Кикимора — биография, костюм, внешность, место обитания, мифология
История персонажа
В славянской миологии существовало много необычных поверий и фантастических персонажей, легенды о которых до сих пор передаются из уст в уста. Так, до сих пор мы с легкостью объясняем, кто такие Леший и водяной, Кощей и Баба-Яга, ведьмак и кикимора. Трактовка каждого персонажа предполагает глубинный подтекст, уходящий корнями в древние времена.
История создания
Баба-Яга, Кощей и ЛешийИстория кикимор и биография рода берет начало в дремучих временах. Кикимора олицетворяет дух ночных кошмаров. Происхождение восточнославянского персонажа объясняется мифологией. По народным поверьям, это существо обитает в жилищах у славян и приносит всевозможный вред. Существует две вариации появления имени героини. По первому она звалась «шишимора». «Шиш» соответствовало нечисти, а «мора» – богине Морене. В другом объяснении «кики» расшифровывается как «горбатая».
Олицетворение нечистой силы, кикимора не имела друзей и ни с кем не общалась. У нее не было своего жилья, поэтому существо обитало в доме, где живет простой крестьянин. Кикимора не имела родственников и была неприкаянной. Сказки на вопрос, где живет существо в доме, отвечают, что она предпочитала располагаться за печкой. О своем присутствии она сообщала стуком, свистом, падением предметов и другими неприятными выходками.
Кикимора болотнаяБытовало мнение, что в кикимор превращаются нелюбимые дети, а также маленькие некрещеные утопленницы. Кикиморы появлялись в результате романтического союза вдов и дев с огненным змием в обличии прекрасного царевича.
Древние славяне верили, что плотники и печники призывали кикимору, используя специальную куклу. Запрятав ее между стенами домов, мастера могли произнести заклинание, тем самым призвав бестию в дом. Поэтому мастерам всегда исправно платили за работу.
Жители Урала верили, что дети, пропавшие на болотах, были украдены кикиморами болотными. Они якобы обвивали ребенка веревками, затягивая в топи. Большинство деревенских легенд и баек, связанных с пропажей детей на болотах, повествовали о кикиморах. Мистические персонажи лишали своих жертв памяти и здравого сознания.
В славянской мифологии
ДомовойМифология предлагает множество объяснений появления образа болотной кикиморы. Самым правдоподобным является изображение невинных девиц, утонувших в грязной трясине болота. Некоторые байки описывали кикимору как жену Домового. Выйдя замуж за этого персонажа, странное существо обретало возможность проживания в человеческих домах. Если же ее избранником становился леший, то болото навеки оставалось ее родным домом.
По легендам и преданиям кикимора была отрицательным персонажем с негативной энергетикой, направляемой на хозяйку жилища. Мифическое создание мешало вести домашнюю работу и налаживать быт. Кикиморы плели нити в обратную сторону и постоянно находились в движении, поэтому путали любую женскую работу. Помимо жилого пространства, существа избирали для поселения другие места. Им нравились хлева и бани, курятники и кабаки. Главным ориентиром для кикимор становились места скопления негатива. Поэтому чудовища выбирали грязные углы, где лежали старые ненужные вещи.
КикимораИзображение кикиморы было составлено благодаря народным поверьям, описывавшим внешность существа. Обычно ее представляли старой и страшной женщиной, горбатой, с всклокоченными волосами. Костюм был собран из старых обносков и лохмотьев. Голову венчал кокошник. У героини было худощавое телосложение. Ветер легко переносил бы ее с места на место.
Экранизации
Многосерийный мультфильм «Глаша и кикимора» – известный анимационный проект, рассказывающий о жизни фантастический вымышленных существ. Работа над ним велась с 1978 по 1995 год.
В 2011 году на большие экраны вышел художественный фильм «Кикимора, которая смеется», повествующий о психологических основах строения личности. Актриса Анна Троянская сыграла главную роль в ленте. Фото исполнительницы было использовано при оформлении афиш для проката картины.
Кикимора в мультфильмеПерсонаж фигурировал и в мультипликационном проекте 2013 года «Как поймать перо Жар-птицы».
Несмотря на малое количество медиа-ресурсов, рассказывающих о фантастическом существе, оно входило в число популярных мифологических образов, воспеваемых славянами. Композитор Анатолий Лядов в 1909 году написал симфонию под названием «Кикимора».
Интересные факты
- Болотные и домашние кикиморы отмечают день рождения в марте. Праздник, посвященный богине Маре (Море), приходится на 2 марта. Считается, что в этот день наступает весна. В этот день наши предки проводили ритуалы, чтобы задобрить божество. Первым ритуалом становилась генеральная уборка. Старой метлой выметали сор из дома, а затем сжигали ее. Ненужную одежду и посуду выкидывали со двора или оставляли на дороге.
- Изгнать кикимору можно было, призвав на помощь батюшку и обработав дом церковным ладаном. Чтобы сберечь дом и хозяйство, крестьяне окропляли животных, урожай и строения, делая мистические заговоры.
Текстограмма «День рождения кикиморы.» — логопедия, классные часы
Знакомство с народным фольклором обучающихся начальной школы.
День рождения кикиморы.
Подготовила Бушина О.А.
Цель мероприятия:
- Приобщение учащихся начальных классов к истокам русского народного творчества.
- Пополнить словарный запас новыми словами, вышедшими из обиходной речи, которые употребляли в каждодневном диалоге наши далекие предки.
- Знакомство с русским народным фольклором и традициями.
- Задачи мероприятия.
- Создать условия для реализации познавательного интереса детей.
- Формировать первичные представления о сказочном персонаже.
- Учить детей двигаться ритмично в соответствии с характером музыки.
- Развивать творческую активность, участвуя в разных видах деятельности.
- Вызвать положительные эмоции.
Историческая справка
Сегодня мы с вами на нашем классном часе поговорим о русском народном фольклоре. Фольклор – это значит «народная мудрость». Фольклор — это творчество, художественная коллективная работа народа, отражающая его жизнь и быт. Фольклор — это историческое культурное наследство всякого государства мира.
Русский фольклор – это произведения русского народного творчества, культурное наследие, которое передавалось «из уст в уста». Фольклорные произведения не принадлежали конкретному сочинителю, сам русский народ был автором и исполнителем разнообразных песен, танцев, легенд, сказок, былин, пословиц, заговоров, частушек и преданий. Все они имели общерусские черты, и в тоже время могли отличаться своими региональными особенностями.
Фольклору принадлежит звание древнейшего явления художественной культуры. Он зародился еще до появления письменности и был тесно связан с трудовой деятельностью и бытом русского народа. Включал в себя былины, мифические легенды, сказки, предания и поговорки. Веселые народные гуляния, ярмарки с музыкальными и театральными представлениями, ряжеными и скоморохами также являются частью древнерусского фольклора.
Изучение русского фольклора делает нас близкими к истории родного края и народа. Светлого будущего не бывает без уважения к прошлому. В кладези народной мудрости мы найдем советы предков, их послания к будущим поколениям. Красота русской речи в сочетании с глубокомысленностью морали делает русское народное творчество особенно ценным и нужным для всех.
В процессе исторического развития общества, наблюдалось постепенное отмирание традиционного русского народного творчества. И чтоб вы знали, и помнили, о нашем русском фольклоре я вам расскажу, об одном из его направлений, о кикиморе, которая жила в домах крестьян.
Краткая информация о Кикиморе.
Кикимора – злой дух, насылающая кошмары на человека. На вид кикимора очень худая и маленькая: голова у нее с наперсток, а тело тонкое как тростинка, она не носит ни обуви, ни одежды и большую часть времени остается невидимой. Днем кикиморы неактивны, а по ночам начинают шалить. По большей части они не причиняют серьезного вреда человеку, в основном лишь устраивают небольшие проказы: то стучат чем-то по ночам, то скрипеть начинают. Но если кикимора не взлюбила кого из членов семьи, то проказы станут куда серьезнее: дух начнет ломать мебель, бить посуду, изводить домашнюю скотину. Ничто кикиморе не по сердцу: и печь не на месте, и стол не в том углу, и скамья не по той стене. Принимается она все бросать, швырять, перестанавливать.Любимое занятие кикиморы – прясть пряжу: порой сядет ночью в углу и начинает работать, и так до утра, но толку от этой работы нет, лишь спутает нитки, да пряжу порвет, и на мусорит. При этом постоянно подпрыгивает и сучит нить не слева направо, а наоборот. Пытается она и шить, но швы, ею сделанные, неровные, и никакую работу она не может довести до конца. «От кикиморы рубахи не дождешься», — гласит русская пословица.
Кикимора обитает в жилом доме, реже — во дворе, бане, хлеву, на гумне, в курятнике; в пустых домах; в кабаках. В качестве места обитания кикиморы предпочитаю выбирать для проживания укромные места: за печкой, под порогом, на чердаке, за сундуком, в углу. Часто кикимор берут в жены домовые.
Иногда кикиморы показываются на глаза людям, предвещая скорые несчастья: так если она плачет, то скоро случится беда, а если прядет, то значит, вскоре кто-то из обитателей дома умрет. Предсказание можно уточнить, спросив кикимору, тогда она обязательно ответит, но только стуком. Предвещая беду, она плачет или громко стучит коклюшками, плетя кружева. Кикимора отвечает стуком на заданные ей вопросы. Считается, что кикимора присутствует в доме постоянно, но дает себя видеть или услышать только по ночам. Впрочем, она может появляться или в ночь перед Рождеством и на Святки— то есть тогда, когда на этот свет приходят обитатели загробного мира. В некоторых местностях думали, что до Святок она живет на улице до Крещенья, то есть до19 января
В народе верили, что, если поймать кикимору и выстричь крестообразно у нее на темени волосы, она станет человеком, но на всю жизнь сохранит какие-нибудь недостатки: кривизну, заикание, слабый ум.
Кикиморы обладают способностью становиться невидимыми, умеют быстро перемещаться и хорошо видеть на большом расстоянии.
Днем рождения кикиморы считается 2 марта, так как в дохристианскую эпоху это был день богини Морены, а кикимора была представительницей ее свиты. Это был день прощания с Мореной по случаю окончания зимы, которая была во власти богини, и наступления нового года.
Считалось, что в этот день нужно перемывать домашнюю утварь раствором с добавлением настойки папоротника, так как это было одно из любимых ею растений. В этот день выметали дорожку от крыльца дома к колодцу или перекрестку, разбивали и выбрасывали посуду со сколами и трещинами, жгли хлам и ветхую одежду, обходили дом с факелами.
17 марта по народному календарю отмечается день Герасима-грачевника – это единственный день в году, когда по русскому народному поверью из дома можно выгнать злой дух – кикимору.
От кикиморы защищает молитва, упоминание Божьего имени или же, наоборот, грубая ругань. Самые лучшие обереги от нее — «куриный бог» (камень со сквозной дыркой, старый лапоть или горлышко от разбитого кувшина). Такой оберег вешали над насестом, чтобы кикимора не мучила кур. Чтобы уберечь от нее скот, в хлеву под ясли клали заостренную палку, которой закалывают свиней. Кикимора боится можжевельника, пояском из которого опоясывают солонки, чтобы она не запускала туда свою мохнатую лапку. А если она начинает греметь посудой и бить горшки, самое верное средство — перемыть их водой, настоянной на папоротнике.
Легенда. Про кошку и кикимору.
Наняли одни люди плотников — строить дом. Но хозяева плохие попались: кормили работников скудно, да и при расчете обманули.
И вот, пока изба стояла без жильцов, пришли цыгане с медведями и попросились туда на постой. Обрадовалась кикимора, что снова люди пришли.
«Ну, — думает, — я вам отомщу за то, что меня тут скучать бросили! Узнаете, на что я способна!»
И сходу, не зная, с кем связывается, набросилась ночью на медведя. Косолапый, конечно, помял ее так, что она заревела и бросилась из той избы бежать. Поселилась на горе, на самой окраине села, а хозяева в конце концов вернулись в свой дом и стали там жить-поживать. И вот через какое-то время подходит к их дочери на улице какая-то женщина — малехонькая, худехонькая, чернехонькая, глазки злобные, косые, и спрашивает:
— Слышь-ка, ты вон в том живешь?
— Да.
— А кошка от вас ушла?
А те люди и впрямь держали кошку, которая как раз окотилась, поэтому девочка ответила:
— Нет, не ушла. Живет по-прежнему, еще и котят принесла! Женщина ручонками всплеснула и бежать. Бежит да приговаривает:
С тех пор о кикиморе не было ни слуху ни духу. …
Кикимора. А вы зачем пришли? Разве вы не знаете, что я, когда рассержусь, ох как проказничаю и вредничаю. Вот в этой избе жила бабушка, собака, кошка, ну и еще всякая живность. Так вот я их всех из избы прогнала и теперь одна здесь живу.
Был у меня недавно день рождения, и скажу вам, что это самый грустный праздник. Я даже про это стихотворение придумала.
День рождения – грустный праздник, никогда его не празднуй.
Лучше просто помолчи, посиди и пореви.
Ведущий. А разве одной жить хорошо? Говоришь, что день рождения у тебя был, а кто тебя поздравил?
Кикимора. Да никто, а мне и так хорошо.
Ведущий. Нет, голубушка, одному на свете очень тяжело жить. Как весело вместе играть, песни петь, танцевать. Смотри, как на улице хорошо, весна приближается, вот-вот появятся первые цветы, прилетят с юга птицы. А что, ребята, может, поздравим Кикимору с прошедшим днем рождения? Давайте дружно скажем «Поздравляем».
А еще на день рождения дарят подарки. Сейчас мы с ребятами нарисуем для тебя замечательные солнечные, весенние рисунки.
Кикимора. А я буду детям помогать.
Ведущий. Молодцы ребята, вот какие замечательные рисунки нарисовали для кикиморы.
А теперь давайте вместе с нашей именинницей, поиграем в русскую народную игру, которая называется «Ручеек».
Итог: Проходит выставка рисунков.
В листопаде, яркое, Каждый год с началом учебного года в детских садах отмечаются праздники осени. Вот и в нашем детском саду №16 «Вдохновение» стартовала ставшая традиционной для всех неделя «Осень». В празднике осени кроется значительный смысл, как для самих детей, так и для их родителей. Мамы и папы остаются в восторге, узнав, на решение скольких педагогических задач он направлен: тут тебе и развитие творческих способностей ребенка, и привитие ему любви и бережного отношения к природе, а также запоминание им признаков и примет осени. Но что сухие слова по сравнению с тем удовольствием, с той радостью, которые дети получают, участвуя в сказочном сценарии, изготавливая поделки, рисуя красивые осенние пейзажи и натюрморты. Ещё в нашем детском саду по традиции прошел конкурс осенних поделок под названием «Что нам осень подарила». Здесь детям и их родителям предлагалось показать во всей красе свои творческие возможности и безграничную фантазию. Поделки получились самые разнообразные. Участники конкурса использовали всевозможные материалы «осенних даров»: это и листья разных деревьев, и овощи с фруктами, и необычные перья, палочки, веточки, шишки и многое другое. Хочется ещё раз выразить слова благодарности родителям за активное участие и проявленное творчество. Совместными усилиями педагогов, родителей детей в старшей группе №4 прошла выставка рисунков на тему «Осенний лес». На удивление рисунки получились весьма интересными и своеобразными в исполнении самой разной техникой и приемами рисования. Наряду с конкурсом и выставкой в каждой возрастной группе прошли интересные праздники. В каждый сценарий праздника Осени обязательно включаются стихи и загадки про эту пору года. Праздники примечательны и тем, что в них дети не только играют, разгадывают загадки, танцуют, играют на инструментах, но еще и учатся бережному отношению к природе. Подготовка к мероприятиям началась задолго до его начала. Воспитателями проделана огромная работа с детьми. Это и рассматривание осенних иллюстраций и картин, составление по ним небольших сказочных историй и рассказов, чтение художественной литературы и разгадывание загадок, рисование осенних пейзажей и изготовление аппликаций. Большая работа была проделана в оформлении музыкального зала. Музыкальный руководитель как будто волшебной кисточкой «нарисовала» прекрасное дерево – Осень в роскошном платье, украшенном кленовыми листьями, словно готовясь к большому празднику. Зал стал похож на таинственный лес с серыми облаками, капельками дождя и «идущим» листопадом. Вся эта «картина» по настоящему явилась прекрасным дополнением ко всему происходящему на этой неделе, и создавала располагающую праздничную атмосферу. Захватывающий сценарий у старших дошколят не давал расслабиться детям ни на минутку. Хитрая Кикимора, которая пытается испортить ребятам праздник, украла саму Осень, и закрыла её в самый дальний чулан своего болота. А ребятам пришлось исполнить все ее капризы, что они делали с большим интересом и желанием. И конечно – добро побеждает зло. Растроганная Кикимора вернула украденную осень и в честь примирения дети подарили Кикиморе корзинку с фруктами и овощами.
Не менее интересным был сюжет в средней группе. К детям на праздник приходит старичок — лесовичок, загадывает загадки про овощи, играет в игру «Грибы и ягоды. Дети читают стихи , поют песни. Появляется волшебница Осень, доставала из своего волшебного сундучка волшебные листики, и танцевали вместе с детьми танец с листочками, тем самым раскрывая творчество и талант детей. Детям доставило это удовольствие и праздничное настроение. К детям младших групп приходила сказочная жительница осеннего леса белочка, с которой дети весело провели время. По завершению всех праздников щедрая Осень наградила всех ребят своими сочными спелыми дарами со своего сада – наливными яблоками! Хочется добавить, что у многих осень – любимое время года. Медленно кружась в воздухе, падают и падают с берёз лёгкие, невесомые жёлтые листья. От дерева к дереву протянулись тонкие серебристые нити лёгкой паутины. Ещё цветут поздние осенние цветы. Прозрачен и чист воздух, шелестит под ногами опавшая листва, дышится легко. Одним словом «Осенняя пора»… Никитина И.Ю., воспитатель
|
Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования «Навашинская детская школа искусств»
14 июня в стенах МБУ ДО «Навашинская ДШИ» состоялся II Областной конкурс детского рисунка «Там лес и дол видений полны…», посвященного Дню памяти русского художника Константина Васильева.
Главными задачами конкурса являются выявление и поддержка художественно одарённых детей, побуждение к творческому росту, воспитание в детях любви к искусству и красоте, а также привлечение внимания к культуре славян и изобразительному искусству. Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находила воплощение и в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь.
При подготовке к конкурсу дети знакомятся с древнеславянскими мифами о сотворении мира и создании человека, с героическим эпосом, тем самым развивая свою познавательную деятельность. В своих работах ребята создавали портреты героев славянского фольклора: русалки, лешего, кикиморы, домового. Фантазия детей была безгранична. Рисунки получились самыми разнообразными, яркими и красочными.
Перед конкурсной комиссией, под председательством директора ГБУ ДПО НО «Учебно — методический центр художественного образования» — Попова А.Ю.,
стояла очень сложная задача определить победителей, так как каждый детский рисунок по-своему уникален. Было просмотрено 237 работ из 24 школ области.
В конечном итоге определились победители, призовые места поделили сразу несколько конкурсантов нашей школы:
младшая возрастная группа (6-8 лет)
- — Кутузова Лилия — ЛАУРЕАТ I степени, преподаватель Гузенина О.В.
- — Дубова Виталина — ЛАУРЕАТ I степени, преподаватель Гузенина О.В.
- — Ивентьев Андрей — ЛАУРЕАТ II степени, преподаватель Шепелева Н.И.
- — Ивентьев Андрей — ЛАУРЕАТ III степени, преподаватель Шепелева Н.И.
- — Куранов Иван — ЛАУРЕАТ III степени, преподаватель Шепелева Н.И.
- — Клюшин Артем — ДИПЛОМ «За оригинальную технику исполнения», преподаватель Полякова Ю.И.
- — Лукина Василиса — ДИПЛОМ «За красоту колорита», преподаватель Шепелева Н.И.
- — Мохова Дарья — ДИПЛОМ «За технику исполнения», преподаватель Шепелева Н.И.
средняя возрастная группа (9-11 лет)
- — Тришкина Полина — ЛАУРЕАТ I степени, преподаватель Гузенина О.В.
- — Маркин Артем — ЛАУРЕАТ I степени, преподаватель Платонова Н.Н.
- — Дикарева Ангелина — ЛАУРЕАТ I степени, преподаватель Гузенина О.В.
- — Галина Арина ЛАУРЕАТ I степени, преподаватель Платонова Н.Н.
- — Монашова Злата ЛАУРЕАТ II степени, преподаватель Желнова Т.Н.
- — Листров Дмитрий ЛАУРЕАТ III степени, преподаватель Шепелева Н.И.
- — Гудков Михаил — ДИПЛОМ «За раскрытие сюжета», преподаватель Платонова Н.Н.
- — Бокова Ульяна — ДИПЛОМ «За красоту колорита», преподаватель Гузенина О.В.
- — Балашова Ульяна — ДИПЛОМ «За яркость колорита», преподаватель Шепелева Н.И.
- — Сасин Максим — ДИПЛОМ «За яркий образ», преподаватель Полякова Ю.И.
- — Бульда Виктория — ДИПЛОМ «За красоту колорита», преподаватель Гузенина О.В.
старшая возрастная группа (12-14 лет)
- — Суздальцева Виктория ЛАУРЕАТ II степени, преподаватель Желнова Т.Н.
- — Лукьянова Анна ЛАУРЕАТ III степени, преподаватель Шепелева Н.И.
- — Лялина Диана ЛАУРЕАТ III степени, преподаватель Шепелева Н.И.
Поздравляем победителей конкурса и их преподавателей! Надеемся, что участие в конкурсе детского рисунка раскроет новые таланты, послужит стимулом для создания новых работ, поможет сохранить у детей русские традиции, привлечёт больше участников и принесёт радость детям, их родителям и наставникам!
ссылка на альбом https://vk.com/album-127930170_254598372
Протокол конкурса
Заместитель директора по УВР Е.А.Рубцова
Кикимора Толстой сказка с иллюстрациями
Кикимора Толстой сказка с иллюстрациями
Рейтинг: / 28Рисунки А.Борисов
Над глиняным яром — избушка, в избушке старушка живет и две внучки: старшую зовут Моря, младшую Дуничка.
Один раз — ночью — лежит Моря на печи,-не спится. Свесила голову и видит.
Отворилась дверь, вошла какая-то лохматая баба, вынула Дуничку из люльки и — в дверь — и была такова.
Закричала Моря:
— Бабынька, бабынька, Дуньку страшная баба унесла…
А была та баба — кикимора, что крадет детей, а в люльку подкладывает вместо них полено.
Бабушка — искать-поискать, да, знать, кикимора под яр ушла в омут зеленый. Вот слез-то что было!
Тоскует бабушка день и ночь. И говорит ей Моря:
— Не плачь, бабушка, я сестрицу отыщу.
— Куда тебе, ягодка, сама только пропадешь.
— Отыщу да отыщу,-твердит Моря. И раз, когда звезды высыпали над яром, Моря выбежала крадучись из избы и пошла куда глаза глядят.
Идет, попрыгивает с ноги на ногу и видит — стоит над яром дуб, а ветки у дуба ходуном ходят. Подошла ближе, а из дуба торчит борода и горят два зеленых глаза…
— Помоги мне, девочка,-кряхтит дуб,-никак не могу нынче в лешего обратиться, опояшь меня пояском.
Сняла с себя Моря поясок, опоясала дуб. Запыхтело под корой, завозилось, и встал перед Морей старый леший.
— Спасибо, девка, теперь проси чего хочешь.
— Научи, дедушка, где сестрицу отыскать, ее злая кикимора унесла.
Начал леший чесать затылок…
А как начесался — придумал.
Вскинул Морю на плечи и побежал под яр, вперед пятками.
— Садись за куст, жди,-сказал леший и на берегу омута обратился в корягу, а Моря спряталась за его ветки.
Долго ли так, коротко ли, замутился зеленый омут, поднялась над водой косматая голова, фыркнула, поплыла и вылезла на берег кикимора. На каждой руке ее по пяти большеголовых младенцев — игошей — и еще один за пазухой.
Села кикимора на корягу, кормит игошей волчьими ягодами. Младенцы едят, ничего,-не давятся.
— Теперь твоя очередь,-густым голосом сказала кикимора и вынула из-за пазухи ребеночка.
— Дуничка! — едва не закричала Моря.
Смотрит на звезды, улыбается Дуничка, сосет лохматую кикиморину грудь.
А леший высунул сучок корявый да за ногу кикимору и схватил…
Хотела кинуться кикимора в воду — никак не может.
Игоши рассыпались по траве, ревут поросячьими голосами, дрыгаются. Вот пакость!
Моря схватила Дуничку — и давай бог ноги.
Пусти — я девчонку догоню,-взмолилась к лешему кикимора.
Стучит сердце. Как ветер летит Моря. Дуничка ее ручками за шею держит…
Уже избушка видна… Добежать бы…
А сзади — погоня: вырвалась кикимора, мчится вдогонку, визжит, на сажень кверху подсигивает…
— Бабушка! — закричала Моря.
Вот-вот схватит ее кикимора.
И запел петух: «Кукареку, уползай, ночь, пропади, нечисть!»
Осунулась кикимора, остановилась и разлилась туманом, подхватил ее утренний ветер, унес за овраг.
Бабушка подбежала. Обняла Морю, взяла Дуничку на руки. Вот радости-то было.
А из яра хлопал деревянными ладошами, хохотал старый дед-леший. Смешливый был старичок.
Похожие по содержанию произведения раздела:
ШИШ ПОКАЗЫВАЕТ БАРИНУ НУЖДУ ШЕРГИН Б.В. Зима была лютая. Выскочил Шиш однажды на улицу, выдерн …
Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями C. Лагерлёф (Отрывок из повести) Глава 1 ЛЕСНОЙ …
ЧЕРНАЯ КУРИЦА, ИЛИ ПОДЗЕМНЫЕ ЖИТЕЛИ А. А. ПОГОРЕЛЬСКИЙ Волшебная повесть для детей Лет сорок …
СОРОКА ТОЛСТОЙ А. Н За калиновым мостом, на малиновом кусту калачи медовые росли да пряники с …
- < Сорока Толстой сказка с иллюстрациями
- Иван да Марья Толстой сказка с иллюстрациями >
Добавить комментарий
Морошка
СодержаниеВоспитатель готовит площадку для игры:
1. На одной стороне чертит линию (здесь живет Кикимора) на противоположной стороне площадке чертит другую линию, за которой находится домик ребят. Между линиями-болото.
2. На площадке (болоте) воспитатель раскладывает обручи (кочки на болоте), в обручи кладутся маленькие мячи (ягоды морошки).
3. В домике детей ставится корзина (лукошко).
Считалочкой выбирается один водящий – Кикимора.
Раз, два, три, четыре, пять
Начинаем мы играть
Раз, два, три-
Кикиморой будешь ты!
Кикимора надевает парик и остаётся в своем доме, остальные играющие на противоположной стороне площадки.
Воспитатель подает сигнал (хлопок, свисток и т.п.) по которому дети идут в лес за морошкой произнося слова:
Мы с тобою в лес пойдем,
И морошки наберём.
Там Кикимора живет,
Нам морошки не даёт!
После этих слов Кикимора выбегает из домика и догоняет детей, которые собирают ягоды. Дети уворачиваются от Кикиморы, стараясь не попасть к ней в руки. Собранные ягоды дети несут домой, складывают в корзину и возвращаются за другими ягодами. Тех кого Кикимора поймала идут к ней в дом. Игра заканчивается когда все ягоды собраны или все дети пойманы.
Правила
1. Дети идут в лес после сигнала воспитателя.
2. Дети берут только одну ягоду и несут её в корзину (лукошко), затем возвращаются за следующей.
3.Кикимора не может выбегать и ловить детей, пока дети не скажут последние слова.
4. Дети не имеют права брать ягоду , пока не договорят слова.
5. Бегать можно только в установленных пределах площадки.
6. Кикимора не имеет права забегать в домик детей.
7. Новая Кикимора выбегается по считалочке.
Усложнение/Упрощение
Можно выбрать две или три Кикиморы.
Что развивает игра
Ловкость, выносливость, внимание, быстрота, скоростные качества.
Похожие игры в банке
«Водяной и лягушки»
Что можно услышать в классической музыке • Arzamas
Шаги по льду, голос кукушки и звуки ночного леса: какие понятные ребенку образы можно найти в великих композициях XVIII–XX веков
Подготовила Ольга Хвоина
Музыка — это искусство интонируемого смысла. То есть слов нет — а смысл есть. Извлекая из музыкальных инструментов комбинации звуков разной высоты и длительности, человек способен говорить еще одним, отличным от вербального, способом — выражать свои мысли и чувства, делиться своими фантазиями.
Мы выбрали популярные инструментальные композиции, созданные знаменитыми музыкантами прошлого, и дали небольшие комментарии. У многих из этих сочинений есть авторские названия, эпиграфы и словесные пояснения, которые отсылают к литературному первоисточнику, раскрывают содержание музыки или хотя бы намекают на него (все-таки композиторы сами хотели быть понятыми!), — такая музыка называется программной. В других случаях подсказки можно обнаружить в самом музыкальном звучании — их интересно обсуждать и стараться расслышать. Это может стать ключом к классической музыке для ребенка.
Токката и фуга ре минор
Иоганн Себастьян Бах
Святая Цецилия играет на органе. Миниатюра из антифонария. Нидерланды, 1510 годFree Library of PhiladelphiaОрган был одним из главных инструментов в церковной музыке эпохи барокко (XVII — первая половина XVIII века). И даже больше, чем просто инструментом: органы не изготавливали, а строили как величественные архитектурные сооружения. Несколько рядов клавиш для рук, ряд педалей для ног и сотни сверкающих труб — по мощи звучания орган напоминает огромный оркестр: меняя тембры, он может подражать флейте, гобою, трубе, тромбону… За это многообразие орган так любил Бах. Прикасаешься к клавишам органа («токката» — от итальянского toccare, «касаться»), и мощный возглас сотрясает всё вокруг — звучание токкаты иногда сравнивают с голосом Бога.
Исполнение: Карл Рихтер
Прелюдия до мажор из цикла «Хорошо темперированный клавир», том 1
Иоганн Себастьян Бах
Благовещение. Картина Фра Беато Анджелико. Флоренция, около 1426 года Museo del Prado / Wikimedia CommonsПрелюдия — вступление перед чем-то важным. Музыкант как будто пробует инструмент: перебирает струны лютни, арфы, гитары, клавиши клавесина, пианино, рояля. Так рождается музыка. Знатоки символики старинной музыки связывают Прелюдию до мажор со сценой Благовещения и говорят, что Бах изобразил в ней взмахи крыльев ангела. Точнее, архангела Гавриила, который спускается на землю, чтобы сообщить юной Деве Марии о том, что она станет матерью Христа.
Исполнение: Тон Копман
«Кукушка»
Луи Клод Дакен
Семья у клавесина. Картина Корнелиса Троста. 1739 годRijksmuseumОдин из лучших примеров звукоподражания в музыке. Композитор сам дал этой пьесе название и таким образом подсказал, что в ней изображено: шум леса, голос кукушки вдалеке. Помимо этого, в «Кукушке» можно услышать и отголоски времени, когда композиция была создана. Первая половина XVIII века во Франции — эпоха рококо (рокайль — декоративный элемент в виде завитка ракушки). На королевских приемах Известно, что Луи Клод Дакен еще мальчиком шести лет выступал перед самим Людовиком XIV — «королем-солнце»., в гостиных, украшенных по вкусам эпохи (завитки орнаментов на стенах, изящная мебель на гнутых ножках), звучал клавесин — кружевная мелодия с таким же обилием украшений. Конкурируя с изысканными блюдами и занимательной беседой, музыкант пытался привлечь внимание слушателей забавными выдумками. «Кукушка» Дакена, как и пьесы других великих французских клавесинистов («Бабочки» и «Маленькие ветряные мельницы» Франсуа Куперена, «Тамбурин» Жан-Филиппа Рамо), соответствовала атмосфере «роскоши и веселой красоты».
Исполнение: Роберт Олдуинкл (клавесин)
Концерт № 4 фа минор («Зима») из цикла «Времена года»
Антонио Вивальди
Зимний пейзаж. Картина неизвестного художника. Италия, XVIII век© Mondadori Portfolio / Getty ImagesИтальянский композитор Антонио Вивальди написал более 500 концертов Концерт — музыкальное произведение, обычно для солирующего инструмента с оркестром.. Примерно половина из них — для струнного оркестра с солирующей скрипкой. Неудивительно: ведь он сам был блистательным, очень темпераментным скрипачом-виртуозом. Наиболее популярными стали четыре концерта, к которым, предположительно, самим композитором были написаны стихотворные комментарии в виде сонетов. Из сонетов мы узнаём, что музыка изображает картины природы и сценки из жизни людей, соответствующие четырем временам года Сонет к концерту «Зима»:
Закоченев над свежими снегами,
Под резким ветром, дующим в дуду,
Бежать, притопывая сапогами,
И ежась, и дрожа на холоду.
И всё ж найти спасительное пламя
И, обогревшись, позабыть беду.
И вновь спешить неверными шагами, Скользить, пока не упадешь на льду.
Барахтаться, вставать и падать снова
На плоскости покрова ледяного,
И всё стремиться к очагу, домой.
И слышать там, в уюте душу грея,
Как из железных врат летят бореи…
Бывает всё же радость и зимой!
(пер. Давида Самойлова). Поскольку в каждом концерте по три части (быстрая, медленная, снова быстрая), всего Вивальди изобразил двенадцать таких сценок. С одной стороны, эту музыку можно воспринимать как чистую экспрессию, выражение эмоций. Но любопытно, что композитор предполагал более конкретное содержание и, помимо сонетов, сопроводил ноты ремарками. Так, в первой части концерта «Зима» прямо указано: вот зубы от холода стучат, а вот топаешь ногами, чтобы согреться. Вторая часть — тепло уютного дома, огонь в камине и погружение в сон. Третья часть — в небе теснят друг друга холодный и теплый ветер.
Исполнение: Берлинский филармонический оркестр, Найджел Кеннеди (скрипка)
Соло флейты из оперы «Орфей и Эвридика»
Кристоф Виллибальд Глюк
Орфей и Эвридика. Картина Эдварда Джона Пойнтера. Англия, 1862 годWikimedia CommonsМиф об Орфее и Эвридике — не только о силе любви, пытающейся победить смерть, но еще и о могущественной силе музыки. Владыки царства мертвых покорены чарующей красотой голоса Орфея и звуками его лиры и позволяют ему невероятное — забрать свою юную жену, погибшую от укуса змеи, обратно в мир живых. Нежнейшая мелодия для флейты звучит в тот момент, когда перед Орфеем наконец открывается вход в Элизиум — античный рай, где бесплотная тень прекрасной Эвридики печалится в разлуке с любимым. В отличие от мифа, в опере счастливый конец, что характерно для эпохи классицизма.
Исполнение: Камерный оркестр Ленинградской филармонии, дирижер Виктор Федотов
Симфония № 40 соль минор, часть 1
Вольфганг Амадей Моцарт
В чем секрет этой музыки, такой запоминающейся и популярной? Во многих мелодиях можно услышать интонации человеческой речи, здесь это речь взволнованного человека. Так мы говорим — сбиваясь, повторяясь, — когда нас переполняют чувства. И начинается эта симфония удивительно. Без вступления, без подготовки, без громких аккордов, призывающих к вниманию, а сразу, вдруг — с доверчивостью и искренностью, свойственной детям и влюбленным (неслучайно эта мелодия близка арии Керубино — юного влюбленного пажа из оперы Моцарта «Свадьба Фигаро»).
Исполнение: камерный оркестр English Baroque Soloists, дирижер Джон Элиот Гардинер
Увертюра из оперы «Свадьба Фигаро»
Вольфганг Амадей Моцарт
Сцена из «Свадьбы Фигаро». Рисунок Тома Шарль Ноде. Конец XVIII векаBibliothèque nationale de FranceУвертюра — это оркестровое вступление к опере, она настраивает нас на предстоящий спектакль. В опере-буффа Опера-буффа (итал. opera buffa — «шуточная опера») — итальянское обозначение комической оперы. «Свадьба Фигаро» увертюра задает атмосферу радостной суеты, предвкушения праздника. В ней множество героев, у каждого свой характер и свои намерения — романтические или меркантильные. Сюжет запутан, но развивается стремительно — так же стремительна увертюра. В этой музыке отражен и характер главного героя, который настойчиво и нетерпеливо подталкивает действие, чтобы привести его к счастливому концу.
Исполнение: камерный оркестр English Baroque Soloists, дирижер Джон Элиот Гардинер
Симфония № 5 до минор, часть 1
Людвиг ван Бетховен
Людвиг ван Бетховен. Картина Йозефа Карла Штилера. 1820 годBeethoven-Haus / Wikimedia CommonsЗнаменитое начало симфонии — самое яркое воплощение конфликта в музыке. В нем и повеление, и мольба. Диалог возобновляется вновь и вновь: мольба сменяется жалобной просьбой, настойчивым увещеванием, отчаянным несогласием, героическим усилием, но грозная сила не отступает. Определить героев этого противостояния каждый может сам: мрак и свет, неумолимая судьба и человек. Борьба длится, не ослабевая, на протяжении всей первой части симфонии, и последнее слово остается (пока!) за Повелевающим. Но всё изменится к финалу симфонии Классический сонатно-симфонический цикл состоит из четырех частей.: «через страдание к радости» — позиция Бетховена и в жизни, и в творчестве.
Исполнение: Камерный оркестр Европы, дирижер Николаус Арнонкур
Симфония № 7 ля мажор, часть 2 (Allegretto)
Людвиг ван Бетховен
Среди четырех частей этой радостной симфонии вторая часть выделяется странной печалью. Но именно она стала настолько популярной, что часто исполняется как отдельное произведение. Загадку притягательности этой музыки сложно разгадать. Что это — марш? шествие? танец? Ни то, ни другое, ни третье — или, наоборот, и то, и другое, и третье. Четкий ритм подчиняет себе с самого начала и не отпускает, как будто вовлекая в неторопливое мерное движение. Кажется, что ты участник необычной процессии, какого-то странного, но значительного ритуала. Мелодия проста, но так выразительна, что сразу запоминается. Много раз повторяясь, она обрастает подголосками, как будто к удивительному хору присоединяются всё новые участники.
Исполнение: Венский филармонический оркестр, дирижер Карлос Клайбер
Соната № 14 до-диез минор, ор. 27, № 2 («Лунная»), часть 1
Людвиг ван Бетховен
Предположительно, портрет Джульетты Гвиччарди. Миниатюра, принадлежавшая Бетховену. Около 1810 годаWikimedia CommonsБетховен не называл Лунную сонату «Лунной», такое имя она получила уже после смерти автора. Однако композитор выделил это произведение особым образом: определением sonata quasi una fantasia — соната в духе фантазии (чтобы подчеркнуть, что форма частей отличается от классической сонатной формы) — и посвящением графине Джульетте Гвиччарди на титульном листе. Конечно, можно подробнее узнать об отношениях композитора и юной графини, его ученицы и возлюбленной, — тогда это будет история о глухоте, которая подбиралась всё ближе и мешала Бетховену не только заниматься музыкой, но и любить и жить. Но более известная трактовка и романтическое название появились благодаря писателю и музыкальному критику Людвигу Рельштабу, который в новелле «Теодор» (1823) сравнил музыку первой части сонаты с лунным светом над одним из швейцарских озер. На берегу этого озера, в развалинах старого замка — эолова арфа, которая поет о неразделенной любви: удивительный музыкальный инструмент, чьи струны начинают звучать сами, как только их тронет дуновение ветра.
См. также материал «Как слушать Лунную сонату».
Исполнение: Клаудио Аррау
Мазурка ля минор, ор. 68, № 2
Фредерик Шопен
Мазурка. Цветная литография. Германия, 1850-е годыNew York Public LibraryМазурка — польский народный танец, быстрый, энергичный, с кружением и прыжками. В XIX веке его стали исполнять на всех европейских балах. Ребенком, живя в Польше, Шопен не раз наблюдал, как под звуки небольшого деревенского оркестра танцуют мазурку во время сельских праздников. Судьба композитора сложилась так, что всю свою взрослую жизнь он провел в отрыве от родины и очень по ней тосковал. Вспоминая Польшу, он сочинял всё новые и новые мазурки; всего их около 60, и они очень разные по характеру — то подражают ансамблю деревенских инструментов, то бальному оркестру. Но многие мазурки Шопена глубоко печальны, как, например, Мазурка ля минор. Это уже не столько танец, сколько лирическое воспоминание о нем.
Исполнение: Григорий Соколов
Увертюра «Сон в летнюю ночь» по комедии Уильяма Шекспира
Феликс Мендельсон
Оберон, Титания и Пак с танцующими феями. Гравюра Уильяма Блейка. Англия, около 1786 года CC-BY-NC-ND 3.0 / © TateУвертюра задумывалась как законченное произведение. Небольшая по размерам, она вмещает в себя всё разнообразие содержания шекспировской пьесы и передает ее колорит. Первые аккорды увертюры — начало сказки, ожидание чуда. Действие происходит в волшебном ночном лесу, полном таинственных шорохов. Ветер шелестит в листве? Нет, это кружатся, мелькают прозрачными крылышками маленькие эльфы — их движение передает главная тема увертюры и задает этим тон всему произведению. Вот и их величественные повелители — лесной царь Оберон и его супруга Титания. Есть в увертюре и лирические образы: две пары юных влюбленных заплутали в чаще — и в своих отношениях, кажется, тоже запутались. Лирика уступает место комедии: неуклюжие простолюдины, приплясывая, репетируют в ночном лесу спектакль для утреннего представления. Почему-то один из них с головой осла и кричит как осел — это лесной дух Пак, известный шалун и проказник, заморочил всех своим колдовством; его смех можно угадать в музыке. Ничего, в конце концов он всё исправит — на этом и закончится сказка и увертюра.
Исполнение: Бостонский симфонический оркестр, дирижер Сейджи Озава
Пьесы «Пьеро» и «Арлекин» из цикла «Карнавал»
Роберт Шуман
Пьеро и Арлекин. Картина Поля Сезанна. Франция, 1888–1890 годыГосударственный музей изобразительных искусств им. А. С. ПушкинаШуман — мастер создания музыкальных портретов. В цикле фортепианных миниатюр Миниатюра — короткая одночастная пьеса. «Карнавал» он представил целую череду персонажей, характеры которых выражены в том числе через манеру двигаться. Вот идет Пьеро — он так задумчив и печален, что не замечает, как снова и снова спотыкается о свои длинные рукава. А вот Арлекин — ловкий, быстрый, и мелькает то здесь, то там, успевая кувыркаться на бегу. С персонажами-масками соседствуют реальные люди. В цикле есть пьесы «Шопен» и «Паганини», в которых Шуман передал образы своих выдающихся современников, подражая их музыкальному стилю.
Исполнение: Евгений Кисин
Увертюра к опере «Кармен»
Жорж Бизе
Эскиз декорации к опере «Кармен». Рисунок Александра Головина. 1908 годГосударственный Русский музей / © DIOMEDIAОслепительный свет полуденного солнца, Испания. Нарядная толпа, собравшаяся на корриду, шумит в ожидании главного участника событий. И вот он идет — красавец тореадор, герой и любимец публики: уже в первой, быстрой части увертюры заявлена знаменитая тема его марша. Праздник жизни ощущается еще острее, когда граничит со смертельным риском — вторая, медленная часть знаменует вторжение трагедии.
Исполнение: Венский симфонический оркестр, дирижер Герберт фон Караян
Пьеса «В пещере горного короля» из сюиты «Пер Гюнт» по драме Генрика Ибсена
Эдвард Григ
Иллюстрация Артура Рэкема к пьесе Генрика Ибсена «Пер Гюнт». Англия, 1936 годWikimedia CommonsТролли, горные духи — главные персонажи фольклора Норвегии, родины композитора Эдварда Грига. Тролли свирепы, жестоки, упрямы и враждебны человеку. Именно такими предстают они в самом знаменитом оркестровом произведении композитора «В пещере горного короля».
Повелитель троллей шествует в окружении свиты к своему трону. Процессия движется издалека. По пути к ней присоединяются всё новые и новые тролли, они появляются из каждой расщелины, из-за каждого выступа скалы. В темноте пещеры разгорается пламя факелов. И вот это уже не шествие, а неистовая пляска. Дикими криками славят тролли своего короля. Жутковато… А ведь как просто сделано: мелодия повторяется неизменно, но прибавляется количество инструментов, нарастает громкость, ускоряется темп.
Исполнение: Берлинский филармонический оркестр, дирижер Герберт фон Караян
Пьеса «Облака» из цикла «Ноктюрны»
Клод Дебюсси
Луг. Картина Альфреда Сислея. Франция, 1875 год National Gallery of Art, WashingtonК этой небольшой оркестровой пьесе Дебюсси написал краткую литературную программу Программа (в инструментальной музыке) — словесное изложение содержания музыкального произведения.. В ней отсутствуют сюжет и герои, ничего не говорится о человеческих переживаниях: «„Облака“ — это неподвижный образ неба с медленно и меланхолически проплывающими и тающими серыми облаками; удаляясь, они гаснут, нежно оттененные белым светом». Дебюсси искал способ передать музыкой смену цвета, разницу освещения, он пробовал сблизить музыку с живописью импрессионистов. В пьесе не стоит искать красивых протяженных мелодий (ведь мелодия выражает человеческие чувства, а человека здесь нет). Короткие мотивы-зовы — словно голоса самой природы. Импрессионистическое звучание возникает за счет красочных сочетаний аккордов и своеобразного распределения тембров инструментов: струнные выступают в непривычной для них роли фона, короткие мотивы поручены деревянным духовым и валторне. Унисон флейты и арфы в середине пьесы выделяется как белое облако.
Исполнение: Бостонский симфонический оркестр, дирижер Клаудио Аббадо
Марш Черномора из оперы «Руслан и Людмила»
Михаил Глинка
Эскиз костюма Черномора к опере «Руслан и Людмила». Рисунок Виктора Гартмана. 1871 годГосударственный музей А. С. Пушкина / © DIOMEDIAМарш Черномора в опере «Руслан и Людмила» сопровождает торжественный выход злого волшебника-карлика (и вынос его чудодейственной бороды!). Фантастический пушкинский образ получил совершенное воплощение в музыке Глинки. В марше происходят удивительные превращения: преувеличенно грозное вдруг оборачивается маленьким и смешным, и снова грозным, и снова смешным. За страшное отвечает мощное звучание всего оркестра (tutti — от итал. «все») и фанфары труб, за волшебное — колокольчики, а за комичное — «тощие» аккорды высоких деревянных духовых и писк флейты-пикколо. Бояться или не бояться — вот в чем вопрос!
Исполнение: Оркестр Большого театра, дирижер Юрий Симонов
«Половецкие пляски» из оперы «Князь Игорь»
Александр Бородин
«Половецкие пляски» в постановке Большого театра. Москва, 1964 год© Леон Дубильт / РИА «Новости»«Половецкие пляски» — сцена из оперы «Князь Игорь», которая часто исполняется отдельно как концертное произведение. По сюжету хан Кончак устраивает праздник в честь плененного князя Игоря, чтобы прекратить вражду с Русью. Ночь. Постепенно спадает летний зной, и перед русским князем разворачивается действо невиданной красоты и роскоши. Обольстительно-томный танец невольниц с плавными, гибкими движениями сменяется неистовой пляской мужчин, демонстрирующей их необузданную силу (сам автор назвал эту пляску «дикой»), а затем еще более стремительным, легким танцем мальчиков. Танцовщики сменяют друг друга вновь и вновь, чтобы в конце концов объединиться в общей пляске с криками восхваления хана. Из череды всемирно известных мелодий этого фрагмента особенно выделяется первая, сопровождающая танец невольниц, — образец уникального сочетания стилей. Печальный напев с обилием гибких поворотов мог бы быть русской народной песней (что согласуется с сюжетом — ведь танцуют не половецкие красавицы, а пленницы: в опере танец сопровождается пением женского хора со словами «Улетай на крыльях ветра ты в край родной, родная песня наша…»). Однако аккомпанемент с синкопированным ритмом Синкопа — смещение акцента с сильной доли такта на слабую. и пряными созвучиями выдержан в подчеркнуто восточном стиле.
Исполнение: Берлинский филармонический оркестр, дирижер Герберт фон Караян
«Прогулка», «Гном», «Старый замок», «Балет невылупившихся птенцов», «Два еврея, богатый и бедный», «Баба-яга» и другие пьесы из цикла «Картинки с выставки»
Модест Мусоргский
Эскиз костюмов к балету «Трильби». Рисунок Виктора Гартмана. 1871 годWikimedia CommonsФортепианный цикл «Картинки с выставки» Мусоргский написал после посещения посмертной выставки одного из своих друзей-художников, Виктора Гартмана. Отсюда исключительное разнообразие содержания (портреты сказочных персонажей чередуются с зарисовками реальной жизни, комичные сценки — с размышлениями о смерти, а из римских катакомб в Париже мы переносимся к «Богатырским воротам» Киева). Цикл начинается с «Прогулки», которая повторяется после каждой следующей пьесы: в этой теме композитор изобразил себя, переходящего от картины к картине. Если слушать внимательно, можно заметить, что характер «Прогулки» меняется в зависимости от впечатлений автора от увиденного. Поскольку живопись запечатлевает остановленные мгновения, а музыка разворачивается во времени, Мусоргский делает из картинок сценки. Баба-яга с усилием отталкивает свою ступу от земли, разгоняется, летит. Гном ковыляет, прихрамывая. Под стенами старого замка Трубадур поет песню. Смешно суетятся и щебечут птенцы — или переодетые в птенчиков дети (на эскизах Гартмана к детскому балету Большого театра Балет Юлия Гербера «Трильби» в постановке Мариуса Петипа в Большом театре (1871 год). — костюмы в виде нераскрытых скорлупок). А в пьесе «Самуэль Гольденберг и Шмуйле» (в советских изданиях — «Два еврея, богатый и бедный») Мусоргский объединил двух героев отдельных портретов Гартмана: здесь можно услышать жалобный лепет просителя, прерываемый грубой отповедью богача.
Существуют десятки обработок «Картинок» для оркестров самых разных составов, джаз-бандов и рок-групп. Самая известная принадлежит Морису Равелю — созданная спустя почти 50 лет после оригинала, именно она способствовала всемирной популярности сочинения Мусоргского.
Исполнение: Святослав Рихтер
Симфония № 1 («Зимние грезы»), часть 1
Петр Чайковский
Зимняя дорога. Картина Льва Каменева. 1866 годWikimedia CommonsСвою Первую симфонию Чайковский назвал «Зимние грезы», а ее первой части дал чуть более развернутое обозначение — «Грезы зимнею дорогой». За образом «грез» — и личные воспоминания, и целая череда «зимних» стихотворений русских поэтов Перед прослушиванием можно прочитать «Зимнюю дорогу» и «Бесов» Пушкина — тогда музыка Чайковского обретет необходимый подтекст., народных песен и романсов о бескрайних снежных просторах, мчащейся по ним тройке и щемящем лирическом чувстве, в которое погружается душа под тихий «утомительный» звон колокольчика. Образ безграничного пространства передают фагот и флейта, дублирующие друг друга с расстоянием в две октавы. «Сердечная тоска» начальной мелодии сменяется вьюжными созвучиями: в плавное движение вторгается колкий стаккатный мотив Стаккато — отрывистое исполнение звуков..
Исполнение: Российский национальный оркестр, дирижер Михаил Плетнев
Танец Феи Драже из балета «Щелкунчик»
Петр Чайковский
Танец Феи Драже из балета «Щелкунчик» в постановке New York City Ballet. 1974 год© Martha Swope / New York Public LibraryТанец Феи Драже — один из самых известных фрагментов балета, он получил отдельную от спектакля жизнь, звучит в симфонических концертах, мультфильмах и телевизионных передачах. Фея Драже — повелительница страны сладостей, хозяйка волшебного дворца в Конфитюренбурге. С первых звуков ее танца мы переносимся в зачарованный сказочный мир, где нет места ничему темному, мрачному и злому. Нежный хрустальный звон челесты обещает чудеса и счастье (даже название этого инструмента с итальянского celesta переводится как «небесная»). На премьере балета эффект чуда был еще усилен тем, что челесту в России до того никто не слышал: Чайковский привез этот новый по тем временам инструмент из Парижа и больше года просил знакомых хранить тайну. Похожая на миниатюрное фортепиано, но с металлическими или стеклянными пластинками внутри, челеста прижилась в симфоническом оркестре. Звучание, напоминающее перезвон колокольчиков, стало символом сказочно-прекрасного, неземного.
Исполнение: оркестр «Филармония», дирижер Джон Ланчбери
Симфоническая сюита «Шехеразада», часть 1
Николай Римский-Корсаков
Эскиз костюма Синей султанши к балету «Шехеразада». Рисунок Льва Бакста. 1910 годWikimedia CommonsЛитературный прообраз сочинения — собрание арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Любопытно, что Римский-Корсаков сначала озаглавил все четыре части сюиты Сюита — музыкальное произведение из нескольких самостоятельных частей, контрастных друг другу, но объединенных общим замыслом., а потом названия снял, не желая лишать слушателя свободы воображения. Композитор оставил вступительный комментарий, в котором кратко пересказан сюжет о Шехеразаде и султане Шахрияре.
В начале и в конце каждой части звучит узнаваемая мелодия солирующей скрипки, напоминающая своим витиеватым узором и причудливые орнаменты роскошных восточных тканей, и гибкие движения восточной танцовщицы, и украшенную многочисленными эпитетами неспешную восточную речь — это лейтмотив Лейтмотив (от нем. Leitmotiv — «главный, ведущий мотив») — мотив, неоднократно возвращающийся на протяжении произведения в связи с характеристикой персонажа, чувства, ситуации, предмета и т. п. Шехеразады. Лейтмотив Шахрияра, грозный и повелительный, открывает произведение. И он же, успокоенный, звучит в самом конце — Шехеразада нашла как усмирить гневный нрав султана.
Сегодня названия частей, известные из книги воспоминаний Римского-Корсакова «Летопись моей музыкальной жизни», почти всегда сообщаются слушателю, хотя живописность музыки позволяет обходиться и без пояснений. Первая часть — первая сказка, «Море и Синдбадов корабль». Водная стихия в ней предстает живой и изменчивой. Волны перекатываются медленно и лениво, вспениваются на гребне, рассыпаются мелкими брызгами, искрящимися на солнце, по глади скользит корабль. Но кажущееся поначалу ласковым, море в любой момент может показать свою грозную силу — и вот уже накатывают и рушатся вал за валом, волна за волной. Римский-Корсаков, в прошлом гардемарин, изображал море как никто другой.
Исполнение: Государственный академический симфонический оркестр СССР, дирижер Евгений Светланов
Симфоническая сказка «Кикимора»
Анатолий Лядов
Кикимора. Рисунок Ивана Билибина. 1934 годWikimedia CommonsАнатолий Лядов очень любил все волшебное и фантастическое. Чем причудливее был сказочный персонаж, тем больше он ему нравился. Развлекая своих детей, композитор даже сам придумывал и рисовал забавных сказочных уродцев. Вдохновившись описанием Кикиморы из книги «Сказания русского народа», Лядов решил изобразить ее в музыке Лядов предпослал своей оркестровой пьесе следующий текст, заимствованный из «Сказаний русского народа» Ивана Сахарова: «Живет, растет Кикимора у кудесника в каменных горах. От утра до вечера тешит Кикимору кот Баюн, говорит сказки заморские. С вечера до бела света качают Кикимору во хрустальчатой колыбельке. Ровно через семь лет вырастает Кикимора. Тонешенька, чернешенька та Кикимора, а голова-то у ней малым-малешенька, со наперсточек, а туловища не спознать с соломиной. Стучит, гремит Кикимора от утра до вечера; свистит, шипит Кикимора со вечера до полудни; со полуночи до бела света прядет кудель конопельную, сучит пряжу пеньковую, снует основу шелковую. Зло на уме держит Кикимора на весь люд честной».. В небольшой пьесе для оркестра композитор рассказал целую биографию сказочного существа. Медленный начальный раздел — это детство Кикиморы. Сумрачный горный пейзаж, куда почти никогда не проникает солнце. Колдовской колыбельный мотив кота Баюна — покой, который, кажется, может длиться вечно. Но малышка Кикимора уже дает о себе знать: от ее пронзительного писка (флейта-пикколо и гобой) все вокруг вздрагивает… И вновь замирает. Слышен только легкий звон хрустальной колыбельки, в которой качают Кикимору (звучит та самая челеста, что и в танце Феи Драже Чайковского). Быстрая, стремительная музыка второго раздела изображает повзрослевшую Кикимору. Она снует по лесу и проказничает: стучит, гремит (здесь композитор использует редкий для оркестра ксилофон), пугает всех, кто ей попадется… И все-таки лядовская Кикимора — не злая. Просто причудливая и странная, как и тот мир, в котором она обитает.
Исполнение: Российский национальный оркестр, дирижер Михаил Плетнев
Музыка к балету «Петрушка»
Игорь Стравинский
Эскиз декорации к балету «Петрушка». Рисунок Александра Бенуа. 1911 годWikimedia CommonsБалет «Петрушка» — это единство музыки Стравинского, сценографии Александра Бенуа, хореографии Михаила Фокина и исполнения Вацлава Нижинского. Хотя слушать музыку отдельно не менее интересно, чем смотреть балет, знать сюжет всё же желательно. Петербург начала прошлого века. Гулянье на Масленицу — нарядная, шумная, радостная толпа. Множество увеселений на просторной площади Марсово поле: играют шарманки, танцуют механические балерины, с разных сторон доносятся крики зазывал, пытающихся завлечь зрителей в свои балаганчики, — колорит массовых народных сцен призван оттенить драматическую суть произведения. Появление Фокусника приковывает всеобщее внимание, пестрый шум затихает, и играет таинственная музыка: Фокусник оживляет своих кукол, и зритель попадает в другую историю. Разыгрывается спектакль в спектакле: Петрушка страдает от неразделенной любви к Балерине (горестным лирическим криком звучит его лейтмотив). Красивая бесчувственная куколка предпочитает ему нарядного, хотя и грубого Арапа. В сражении с Арапом Петрушка погибает. Но ведь это всего лишь кукольный спектакль — народное гулянье продолжается. Слышатся переборы гармошки и обрывки городских песен («Вдоль по Питерской», «Ах вы, сени, мои сени»). Мужик играет на дудке, показывая дрессированного медведя, ряженый в маске черта в шутку пугает гуляющих, купец пошел в пляс с цыганами. Всё это зримо, ощутимо. По-прежнему жалко Петрушку? Не стоит переживать! Фокусник уносит сломанную куклу, но забавная рожица Петрушки появляется в толпе, показывая всем нос: лейтмотив героя завершает балет.
Исполнение: Columbia Symphony Orchestra. Дирижер: Игорь Стравинский
Марш из оперы «Любовь к трем апельсинам»
Сергей Прокофьев
Обложка театрального журнала «Любовь к трем апельсинам». 1915 годWikimedia CommonsЭтот марш лучше всего выражает характер сказочной комедии — вызывающе яркой, эксцентричной, безудержно веселой, как и нрав одного из ее героев — никогда не унывающего шута Труффальдино: по сюжету он должен непременно рассмешить и растормошить Принца. И действительно, упругий ритм марша таков, что усидеть на месте невозможно: дерзкий мотив трубы, отчетливая дробь малого барабана — сложно представить себе более жизнеутверждающую музыку. Она точно отражала мироощущение Сергея Сергеевича Прокофьева «Как-то в солнечный день я шел по Арбату и увидел необычного человека. Он нес в себе вызывающую силу и прошел мимо меня, как явление. В ярких желтых ботинках, клетчатый, с ярко-оранжевым галстуком. Я не мог не обернуться ему вслед — это был Прокофьев», — так вспоминал случайную встречу с композитором пианист Святослав Рихтер., которое не изменилось, несмотря на все перипетии жизни в самой гуще событий XX столетия.
Исполнение: Philharmonia Orchestra, дирижер Николай Малько
Детская комнатаСпецпроект
Детская комната Arzamas
Как нарисовать кикимору согласно поверьям
В древнеславянской мифологии много таких существ, живущих бок о бок с человеком. Это дом, двор и кикимора. Да-да, те самые клыки, которые еще называют болотными. Что это за «чудо-юды», как они могут выглядеть, что делают — обо всем этом мы сейчас и поговорим. И даже попробуйте изобразить их на бумаге.
Кто есть кто
У этого женского персонажа несколько имен. Славяне щелкали им шимори, марами, седедками.Каждая форма имени выражает то или иное свойство сущности. Первый корень «кики» указывал на то, что существо горбатое, кривое. Второй — «мара» — ассоциировался со словами «смерть», «смерть». Славяне называли шишами дьяволами вообще нечистью. Понятно, что Шишиморы принадлежат к той же категории. Как с учетом этого нарисовать кикимору? В виде сгорбленного существа, возможно, с хвостом, как у чертей, с вытянутым, как морда, носом и крючковатыми пальцами ног и руками.«Суседки» могут усадить спящего на грудь, вызывая удушье. Но чаще всего по ночам гремят посудой, шабуршат по углам и любят путать нитки, пряжу, вязание. Озорные, пакостные уловки — второе, отличие этой нечисти. Как нарисовать кикимору с таким персонажем? Маленькая круглая старушка с цепкими ножками, как куриные окорочка, большим ртом и недобрыми красноватыми глазами.
Внешние данные
Помните знаменитую старуху Шапокляк из сказок Эдуарда Успенского? Что-то очень похожее на нее — наша Шишимора.Такой же злой и неприятный! Хотя иногда ее изображали славяне в виде дородной хозяйки в фартуке, с грейфером и горшками у печки. Она моет посуду, печет хлеб, ухаживает за детьми, ухаживает за домашним скотом. Как нарисовать хорошую кикимору? Пухлая женщина в платке, с нежной улыбкой. Да, но мы забыли про определение «болото»! Дело в том, что эти аналоги приходят людям из леса, из самых опасных, малонаселенных, болотистых мест. Кстати, в доме ее присутствие определяется по запаху сырости, грязи и мокрых следов.И такая «дама» выглядит соответственно: длинные мокрые спутанные волосы неопределенного цвета, на которых сбились стебли травы. Платье до пят, серое или зеленое. Бледная кожа, мрачные глаза и длинный крючковатый нос. Вот как нарисовать кикимору — соседку воды и лягушек!
Работа в пути
Приступим к работе. За основу берем персонажа, середину между лесной злобой и героинями рассказов о Гене и Чебурашке. Те. Изобразим старуху с посохом, как будто она только что вышла из густой лесной глуши.Как нарисовать кикимору поэтапно? Сначала делаем набросок, схематично обрисовывая голову, туловище, руки и ноги. Самый простой элемент рисунка — это загвоздка, на которую опирается наша героиня. Сначала обработайте его: покажите изгибы, узловатые. Теперь голова и лицо. Наверное, самое сложное в том, как нарисовать кикимору карандашом, — это придать ему одновременно жуткий и красивый вид. У нее морщинистое лицо, хитрые глаза, лукавая беззубая улыбка. Волосы неряшливо развеваются ветром в разные стороны.А теперь прикинь. Кикимора горбатая, потому что опирается на палку. Платье у нее грязно-зеленое, болотного цвета. На ногах — крестьянский лык. Вокруг нарисуйте траву, кусты, пару деревьев. Растушевка добавит светотени, объема. Рисунок готов! Не правда ли, милая оказалась старухой?
Она приносит плохие новости: страшный славянский домашний дух по имени Кикимора
Некоторые духи считаются опасными даже люди, которые не обязательно в них верят. Одно из самых страшных существ в мировой мифологии — дух славянской культуры, известный как Кикимора.
В литературе она также известна как шизимора или шишимора. Значение ее имени может происходить из финского языка, где «kikke mörkö» означает чучело. Независимо от того, каковы корни этого слова, оно используется для обозначения существа без тела, кошмара или страшного духа, который беспокоит людей по ночам. Кикимора — это существо, которое поселяется в доме и не хочет покидать его, что делает жизнь людей, живущих там, невыносимой.
Кикимору обычно обвиняют в сонном параличе, кошмарах и во всем, что случается с едой ночью.Она была хорошо известна на территории Русь, но также известна в нескольких славянских странах. Ее история распространилась и на многие другие страны. Ее появление обычно ассоциируется с плохими новостями.
«Кошмар» (1781) Генри Фузели. ( Общественное достояние )
В большинстве легенд она является вестником плохих вестей, но есть несколько историй, которые проливают положительный свет на ее дух. Ее имя также связано со звуком веретена, который она, как говорят, использовала — страшный звук, который был пророчеством для плохой или трагической ситуации.
Остерегайтесь злого духа!
Обычно говорили, что она выросла из мертвого плода или мертворожденного ребенка. Иногда дух мог исходить из тела женщины, умершей во время родов. В данном случае это может быть лицо умершей женщины или ее матери, бабушки и т. Д.
Иллюстрация страшной кикиморы. ( Музыкальные размышления )
Кикимора до сих пор известна как «мора» в польских деревнях. То же слово используется в хорватском языке и означает одно и то же — кошмар.В Сербии кикимору называют «мора» или «ночнинк» (что очень похоже на польское слово «ночник», означающее «ночной горшок», что не имеет отношения к значению сербского слова). В регионе Польши под названием Кашубы (и на словацком языке) Кикимора также известна как мора.
В большинстве этих языков также существует форма «мара», которая связана с более привлекательной формой кикимора. Иногда она появлялась в образе молодой женщины, которая была невероятно красивой. Считалось, что она навещает мужчин во сне, чтобы мучить их желаниями и разрушать их отношения с настоящими женщинами.Она также входила в сновидения женщин — в их снах она показывала им образы, чтобы заставить их ревновать и подозревать, что их мужчины предпочитают других женщин. Даже сегодня, когда люди в славянских странах просыпаются из-за кошмара, они говорят плохие слова мора или мара, которые, по-видимому, стали причиной их неприятных снов.
Рисунок Кикиморы (1934) Иван Яковлевич Билибин. ( Общественное достояние )
Считается, что Кикимора ночью путешествует между комнатами, используя замочную скважину, поэтому некоторые люди стараются осторожно закрывать двери и вставлять в отверстия ключи или кусочки бумаги.Никто не должен смотреть Кикиморе в глаза, поэтому детей всегда учили смотреть на свои подушки или окна, если они думали, что она находится в их комнатах. Если они слышали Кикимору, им велели никогда не смотреть в двери, сундуки, гардеробы и т. Д., Потому что это те места, где она, как говорили, любит прятаться.
Хорошая роль для Кикиморы
Польский фольклор знает также Домовича — духа-покровителя. Однако иногда кажется, что Кикимора соединяет плохие и хорошие стороны. У Домовича также могло быть лицо умершего члена семьи, но в этом случае она появляется как дух, который помогает тем, кто жив.Кажется, что Домовича — это яркая сторона Кикиморы.
Важно понимать, что роль духов в фольклоре была создана человеческим воображением. Возможно, легенда о Кикиморе и Домовиче выросла из духовных переживаний людей, но интерпретация этих событий все еще создавалась человеческим разумом.
Изображение Кикиморы, покрытое пряжей. ( русосмундо )
Русское понимание двух кикимор немного отличается.Кикимора известна как лесной дух, а ее муж — Домовой. Вторая кикимора родом с болота и является женой Лешего. Вторая оставляет мокрые следы на полу любого дома, который она посещает. По русским поверьям, если человек, заказавший строительство дома, был противен строителям, они могли пригласить Кикимору в новый дом. С таким приглашением потом от нее будет очень сложно избавиться.
Иллюстрация Домового, дух дома.(1934) Иван Яковлевич Билибин. ( Общественное достояние )
История Кикиморы сохранилась во многих текстах, и она стала источником вдохновения для романов и стихов. Например, Анатолий Лядов написал для оркестра стихотворение «Кикимора». Он описал Кикимору как выросшую с магическими способностями в самом сердце гор. Лядов писал, что она пришла из глубокой древности и жила в хрустальной пещере. В этом тексте она выглядит не так страшно, но больше как увлекательное сверхъестественное существо, которое может быть хорошим или плохим… но определенно интересным.
Художественное изображение Кикиморы. ( Бирючина Россия! )
Люди любят бояться
Людям нравится иногда пугаться. Вот почему книги и фильмы ужасов так популярны. В древние времена люди также использовали мифологию, чтобы пугать себя и других. Народная сказка о Кикиморе стала источником вдохновения для множества разных вещей. Легенды о Кикиморе вдохновили исследователя Кирилла Еськова назвать обнаруженного им паука своим именем.Это паук семейства Linyphidae, называемый Kikimora palustris.
В настоящее время, хотя страшные женские духи кажутся более популярными в качестве персонажей в таких фильмах, как «Кольцо», кикимора остается популярным духом в Восточной Европе… Будьте осторожны, когда ложитесь спать.
Кикимора создает хаос в доме. ( Живой Интернет )
Изображение вверху: «Кикимора в болоте». Источник: Public Domain
Наталья Климчак
Кикимора | Мегами Тенсей Вики
Кикимора
Японское имя
キ キ ー モ ラ
Раса (а)
Ночь (Shin Megami Tensei IV, Shin Megami Tensei IV Apocalypse, Shin Megami Tensei: Devil Summoner, Devil Summoner: Soul Hackers, Коллекционная карточка Shin Megami Tensei: Card Summoner)Femme (Devil Survivor, Devil Survivor Overvclocked, Devil Survivor 9000 Overvclocked, Devil Survivor 2)
Кикимора — демон из сериала.
Кикимора — домашние славянские духи женского пола, считающиеся духами некрещеных детей.
Шин Мегами Тенсей IV [редактировать | править источник]Кикимора можно найти в западных районах Синдзюку. Она может научить Флинна навыкам «Танец царапин» и «Диа» с помощью своего «Шепота демонов».
Апокалипсис Син Мегами Тенсей IV [редактировать | править источник]Кикимора появляется в северной части Сказочного леса, за центральными воротами, а также появляется в Касумигасэки.Она может передать навыки Ракунды, Когтя Акселя и Диарамы во время Шепота демонов. Кикимора извлекает пользу из изучения навыков исцеления и поддержки.
Devil Survivor 2 [редактировать | править источник]«Женский дух, который появляется в славянских преданиях. Говорят, что ее лицо и ноги подобны птичьим.
Она появляется глубокой ночью, чтобы заставить младенцев плакать и плести нитки. Говорят, что те, кто ее видят или слышат ее прядение встретит неудачу, в некоторых случаях она помогает по хозяйству, но только если жена трудолюбива.Если она ленива, кикимора будет щекотать детей по ночам и заставлять мать страдать. Тем не менее, если вы помоете всю посуду в доме тоником, сваренным из папоротников, вы можете с ней помириться ».
— Devil Survivor 2 compendium
Шин Мегами Тенсей IV [редактировать | править источник]
|
|
|
|
|
|
Все, что вам нужно знать о Кикиморе и Штриге из Ведьмака
Для тех поклонников Ведьмака, которые ожидали выхода сериала Netflix, не ждите больше. Это великолепное любовное письмо к роману и игровой франшизе.Шоураннер Лорен Шмидт Хиссрич и ее команда из шести писателей воплотили в жизнь некоторых из самых тревожных и интересных персонажей из романов. Что сделало романы настолько интересными, так это слияние славянского фольклора, европейской истории, фэнтези и современной политики. Сериал с живыми боевиками удваивает внимание существ, мистики и магии.
Кикимора
Представленный в первом эпизоде, Кикимора прямо из ваших кошмаров It Part 2, только намного страшнее.Работа Джулиана Парри по спецэффектам делает замечательную работу, делая монстра-паука подходящим хитиновым и выносливым. Как бы мне ни не хотелось сражаться с массивными пауками (с мечом или без него), легенда о Кикиморе еще страшнее. Кикиморы, как их называют во франшизе Ведьмак, — это существа типа насекомых, которые живут под землей, как термиты или муравьи, в больших колониях. У каждого своя роль, и они жестко территориальны.
Кикимора — бестелесный домашний дух, несущий плохие новости.Она охотится на свою добычу ночью, когда она спит и наиболее уязвима. Она приносит кошмары, ночные кошмары и сонный паралич. Как только этот дух поселился в вашем доме, его практически невозможно искоренить. Они могут проникнуть в ваш дом через замочные скважины и обычно связаны с травмирующими жизненными событиями, пережитыми женщинами. Мертворожденный ребенок является ярким примером, поскольку он часто забирается в мертвого ребенка, чтобы вынашивать ребенка.
Популяризация домашнего духа была осуществлена благодаря тональной поэме Анатолия Лядова для оркестра.В нем она описана как крошечная женщина, которая живет в волшебной пещере и ткет паутину злобного намерения по всему миру. Вероятно, это послужило вдохновением для названия настоящего вида пауков, получившего название Kikimora Palustris.
Название происходит от финского словосочетания «kikke mörkö», что означает чучело. У самих чучел, конечно же, есть своя давняя традиция пугать людей и предметы. Самым популярным из кикимора является Самара из «Кольца», который представляет собой особый тип, называемый юрей.Юреи — целеустремленные призраки, которые будут продолжать свое царство террора, пока не осуществят свою навязчивую идею. В сериале AMC The Terror: Infamy Юрей хотела, чтобы ее дети жили с ней вечно, даже если это означало в аду.
Было много разных версий Кикиморы, причем Ведьмак в значительной степени заимствовал из одной из русских версий болотного духа, который обманывал женщин, соблазнял мужчин и крал детей. Впервые она представлена в рассказе франшизы «Меньшее зло».
Штрига
Штрига — кровососущая гуманоидная ведьма, которая пьет из детей, пока они спят. Это с румынского: strigă и польского: strzyga . Польская версия делает ее полноценным демоном, в то время как албанские и румынские описания намного ближе к колдовским монстрам. Она похожа на вампира, только превращается в летающее насекомое, а не в летучую мышь, как в традициях голливудского Дракулы. Румынская стрига — оборотень, который, по мнению некоторых, предпочитал форму визжащих сов.Именно эта вера привела к тому, что они приписывают неудачу.
Они часто сохраняют свой человеческий облик днем, но трансформируются в свою вампирскую форму, чтобы поглощать его ночью. Они стремятся перемещаться по целым семьям, забирая свою жизненную сущность, пока все не умрут. Те дети, которых кормили кормлением, впадали в кому и становились уязвимыми для других болезней. Единственный способ вылечить страдающих — это слюна Штриги. Ведьма должна плюнуть в открытый рот больного ребенка.
Ведьма-вампир Ведьмака происходит от польского Strzyga.Молодая девушка, проклятая ненавидеть все человечество и охотиться при полной луне. В третьем эпизоде Геральт должен попытаться поймать зверя-оборотня, не убивая его. Трагическое происхождение делает этот эпизод более интересным, чем просто очередной сценарий охоты и убийства.
В романах Адда Белая, дочь Фольтеста, король Темерии был проклят еще до своего рождения, а затем родился стригой. Семь лет она росла внутри саркофага, в котором находилась она и ее мать. Она превратилась в существо с хищным инстинктом, способное зверски убивать размером и умением.В третьем эпизоде Netflix Адда — продукт инцеста между ее матерью и ее дядей. Адда станет наследницей престола, если ее узнают и проклятие снято. Геральт успешно разрушает проклятие, но девушка никогда не знала другой жизни, кроме жизни Стриги, и она дикая. Это перекликается с описанием в романе, что Адда плохо приспособлен к жизни как человек, а тем более как королевский. У нее нет опыта, кроме насилия.
Стрига образовалась, когда еще не родившийся ребенок жив, а мать умирает во время родов.Младенец продолжает расти и постепенно становится сердитой машиной для убийства. Это изображение тесно связано с польскими поронеиками и скандинавскими милингами. Несчастные дети часто посещают жизни и дома тех, кто был бы им ближе всех. Они ненавидят тех, кто является частью жизни, которой они должны были иметь.
Богатый фольклор, на который опирается Ведьмак, — вот что делает сюжеты такими долговечными. Netflix уже начал работу над вторым сезоном, и с множеством других духов, которых можно привлечь, включая джиннов, эльфов, Лешен и козлов, этот поезд не остановить.Пусть развевается ваш причудливый фантастический флаг.
Как редактор ТВ / потокового вещания для Signal Horizon, я люблю смотреть и писать о жанрах ТВ. Я вырос на старых школьных слэшерах, но моя настоящая страсть — телевидение и все такое странное и неоднозначное. Когда я не смотрю свои любимые фильмы и сериалы и не пишу о них, я знакомлю свою семью с чудесным миром научной фантастики, фэнтези и ужасов. Сожалею только, что не хватает времени в сутках, чтобы все посмотреть.
СвязанныеГде я переваливаю — С одной стороны, было бы интересно, если бы Кикимора…
Интересно отметить, что к настоящему времени у нас может быть ДВА упоминания греческих богов в Совинном доме; Есть Геката, вымышленный персонаж из сериала «Добрая ведьма Азура». Как предположил @gocrazygostupidtohtheories, эта статуя из последнего трейлера;
— Возможно, предназначено для изображения Гекаты! Что, если учесть, что ее тезка является персонажем вымышленного сериала во вселенной шоу, определенно интересно.