пункт назначения. Отправитель обязан проинформировать получателя о предполагаемом времени прибытия, а получатель должен приложить все усилия, чтобы присутствовать во время прибытия животного в пункт назначения.

Грузоотправитель несет ответственность за всю необходимую маркировку и маркировку, относящуюся к транспорту и / или контейнерам.

Настоятельно рекомендуется наличие планов действий в чрезвычайных ситуациях на случай чрезвычайной ситуации.

Планы на случай непредвиденных обстоятельств должны содержать информацию о:

  • необходимо принять соответствующие меры в случае побега животного;
  • местонахождений и контактные данные соответствующих ремонтных предприятий по маршруту следования;
  • местонахождения и контактные данные соответствующих ветеринарных служб по маршруту следования;
  • местоположений и контактных данных зоопарков или аквариумов по маршруту;
  • телефонных кодов экстренных служб;
  • контактные данные соответствующих органов;
  • альтернативных маршрутов;
  • адресов и контактные данные соответствующих служб на альтернативном маршруте;
  • любая другая информация, которая может быть уместной.

2.3. Транспортные средства

Транспортные средства, контейнеры и их оборудование должны быть спроектированы, сконструированы, обслуживаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы:

  • избегать ненужного страха, травм, причинения вреда здоровью, страданий, жестокого обращения и обеспечивать безопасность животного;
  • защитить животных от непогоды и неблагоприятных изменений климатических условий;
  • обеспечивает температуру окружающей среды, подходящую для перевозимых видов, в любое время во время перевозки;
  • легко и правильно чистить и дезинфицировать;
  • предотвращать побег или падение животного и выдерживать напряжение движений;
  • гарантировать, что качество и количество воздуха, соответствующие транспортируемым видам, могут поддерживаться;
  • животных не должны подвергаться воздействию выхлопных газов;
  • представляет собой нескользящую поверхность пола;
  • представляет собой поверхность пола, которая впитывает мочу, содержит фекалии и сводит к минимуму утечку любого из них за пределы контейнера;
  • предоставить средства освещения, достаточные для осмотра и ухода за животным во время транспортировки.

Особое внимание следует уделять мерам по предотвращению неблагоприятных воздействий климатических изменений в случае транспортировки на большие расстояния или на большие перепады высот.

Перегородки и отсеки должны быть достаточно прочными, чтобы выдерживать вес животного.

Доступ в каждый отдельный отсек, не беспокоя других животных, должен быть обеспечен на случай, если животное находится в бедственном положении или ранено.

Животные должны быть обеспечены подходящей подстилкой или аналогичным материалом, который гарантирует их комфорт, соответствующий их виду, количеству перевозимых животных, времени перевозки и погодным условиям.Материал должен адекватно впитывать мочу и фекалии и не должен противоречить действующему законодательству.

Достаточный запас подстилочного материала должен перевозиться на транспортном средстве или быть в наличии в пути по мере необходимости.

Транспортное средство должно быть оборудовано крышей светлого цвета, способной предотвратить побег животных.

Контейнеры всегда должны храниться в вертикальном положении, а сильные толчки или тряски должны быть сведены к минимуму.

Контейнеры должны быть закреплены во время транспортировки, чтобы предотвратить смещение из-за движений и / или вибраций транспортного средства.

Транспортные средства должны быть оборудованы огнетушителями соответствующего размера.

Грузоотправители должны дрессировать животных в ящиках или иным образом акклиматизировать их для перевозки в транспортном контейнере и транспортном средстве.

Настоятельно рекомендуется использовать системы наблюдения для наблюдения за животными во время транспортировки.

2.4. Маркировка и маркировка

Транспортные средства, на которых перевозятся животные, должны иметь четкую маркировку, указывающую на присутствие живых животных, за исключением случаев, когда животные перевозятся в контейнерах, которые имеют четкую маркировку, указывающую на присутствие живых животных, и знак, указывающий на верхнюю часть контейнера.

Все маркировки и ярлыки должны быть четкими, прочными и печатными или нанесенными иным образом на внешнюю поверхность контейнера или транспортного средства или прикрепленные к ним.

Контейнеры, на которых перевозятся животные, которые могут причинить ядовитые или ядовитые укусы и укусы, должны иметь жирную пометку «ЯДЫ» или «ЯДЫ».

Ядовитые или ядовитые животные должны быть упакованы в двойную упаковку для предотвращения побега. Транспортные средства или контейнеры, в которых перевозятся животные, которые могут нанести травмы, должны иметь дополнительную предупреждающую табличку «Укусы этого животного» или «Опасное животное».

2,5. Лица, сопровождающие транспорт

Персонал, сопровождающий и обслуживающий животных, должен быть надлежащим образом обучен и компетентен для этой цели и должен старательно выполнять свои обязанности без использования методов, которые могут вызвать ненужный страх, травмы, повреждение здоровья или страдания животного (ов) или любого персонала, связанного с транспорт.

Настоятельно рекомендуется, чтобы соответствующее обучение и опыт работы с соответствующими видами были предварительными условиями для любого лица, сопровождающего грузы с этим животным, и любого лица, обращающегося с этим животным во время и после транспортировки.

Запрещается перевозить животных или заставлять их перевозить животных способом, который может вызвать ненужный страх, травмы, ущерб здоровью, страдания или жестокое обращение.

Лицо, которое считается правомочным сопровождать партию живых животных, должно иметь следующее, в зависимости от вида:

  • знание правил перевозки, если это применимо;
  • знание правил охраны здоровья и благополучия животных, а также требований к документам, применимых к странам происхождения, транзита и назначения;
  • знание правил обращения с животными и ухода за ними до, во время и после погрузки / разгрузки и транспортировки;
  • умение распознавать больное или непригодное к транспортировке животное;
  • способность распознавать признаки стресса и их причины, а также способы их уменьшения;
  • умение справляться с нештатными ситуациями.

Весь сопровождающий персонал должен иметь действующий паспорт с визой или эквивалентными документами, удостоверяющими личность, при необходимости, а также средства связи.

2.6. Погрузочно-разгрузочные работы

Погрузочно-разгрузочные сооружения должны быть надлежащим образом спроектированы, построены, обслуживаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы избегать ненужного страха, травм, ущерба здоровью, страданий, жестокого обращения и обеспечивать безопасность животных.

Должны быть предусмотрены соответствующие поверхности и соответствующая защита для предотвращения побега животных.

Если в процессе погрузки и разгрузки используются пандусы, они должны быть установлены на высоте и под углом, подходящими для данного вида, и должны быть спроектированы таким образом, чтобы животные могли перемещаться по ним без риска и затруднений.

Все необходимые приспособления и оборудование для упаковки, подъема контейнеров, погрузки и разгрузки должны быть на месте и доступны, чтобы минимизировать время погрузки и разгрузки, обеспечить благополучие животного и свести к минимуму риск ненужного страха и травм. , вред здоровью, страдания и жестокое обращение.

Такие товары, как корма, которые перевозятся в том же транспортном средстве, что и животные, должны быть размещены и закреплены таким образом, чтобы они не мешали транспортировке животных и не вызывали ненужного страха, травм, ущерба здоровью или страданий животных.

Необходимо заранее подготовить все необходимое оборудование и персонал к месту назначения в расчетное время прибытия, чтобы обеспечить быструю и безопасную разгрузку всех животных.

Во время погрузки и разгрузки должно быть обеспечено соответствующее освещение.

Важно, чтобы были приняты конкретные меры для защиты здоровья и благополучия животных и всего персонала во время и после погрузки и разгрузки.

Когда контейнеры с животными ставятся друг на друга на транспортном средстве, должны быть приняты необходимые меры предосторожности:

  • для предотвращения попадания мочи и фекалий на находящихся под ними животных;
  • для обеспечения устойчивости контейнеров;
  • , чтобы обеспечить бесперебойную вентиляцию.
  • Животные должны обрабатываться и транспортироваться отдельно в следующих случаях:
  • животных разных видов;
  • животных, существенно различающихся по размеру и возрасту;
  • половозрелых самцов;
  • животные с рогами
  • животных, агрессивных друг к другу.

Это может не относиться к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые акклиматизировались друг к другу и / или где разделение вызовет дистресс, или к самкам, сопровождаемым иждивенцами и / или не отлученными от груди.

Все животные должны быть проверены по прибытии в место назначения опытными и обученными обработчиками и / или ветеринарным персоналом.

Животных всегда следует перемещать осторожно.

В пункте назначения должны быть приняты соответствующие меры, позволяющие перевозимым животным адаптироваться к новой среде.

2.7. Во время транспортировки

Допустимые площади должны соответствовать IATA LAR для перевозок всеми видами транспорта на срок до 48 часов.

Для таксонов, описанных в «Технических характеристиках» этого приложения, не относящегося к воздушному транспорту, разрешенная площадь должна соответствовать приведенным в нем цифрам.

Достаточная вентиляция без вредных сквозняков и соответствующая защита от непогоды должны быть обеспечены в течение всего времени транспортировки, чтобы гарантировать полное удовлетворение потребностей животных. Перевозчики должны учитывать вид и количество перевозимых животных, ожидаемые погодные условия во время перевозки и возможность неожиданных остановок.

Контейнеры следует хранить таким образом, чтобы условия окружающей среды были стабильными и подходящими и не препятствовали вентиляции.

Пища и вода, предоставляемые животным, должны соответствовать виду, размеру и возрасту особи. Он должен быть доступен через определенные промежутки времени, в зависимости от климатических условий, возникающих при транспортировке.

Пищу и воду всегда следует предлагать так, чтобы они были знакомы животному, а также сводили к минимуму заражение.

Транспортное средство должно перевозить достаточное количество подходящего корма для животных во время перевозки. Пища должна быть защищена от погодных условий и от загрязняющих веществ, таких как пыль, топливо, выхлопные газы и экскременты животных.

Если для кормления животных используется специальное оборудование для кормления, это оборудование следует перевозить в транспортном средстве.

Если используется оборудование для кормления, оно должно быть сконструировано таким образом, чтобы оно не представляло опасности для животных, и при необходимости должно быть прикреплено к контейнеру или транспортному средству, чтобы его содержимое не разлилось.Когда оборудование не используется, его следует хранить вдали от животных.

В случае двух или более животных в каждом отсеке необходимо учитывать естественное поведение животных, особенно социальные аспекты, и предлагать пищу и воду таким образом, чтобы они были доступны каждому животному.

Достаточное количество воды необходимо для большинства видов.

Поилки должны быть в хорошем рабочем состоянии, иметь соответствующую конструкцию и расположение для перевозки животного.

Для животных должны быть предусмотрены достаточная и соответствующая площадь пола и высота, соответствующие их виду, размеру, количеству перевозимых животных и предполагаемой продолжительности перевозки.

Транспортировка должна осуществляться без промедления к месту назначения, а условия содержания животных должны регулярно проверяться и надлежащим образом поддерживаться компетентным персоналом.

В случае задержки во время перевозки, все необходимые действия, необходимые для защиты благополучия животных и снижения риска ненужного страха, травм, ущерба здоровью и страданий, должны быть предприняты перевозчиком.

Соответствующие климатические условия и контроль должны быть обеспечены по отношению к конкретным видам и должны поддерживаться на протяжении всей перевозки с учетом возможных факторов жары и охлаждения ветром, погодных условий и возможности неожиданных остановок.

Соответствующие системы надзора должны постоянно контролировать температуру в отсеках с транспортируемыми животными и предупреждать перевозчика, когда температура в отсеках, где находятся животные, выходит за пределы рекомендуемых максимальных или минимальных диапазонов..

Животным следует предлагать период отдыха с подходящими интервалами в зависимости от вида и продолжительности перевозки, а также предлагать подходящую пищу и воду.

Когда животные заболевают или получают травмы во время перевозки, они должны получить соответствующее ветеринарное лечение как можно скорее и, при необходимости, подвергнуться экстренной эвтаназии таким образом, чтобы не причинять им ненужных страданий в соответствии с применимым законодательством.

Отходы, содержащие органический материал, производимый животными, корм для животных или подстилочный материал, должны обрабатываться, собираться и утилизироваться в соответствии с действующим законодательством / нормативными актами.Законодательство / постановление некоторых стран может запрещать использование определенных органических материалов, таких как сено, солома и другие корма для животных. В некоторых странах выгрузка органических отходов может быть ограничена или запрещена. Могут быть предприняты соответствующие меры для безопасного и надежного хранения таких отходов на время перевозки.

Технические характеристики

3. Технические характеристики установок

При отгрузке растений применяется IATA PCR.

4.Технические условия на животных

IATA LAR применяется для всех таксонов, не связанных с воздушным транспортом.

Тем не менее, технические спецификации, содержащиеся в этой главе, также могут соблюдаться и применимы только к неавоздушному транспорту перечисленных ниже таксонов.

В технических спецификациях термин «прицеп» относится к транспортному средству, используемому для перевозки животных, которое тянет автомобиль, грузовик или поезд.

В технических характеристиках термин «отсек» относится к отдельной части, секции или камере в транспортном средстве.

4.1. Список таксонов

4.1.1. Беспозвоночные

Отклонения от LAR отсутствуют.

4.1.2. Ракообразные

Отклонения от LAR отсутствуют.

4.1.3. Рыба

  • Виды рыб (CR 51, CR 59, CR 60)

4.1.4. Земноводные

Отклонения от LAR отсутствуют.

4.1.5. Рептилии

Отклонения от LAR отсутствуют.

4.1.6. Птицы

  • Виды ратитов (CR 24)
  • Виды фламинго (CR 17)
  • Аисты и журавли (CR 17)
  • Виды пингвинов (CR 22)
  • Виды пеликанов (CR 21)

4.1.7. Млекопитающие

  • Виды больших кошек (CR 72)
  • Виды медведей (CR 72)
  • Виды антилоп (CR 73)
  • Буйволы и виды крупного рогатого скота (CR 73)
  • Виды оленей (CR 73)
  • Виды слонов (CR 71)
  • Виды бегемотов (CR 74)
  • Виды кенгуру (CR 83)
  • Виды свиней (CR 74)
  • Ластоногие виды (CR 76)
  • Виды носорогов (CR 74)
  • Виды овец (CR 73)
  • Мелкие виды верблюдовых (CR 73)
  • Виды тапиров (CR 74)
  • Дикие виды осла (CR 73)
  • Дикие виды лошадей (CR 73)

4.2. Виды рыб CR51 / 59/60

Общий уход и загрузка

Резервуары для рыбы для автомобильного транспорта должны быть спроектированы таким образом, чтобы крышки не закрывались полностью и могли выделять избыточные газы без ущерба для потери воды.

4.3. Вид ратита CR24

Общий уход и загрузка

Страусы, эму и нанду могут перевозиться в грузовых автомобилях, трейлерах или железнодорожных вагонах. Необходимо обеспечить нескользящие полы. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Птицы не могут отправляться вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру и возрасту;
  • — половозрелые самцы;
  • агрессивны друг к другу;
  • — это группа из более чем 15 человек.

Это не относится к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым зависимым молодняком.

Только один (1) штекер на контейнер или отсек.

Казуар

Казуаров можно перевозить поодиночке в ящиках, но предпочтительно перевозить половозрелых взрослых казуаров отдельно стоящими в купе прицепа.

Половозрелые животные всегда должны транспортироваться поодиночке.

Размеры и плотность посадки

Для общего времени транспортировки до 48 часов, следуйте спецификациям плотности, описанным в Требованиях к контейнерам для Ratites.

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя.

Если общее время перевозки превышает 48 часов, предпочтительнее воздушный транспорт.

Требования к площади для эму в равной степени распространяются на натов и казуаров.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.4. Виды фламинго CR17

Общий уход и погрузка

Виды фламинго могут перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах.Фламинго следует перевозить группами или группами, а не отдельными отсеками, если они происходят из устоявшейся стаи и знакомы друг с другом. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Этаж

Напольное покрытие должно быть прочно прикреплено к полу, чтобы птицы не соскользнули и не потеряли равновесие. Должна быть предусмотрена мягкая влажная подстилка для предотвращения высыхания лямок стопы во время транспортировки; е.грамм. пропитанное ковровое покрытие или поролон толщиной 5 см (2 дюйма).

Размеры и плотность посадки

Для времени перевозки до 48 часов, разрешите минимум 0,2 м2 (2 кв. Фута) на птицу для совместимой группы фламинго.

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя.

Для более длительных перевозок предпочтительнее воздушный транспорт.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.5. Виды аистов и журавлей CR17

Общий уход и погрузка

Аисты и журавли могут также перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Птицы не могут отправляться вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру и возрасту;
  • агрессивны друг к другу.

Это не относится к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым зависимым молодняком.

Крупные и / или агрессивные виды аистов и журавлей всегда следует перевозить в отдельных отсеках или ящиках.

Этаж

Напольное покрытие должно быть прочно прикреплено к полу, чтобы птицы не соскользнули и не потеряли равновесие.

Размеры и плотность посадки

Для времени транспортировки до 48 часов допустим минимум 0.2 м2 (2 кв. Фута) на птицу для совместимой группы аистов или журавлей.

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя.

Если общее время перевозки превышает 48 часов, предпочтительнее воздушный транспорт.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.6. Виды пингвинов CR22

Общий уход и погрузка

Температура — это серьезная проблема, поэтому необходимы холодные носители.

Пластиковые контейнеры позволяют лучше контролировать температуру и предотвращают утечку охлаждающих материалов. Пластиковые контейнеры можно использовать вместо контейнеров других типов. Пластиковые сумки должны быть постоянно закреплены во время транспортировки.

Пингвины не должны перевозиться в трейлере отдельно.

Виды пингвинов из более теплого климата можно перевозить при условии, что на них можно опрыскивать водой, и при условии, что транспортировка не превышает 8 часов.

Рекомендуется, чтобы виды пингвинов из антарктического или субантарктического климата перевозились в автомобиле с контролируемым климатом.

Для длительных перевозок рекомендуется воздушный транспорт.

4.7. Виды пеликанов CR21

Общий уход и погрузка

Виды пеликанов могут перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Птицы не могут отправляться вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру и возрасту;
  • — половозрелые самцы;
  • агрессивны друг к другу.

Это не относится к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым зависимым молодняком.

Животным могут предлагать кадки с водой во время остановок транспорта.

Размеры и плотность посадки

Для общего времени перевозки до 48 часов, разрешите минимум 0,6 м2 (7 кв. Футов) на птицу для совместимой группы пеликанов.

Далматинский пеликан ( Pelecanus crispus)

Для общего времени перевозки до 48 часов , позволяют 0.9 м2 (10 кв. Футов) на птицу для совместимой группы пеликанов.

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя.

Если общее время перевозки превышает 48 часов, предпочтительнее воздушный транспорт.

4.8. Большой вид кошек CR72

Крупных кошек можно перевозить без упаковки в грузовых автомобилях, трейлерах или железнодорожных вагонах. Отсеки должны соответствовать минимальным требованиям для конструкции контейнера в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размера.

4.9. Вид медведя CR72

Виды медведей могут перевозиться отдельно в отсеках грузовика, прицепа или железнодорожного вагона. Отсеки должны соответствовать минимальным требованиям для конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размера.

4.10. Дикие лошади и ослы CR73

Общий уход и погрузка

Дикие лошади и ослы могут перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах.Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Половозрелые самцы должны транспортироваться индивидуально и не должны находиться в одном прицепе с самками.

Самок в сопровождении жеребят без отъема можно отправлять вместе, если это одобрено сертифицированным ветеринаром.

Все остальные отъемные молодняк и взрослые животные должны транспортироваться поодиночке в отдельных отсеках или контейнерах.

Размеры и плотность посадки

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя. Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

Кормление диких лошадей следует сократить в течение 24 часов перед погрузкой.Дикие лошади не следует предлагать корм за три часа до погрузки.

4.11. Виды антилоп CR73

Общий уход и погрузка

Виды антилоп могут перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Antelope не могут отправляться вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • — разные виды;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру или возрасту;
  • — половозрелые самцы;
  • имеют рога;
  • агрессивны друг к другу.

Это не относится к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым зависимым молодняком.

Половозрелые самцы не должны перевозиться в одном прицепе с самками, если они не находятся в отдельном контейнере или полностью изолированном отсеке.

Виды антилоп, которые должны отправляться по отдельности, включают:

  • виды Duiker;
  • Клипспрингер
  • Ридбак
  • Ребок
  • Собольная антилопа

Рекомендуется перевозить всех животных отдельно в отсеках.

Антилопы меньшего размера и виды антилоп, нормальное поведение которых включает вертикальные прыжки (например, клипспрингер), следует перевозить в контейнерах, а не в отсеках.

Следует рассмотреть возможность прикрытия концов рогов животного трубкой, эластичным материалом или другими защитными приспособлениями.

Размеры и плотность посадки

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя.Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.12. Виды овец CR73

Общий уход и погрузка

Овцы могут перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Овцы не могут отправляться вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • — разные виды;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру или возрасту;
  • — половозрелые самцы;
  • имеют рога;
  • агрессивны друг к другу.

Это не относится к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым зависимым молодняком.

Половозрелые самцы не должны находиться в одном трейлере с самками, если они не находятся в отдельном контейнере или полностью изолированном отсеке.

Настоятельно рекомендуется перевозить всех животных отдельно в отсеках.

Овцы, нормальное поведение которых включает вертикальные прыжки (например, снежный баран), следует перевозить в контейнерах, а не в отсеках.

Размеры и плотность посадки

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя.Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.13. Буйволы и крупный рогатый скот CR73

Общий уход и погрузка

Буйволы и крупный рогатый скот могут перевозиться без упаковки в грузовых автомобилях, трейлерах или железнодорожных вагонах. Отсеки должны соответствовать минимальным требованиям для конструкции контейнера в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размера.

Половозрелые самцы должны транспортироваться индивидуально и не должны находиться в одном прицепе с самками.

Самки в сопровождении неотлученных телят могут отправляться вместе, если это одобрено сертифицированным ветеринаром.

Все остальные отъемные молодняк и взрослые животные должны транспортироваться поодиночке в отдельных отсеках или контейнерах.

Размеры и плотность посадки

Если общее время перевозки превышает 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство без движения.Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.14. Вид оленей CR73

Общий уход и погрузка

Олени могут перевозиться без упаковки в грузовых автомобилях, трейлерах или железнодорожных вагонах. Отсеки должны соответствовать минимальным требованиям для конструкции контейнера в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размера.

Олени не могут отправляться вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • — разные виды;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру или возрасту;
  • — половозрелые самцы;
  • несут твердые рога;
  • агрессивны друг к другу.

Это не применяется к животным без рогов из доказанных совместимых групп, к животным без рогов, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым иждивенцами.

Рекомендуется перевозить всех животных отдельно в отсеках.

Олень с твердыми рогами может перевозиться без снятия или снятия рогов при условии, что животные разделены по отдельности, а основной контейнер или отделение спроектировано и сконструировано таким образом, чтобы рога не застревали или не травмировали само животное или других животных, находящихся поблизости. , обслуживающий персонал или грузчики. Прицепы можно использовать с особой осторожностью.

Желательно и настоятельно рекомендуется отправлять роговых животных после выпадения рогов.

Олень в бархате перевозить нельзя.

Muntjacs

Мунтжак должны отгружаться в соответствии с ПЗЗ.

Размеры и плотность посадки

Если общее время перевозки превышает 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство без движения. Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.15. Небольшие виды верблюдовых CR73

Общий уход и погрузка

Мелкие виды верблюдов могут перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Маленьких верблюдовых нельзя отправлять вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • принадлежат к разным видам;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру или возрасту;
  • — половозрелые самцы;
  • агрессивны друг к другу.

Это не относится к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым зависимым молодняком.

Половозрелых самцов нельзя перевозить в одном прицепе с самками.

Размеры и плотность посадки

Если общее время перевозки превышает 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство без движения.Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.16. Вид тапира CR73

Общий уход и погрузка

Тапиры можно перевозить на грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Тапиры не могут отправляться вместе группами, если они:

  • незнакомы друг с другом;
  • проявляют агрессию в ближнем бою;
  • существенно различаются по размеру или возрасту;
  • — половозрелые самцы;
  • агрессивны друг к другу.

Это не относится к животным из доказанных совместимых групп, к животным, которые привыкли друг к другу, к животным, разделение которых вызовет бедствие, или к самкам, сопровождаемым зависимым молодняком.

Размеры и плотность посадки

Если общее время перевозки превышает 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство без движения. Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.17. Порода свиней CR74

Общий уход и погрузка

Свиньи можно перевозить отдельно в отсеках грузовых автомобилей, трейлеров или железнодорожных вагонов.Отсеки должны соответствовать минимальным требованиям для конструкции контейнера в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размера.

Размеры и плотность посадки

Если общее время перевозки превышает 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство без движения. Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.

4.18. Виды слонов, носорогов и бегемотов CR71

Общий уход и погрузка

Слоны, носороги и бегемоты могут перевозиться в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах. Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Бегемоты

Животных следует опрыскивать через регулярные промежутки времени во время транспортировки, в зависимости от условий окружающей среды.

Размеры и плотность посадки

Если общее время перевозки превышает 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство без движения. Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Емкости для еды и воды

Контейнеры не должны крепиться внутри прицепа или отсека.

4.19. Ластоногие CR76

Общий уход и погрузка

Ластоногие разрешается перевозить в грузовиках, трейлерах или железнодорожных вагонах.Грузовые автомобили, прицепы и железнодорожные вагоны должны соответствовать минимальным требованиям к конструкции контейнеров в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размеров.

Влажность кожи и соответствующая температура тела должны поддерживаться e. грамм. разбрызгиватели воды или капающий лед.

Размеры и плотность посадки

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя. Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Морж

Морж всегда должен транспортироваться в индивидуальном контейнере.

Емкости для еды и воды

Емкости для еды и воды не требуются.

4.20. Виды кенгуру и валлаби CR83

Общий уход и погрузка

Виды кенгуру и валлаби могут перевозиться в мягких отсеках грузовика, трейлера или железнодорожного вагона. Отсеки должны соответствовать минимальным требованиям для конструкции контейнера в отношении прочности, устойчивости, безопасности и размера.

Кенгуру следует отправлять отдельно.

Это не относится к животным, разделение которых вызовет страдания, или к самкам, сопровождаемым в сумке молодняком, прикрепленным к соску.

Размеры и плотность посадки

Для общего времени перевозки, превышающего 48 часов, следует увеличить количество остановок для отдыха и предоставить дополнительное пространство во время простоя. Для выполнения общих условий перевозки могут потребоваться дополнительные условия.

Постельные принадлежности

Во избежание опасности возникновения некробактериоза нельзя использовать колючие материалы, такие как солома.

Емкости для еды и воды

Контейнеры нельзя крепить внутри прицепа или отсека.


Члены совместной рабочей группы AC / PC по транспорту

Стул

Андреас Кауфманн (Австрия)

Сопредседатель

Михаэль Кин (Австрия)

Стороны

Бандар Аль-Фалех (Саудовская Аравия), Фаваз Аль-Совайди (Катар), Томас Альтхаус (Швейцария), Анжелика Аннаева (Российская Федерация), Игорь Базаров (Российская Федерация), Крейг Гувер (Соединенные Штаты Америки), Гонг Джиен ( Китай), Фрэнк Кон (Соединенные Штаты Америки), Матиас Лёртшер (Швейцария), Сансао Бонито Маханджане (Мозамбик), Обед Ф.Мбангва (Объединенная Республика Танзания), Соня Мейнджес (Южная Африка), Сянлин Мэн (Китай), Энн Сент-Джон (Соединенные Штаты Америки), Людвиг Зиге (Эфиопия), Ирина Спротте (Германия), Ашиш Кумар Шривастава (Индия) , Мигель Стутцин (Чили), Оливия Вололаниана (Мадагаскар)

МПО и НПО

Роберт Аткинсон (Королевское общество по предотвращению жестокого обращения с животными), Эрик Бернье (Rare Zoo Logistics SA), Гретхен Бикерт (зоопарк Феникса), Дэйв Бласко (Альянс парков и аквариумов морских млекопитающих), Энди Блю (Сафари-парк Сан-Диего) ), Джим Коллинз (Pet Care Trust), Джеральд Дик (Всемирная ассоциация зоопарков и аквариумов), Лесли Дики (Европейская ассоциация зоопарков и аквариумов), Хайнер Энгель (Ганноверский зоопарк), Свейн Фосса (Международная ассоциация декоративных рыб), Джоан Гэлвин ( Альянс участников выставки животных), Сесилия Гаспарроу (Fundacion Cethus), Алехандра Гойенечеа (Защитники Widlife), Андреа Грубер (Международная ассоциация воздушного транспорта), Мануэль Джардинель (Международная ассоциация птиц), Робин Джеймс (Центр морской жизни Уэймута), Сара Кан (Всемирная организация за Здоровье животных), Томас Кауффельс (Opel Zoo Kronberg), Николь Кубе (Ozeanum Stralsund), Ив Лекоп (Федерация ассоциаций охоты и охраны окружающей среды Европейского союза), Берн Маркорд (Кельнский зоопарк), Линн МакДаффи (Disney’s Animal K ingdom), Лаура ван дер Меер (Международные экологические ресурсы), Жерар Мейер (Ouwehands Dierenpark Rhenen), Анна Мелино (Rare Import / Export Inc.), Маршалл Майерс (Объединенный консультативный совет индустрии домашних животных), Дебора Олсон (Международный фонд слонов), Стив Олсон (Ассоциация зоопарков и аквариумов), Эндре Папп (зоопарк Sosto), Алекс Плоег (Европейская организация домашних животных), Диана Квиликини (Университет г. Парма), Роберт Квест (Лондонский Сити), Эрик Ремдонк (Международная ассоциация воздушного транспорта), Адам Робертс (Фонд рожденных свободом), Иллона Рома (Рижский зоопарк), Клаудия Шоне (Ecoterra International), DJ Schubert (Институт защиты животных), Рой Смит (Interzoo), Элис Страуд (Панафриканский альянс заповедников), Тереза ​​Телеки (Общество защиты животных США), Пол Тодд (Международный фонд защиты животных), Пол Веркаммен (Центр разведения находящихся под угрозой исчезновения дикой природы Аравии, Шарджа), Томас Ворачек (Венский зоопарк), Тодд Вилленс (VC International), Кей Виссенбах (GK Airfreight) и Марсейл Йитер (Секретариат СИТЕС).

Законов об экзотических питомцах в Британской Колумбии.

BC SPCA очень обеспокоен благополучием всех экзотических животных в неволе, хотя есть много причин, по которым из экзотических животных получаются плохие домашние животные. Некоторых опасных экзотических животных запрещено содержать в качестве домашних животных в Британской Колумбии.

Ознакомьтесь с нашими позициями об экзотических домашних животных, а также диких и экзотических животных в зоопарках, аквариумах и другом постоянном неволе.

г. до н. Э. имеет одни из самых строгих законодательных и нормативных актов в стране по частному содержанию экзотических животных.Те, которые представляют наибольший риск для здоровья и безопасности населения, были признаны контролируемыми чужеродными видами в соответствии с законодательством провинции после громких человеческих травм и смерти.

Провинциальное законодательство

г. до н. Э. Положение о контролируемых чужеродных видах (CAS) Закона о дикой природе контролирует владение, разведение, доставку и выпуск некоторых экзотических животных (диких животных, не являющихся местными для Британской Колумбии). Поскольку правительство провинции несет ответственность за обеспечение общественной безопасности, экзотические животные, перечисленные в постановлении, отражают только тех, которые представляют серьезный риск для здоровья или безопасности человека.

Эти экзотические животные из списка CAS, обитающие в Британской Колумбии. до 2009 года могло быть разрешено оставаться в провинции при определенных условиях разрешения, но новые животные не могли ввозиться или разводиться после вступления в силу нового закона. Аккредитованным зоопаркам, исследовательским учреждениям, кинокомпаниям и спасательным центрам должно быть разрешено содержать любые виды CAS.

Какие виды животных запрещено содержать в качестве домашних животных в Британской Колумбии?

Экзотических животных, таких как тигры, львы, обезьяны, мартышки, лисы фенек, кайманы, кобры, лягушки с ядовитыми стрелами и многих других, незаконно содержать в качестве домашних животных в B.С.

Доступен для поиска список из более чем 1000 видов экзотических животных, обозначенных как контролируемые чужеродные виды, которые запрещены или ограничены провинцией.

Другие экзотические животные, такие как аксолотли и древесные лягушки, не считаются CAS, но определены как дикие животные в соответствии с B.C. Закон о дикой природе. Право собственности на этих животных ограничено, то есть их нельзя содержать, продавать, разводить, продавать или перевозить без разрешения.

Муниципальные постановления

Придорожные аттракционы с кенгуру, зебрами и другой незапрещенной экзотикой, к сожалению, все еще разрешены в B.С.

Домашние животные, такие как сервалы, игуаны и попугаи, продолжают страдать в неволе, поскольку они не были включены в правила провинции. Муниципальные постановления могут быть эффективными в предотвращении содержания дополнительных экзотических животных в качестве домашних животных или использования в развлекательных целях.

По мере изменения тенденций в области владения экзотическими животными каждый год в провинцию на законных основаниях ввозятся новые виды экзотических животных, которые продаются, разводятся и иногда публично выставляются на всеобщее обозрение. Чтобы обеспечить защиту муниципалитетов и защиту благополучия животных, мы рекомендуем использовать «положительный список» животных, которые могут содержаться в качестве домашних животных, а не список запрещенных видов, который необходимо регулярно корректировать (часто называемый «отрицательным списком»). »).

Как положительный список помогает экзотическим животным?

Положительные списки имеют ряд преимуществ, в том числе:

  • Позитивные списки способны идти в ногу с постоянно меняющейся отраслью. По мере того, как разные экзотические животные становятся все популярнее и теряют популярность, отрицательные списки с трудом успевают за этими изменениями и требуют постоянного пересмотра и обновления. Положительные списки, с другой стороны, не нужно изменять каждый раз, когда на рынок попадает новое экзотическое животное.
  • Положительные списки легче понять и применять. По необходимости отрицательные списки длиннее и сложнее, чем положительные, и поэтому сотрудники правоохранительных органов могут с трудом интерпретировать их. Например, когда новый вид добавляется в отрицательный список, существующие представители этого вида обычно остаются унаследованными — это означает, что им разрешено оставаться, но их нельзя заменить или развести. Поскольку многие виды экзотических животных, таких как рептилии, кажутся похожими друг на друга, у сотрудников правоохранительных органов могут возникнуть проблемы с идентификацией этих видов, не говоря уже об отдельных животных, у которых есть дедушки.
  • Положительные списки защищают благополучие животных, здоровье и безопасность людей, перекладывая бремя доказывания. Каждый раз, когда кто-то хочет добавить новое экзотическое животное в положительный список, он должен доказать, что этот вид удовлетворяет всем существующим критериям для включения — в основном, что из этого животного получается подходящее домашнее животное. Однако с негативными списками виды часто запрещаются только тогда, когда возникает такая проблема, как угроза общественному здоровью или безопасности, неспособность приютов для размещения видов или отсутствие легкодоступной научной информации о содержании и жилище.

Чем вы можете помочь экзотическим животным?

BC SPCA будет продолжать выступать за более строгую защиту экзотических животных на уровне муниципальных органов власти посредством наших Типовых положений об ответственности животных. Этот документ используется компанией B.C. муниципалитеты и региональные районы обновить свои подзаконные акты об уходе за животными и контроле за ними, включая положения, касающиеся владения, продажи и выставок экзотических животных.

Свяжитесь с местным правительством, чтобы попросить их принять новый или изменить существующий подзаконный акт об экзотических животных, который включает положительный список.Для ознакомления копии нашего Типового положения об ответственности животных доступны по запросу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.