Презентация к уроку по литературе (5 класс) на тему: В.А. Жуковский «Спящая царевна»
Слайд 1
В. А. Жуковский. «Спящая царевна» как литературная сказка Выполнила: Мухаева И.Р., учитель русского языка и литературыСлайд 2
Василий Андреевич Жуковский (1783-1852)
Слайд 3
«Победителю – ученику от побеждённого учителя» Его стихов пленительная сладость Пройдёт веков завистливую даль…
Слайд 4
Сказки В.А. Жуковского издавались неоднократно и иллюстрировались многими художниками
Слайд 5
В.А . Жуковский участвовал в необычном литературном состязании, причём с самим А.С. Пушкиным. Случилось это в Царском Селе в 1831 году. Именно там они вступили в «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной. В.А. Жуковский тогда написал «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». А.С . Пушкин – «Сказку о царе Салтане », а в 1833 году – «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях». История создания сказки В. А. Жуковского «Спящая царевна»
Слайд 6
Один из основных жанров фольклора. Прозаический рассказ фантастического, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел Сказка Народная Литературная Литературный жанр в прозе или стихах, опирающийся на традиции народной сказки
Слайд 7
Народная сказка Литературная сказка Существует в устной форме Создается в письменной форме Текст вариативен – каждая сказка существует в нескольких вариантах (сказитель может вносить изменения) Текст каноничен (не допускается произвольное внесение изменений) Образ героя предельно типизирован (герой, вредитель, даритель, искомый персонаж) Образ героя предельно индивидуализирован Набор сюжетов ограничен определенными мотивами Сюжет не ограничен набором каких-то мотивов (число вариантов ничем не ограничено ) Поэтика традиционна , используется ограниченный набор изобразительно-выразительных средств Поэтика определяется творческой манерой автора Время создания определить невозможно Время создания сказки или известно , или определяется с высокой степенью точности по приметам времени в тексте
Слайд 8
К какому виду можно отнести сказку? Почему? Определяем композицию сказки, повторы , устойчивые выражения, действуют ли помощники? В чём вы видите отличие этой сказки? Что в народных сказках мы не могли встретить ? Какими вы увидели героев сказки «Спящая царевна?» Похожи ли они на героев народной сказки ? Найдите определения, которыми автор характеризует царя Матвея . Почему же такой «разумный» царь оплошал: не позвал двенадцатую чародейку на пир ? Почему последняя чародейка не смогла полностью снять злые чары? Прочитайте по ролям эпизод, где рассказывается о том, как чародейки отблагодарили царя за замечательный пир . Что предпринимает царь Матвей, чтобы страшное пророчество не сбылось ? Как вы думаете, почему пророчество всё же сбывается ? (Найдите и прочитайте ответ в тексте) Беседа по вопросам
Слайд 9
Найдите описание пути царского сына, выразительно прочитайте эпизод. Что можно сказать о характере этого героя. Почему он решил отправиться к царскому дому ? Кто и в какой момент поведал царевичу о спящей девушке? Что помогло пробудить царевну? Прочтите описание царевны. Какой вы себе её представили ? Можно ли утверждать, что в этой сказке мы опять встретились с извечной проблемой Добра и Зла? Творческая работа Напишите, чему, по-вашему, учит сказка « Спящая царевна ». Беседа по вопросам
Слайд 10
«Спящая царевна» В. А. Жуковского «Спящая царевна» — одна из красивейших литературных сказок России. С течением времени читательский интерес к ней не ослабевает. Это и есть свидетельство того, что творчество В. А. Жуковского современно и ныне.
Энциклопедия сказочных героев: Жуковский В. «Спящая царевна»
Жуковский В. сказка «Спящая царевна»
Жанр: литературная волшебная сказка в стихах
Смотри также краткое содержание сказок:
Перро Ш. «Спящая красавица»
Жуковский В. «Мальчик с пальчик»
Главные герои сказки «Спящая царевна» и их характеристика
- Царь Макар. Веселый и добродушный, легкомысленный, привык жить не думая о будущем, беззаботно.
- Царица-мать. Добрая и любящая.
- Чародейки молодые. Волшебницы, предсказатели.
- Чародейка старая. Старуха, злая, недовольная, что ее не пригласили на пир.
- Царевна. Молодая красавица, любопытная, неосторожная.
- Царевич. Молодой принц, любопытный, настойчивый, самовольный., решительный и безрассудный.
План пересказа сказки «Спящая царевна»
- Царь Макар и царица
- Встреча с раком
- Предсказание
- Рождение дочери
- Пир и молодые чародейки
- Одиннадцать блюд
- Зловещее пророчество
- Исправленное пророчество
- Указ о высылке прях
- Любопытная царевна
- Старуха с веретеном
- Сон в замке
- Страшный бор
- Любопытный царевич
- Разбуженная принцесса
- Свадьба.
Кратчайшее содержание сказки «Спящая царевна» для читательского дневника в 6 предложений
- Бездетной царице рак предсказывает рождение ребенка и царица действительно рожает
- Царь Макар устраивает пир, на который зовет одиннадцать молодых чародеек и не зовет двенадцатую старую
- Двенадцатая все равно является и обещает, что царевна умрет, уколовшись веретеном
- Последняя чародейка подправляет пророчество и царевна просто засыпает, уколовшись веретеном
- Царский сын видит страшный лес и решается в него зайти, а лес вдруг расступается перед ним
- Царевич находит царевну, целует ее, все просыпаются и играют свадьбу.
Главная мысль сказки «Спящая царевна»
Не следует пренебрегать кем-либо из-за его старости или некрасивости. Всем нужно оказывать равное уважение и гостеприимство.
Чему учит сказка «Спящая царевна»
Сказка учит не терять надежду, всегда верить в лучшее, жить легко и сегодняшним днем. Учит уважать старость и не пренебрегать чародейками, даже если они старые и страшные. Учит почтительности и уважению. Учит решительности и смелости.
Отзыв на сказку «Спящая царевна»
Меня очень сильно насмешила и потому мне очень понравилась эта сказка. Необычен в ней образ легкомысленного и добродушного царя Макара, необычен предсказатель рак, очень красочно выполнено описание сна в замке, включая сонных мух и спящий огонь. Это несомненно авторские находки. Сказка написана прекрасным слогом, с большим чувством юмора и читать ее одно удовольствие.
Пословицы к сказке «Спящая царевна»
Слово не воробей, вылетит — не поймаешь
Всему свое время.
Чему быть, того не миновать.
Берегись бед, пока их нет.
Некий царь Макар много лет жил со своей царицей, но детей у него все не было.
И вот однажды, царица встретила на берегу рака, который предсказал ей рождение ребенка.
И действительно скоро царица рожает дочь, а окрыленный царь Макар устраивает грандиозный пир, на который приглашает и одиннадцать молодых чародеек.
Жила неподалеку еще двенадцатая, страшная и злая, но ее Макар звать не стал, потому что одного блюда золотого тогда бы не хватило.
И вот гости пируют, веселятся и начинают дарить подарки новорожденной. Чародейки обещают ей счастье, жениха, красоту и все самое лучшее. Только десять чародеек произнесли свои предсказания, появилась незваная старуха. И сердито сказала царевне, что на 16 году та оцарапает руку веретеном и умрет. Но последняя чародейка изменила пророчество, сказав, что погрузится царевна в сон на триста лет, а потом проснется и будет счастлива.
И вот молодая царевна растет и хорошеет. Ей исполняется 15 лет. Однажды она отправляется осматривать дворец и поднимается по витой лестнице на самый верх башни.
Вместе с ней засыпают все вокруг — царь, царица, свита, стража, собаки, кони, мухи, даже огонь. А замок окружает дикий бор, через который не проберется зверь и птица не пролетит.
Сперва многие пытались пройти бор и разбудить царевну, но назад никто не возвращался. И понемногу все забыли про замок и царевну.
Но прошло 300 лет. Царский сын забавлялся охотой и увидел бор. Он спросил старика рассказать про странный лес. Старик покачал головой и сказал, что в том лесу стоит дворец, в котором спит прекрасная царевна, но всяк, кто входил в этот лес, погибал.
Образ спящей царевны в сказке Пушкина
При создании волшебных сюжетов и образов А. С. Пушкин опирался на русские народные сказки. Интерес поэта к фольклору возник еще в юности и продолжался в зрелые годы.
На основе изученных сказаний, историй, преданий рождались сюжеты, формировались образы существ иного мира, с которыми сталкивались герои сказок, преодолевая всевозможные испытания.
С особой любовью в сказках писателя представлен образ царевны, олицетворяющий идеал русской женщины.
Персонажи меняются от произведения к произведению, но характерные черты героини сохраняются.
Писатель наделяет этот женский образ красотой, мягкостью, добротой, верностью и простотой. Все эти качества присущи и царевне из «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях».
Царевна с ранних лет столкнулась с серьезными испытаниями в виде смерти матери и плохого отношения мачехи. Но она сохранила чистоту и доброту в сердце.
Именно поэтому Чернавка сжалилась над ней и не стала привязывать ее к дереву в лесу.
Оказавшись в сложной ситуации, девушка не растерялась и обрела спасение, разыскав в лесной чащобе новый дом и обретя защиту в образе семи богатырей.
Сказочной царевне не свойственно тщеславие или избалованность. Она наводит порядок в тереме, проявляет заботу об его обитателях.
Именно благодаря своим положительным качествам, таким как
В то же время ей присуща твердость духа, и она осталась верна своему суженому, когда богатыри предложили ей выбрать одного из них в мужья.
А. С. Пушкин написал «Сказку о мертвой царевне» в 1933 году. Немногим раннее было написано произведение В.А. Жуковского «Спящая царевна». Сюжеты и образы героев заметно отличаются.
В отличие от «Спящей царевны», написанной по мотивам немецкого и французского фольклора, Пушкин в своей книге следует традициям сказок, сложившихся на Руси. Перед нами предстают образы семи богатырей, завистливая мачеха, отравленное яблоко, силы природы, помогающие Елисею в поисках.
Пушкинская героиня полностью соответствует архетипу русской царевны. Ей присущи качества простоты, скромности, доброты, послушания и, в тоже время, она не белоручка, умеет вести домашние дела, поступает смело, проявляет силу духа, отстаивая свои убеждения.
Образ царевны объединил в себе невинность и неопытность юности с качествами внутренней силы и смелости, позволяющими ей преодолевать испытания.
В сказочной форме писатель знакомит читателя с лучшими женскими качествами. В то же время он описывает путь становления личности по мере преодоления испытаний.
Сравнительный анализ сказок В. А. Жуковского «Спящая царевна» и А. С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»
Общая характеристика работы
Актуальность темы исследования определяется в первую очередь важностью анализа на школьном уровне произведений А. С. Пушкина «
Объектом исследования послужили тексты художественных произведений А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», В. А. Жуковского «Спящая царевна».
Целью работы является сопоставительный анализ выбранных произведений на лексико-семантическом уровне, выявление народной основы сказок, смысла противопоставления злого и доброго начала в сказках, роли художественно-изобразительных средств в сказках, знакомство обучающихся с историей бытования сюжета о «спящей красавице»; творческое осмысление прочитанного (умение извлекать и усваивать фактическую информацию, имеющуюся в тексте; формулировать выводы; навыки анализа языковых средств, элементов текста), умение использовать Интернет-ресурсы при написании вступительной статьи с целью выявления истоков сюжета.
Задачи: выявить особенности образов царевны, царицы, царя, доброго и злого начала, речи героев, введение новых образов-символов.
Методы исследования определяются целями и особенностями материала исследования. Нами использовались культурно-исторический и структурный методы.
Практическая ценность работы. Выводы и наблюдения, сделанные в ходе исследования, могут быть использованы для дальнейшего анализа текстов художественных произведений в школьном преподавании «Литературы».
Апробация работы проводилась на уроках литературы в 5-х и 6-х классах в ГБОУ «Школа № 2101 «Филёвский образовательный центр». Учащимся предлагалось создать свою сказку: повторить готовый сюжет сказки; ввести нового волшебного помощника; переместить действие сказки и сказочных героев в другое время и пространство.
Структура работы. Исследовательская работа состоит из введения, основной части, заключения.
Основное содержание работы
Введение
Истоки сюжета «Спящей красавицы» теряются в глубинах Средневековья. История про «спящую красавицу» была опубликована (до пересказа Шарля Перро) в Неаполе в 1636 г. Пьер Перро (отец Ш.Перро) приехал в Париж из Турина. Когда его сын Шарль научился читать, он приобрел для него популярный по всей Италии сборник сицилийских сказок «Сказки сказок» Джамбаттиста Базиле, который был опубликован в 1634–1636 году. Версия же сказки Ш.Перро была опубликована в сборнике сказок «Пентамерон». В варианте «Спящей красавицы» героиню у Базиле зовут Талия. (Сюжет сказки: у Лорда рождается дочь Талия — Лорд запрещает приносить растения, похожие на лён — полученная заноза погружает Талию в сон — проезжавший король целует Талию — рожденные дети Талии вытаскивают занозу с материнским молоком — Талия просыпается — называет детей Солнцем и Луной — королева узнает об измене короля и приглашает Солнце и Луну к себе, отдав приказ повару приготовить детей на ужин — повар обманывает и готовит вместо детей двух ягнят — королева едет к Талии и пытается её сжечь — вовремя появляется Король, спасает Талию и женится на ней — Король счастливо живет с Талией, Солнцем и Луной). Большинство пересказов сказки обрывается на моменте пробуждения и свадьбе, в то время как в оригинале влюбленной паре предстоит еще нелегкое испытание: борьба с Королевой-людоедкой. Также считается, что основой для сказок Перро послужили бретонские сказания, которые Перро слегка облагородил. Перро и Фонтенель возглавляли в тогдашней французской литературе партию «новых» писателей, которые утверждали, что надо читать новую литературу, а не искать образцов в древности.
Также не стоит забывать, что одни и те же фольклорные сюжеты были «канонизированы» не только Шарлем Перро («Спящая красавица в лесу»), но и не менее знаменитыми немецкими филологами — братьями Гримм («Шиповничек»). Шарль Перро известен своим сборником сказок «Сказки матушки гусыни» («Les Contes de madre l’Oye»), который в первых своих изданиях назывался «Истории и сказки былых времен с поучениями» («Histoires ou contes du temps passe avec des moralites»), впервые опубликованном в 1697 году. В него тоже вошла сказка о Спящей Красавице — «Спящая красавица в лесу». Ещё через сотню лет эта же сказка появилась в варианте братьев Гримм.
«Детские и семейные сказки» («Kinder- und Hausmarchen»), или как они известны сейчас «Сказки братьев Гримм» («Grimms Marchen»), были изданы в 1812 году. Большинство сказок, входящих в сборник, были записаны со слов сказителей Гессена. В оригинальной сказке Братьев Гримм сюжет наиболее близок к современному сюжету сказки.
Возможно, при написании сказок авторы могли воспользоваться интересной историей из мифа о Деве Солнца. Богиня Весны (Дева Солнца) обессилена ведьмою Зимою и утрачивает на время свою блистательную красоту. В положенный срок и благодаря своему Избавителю, который должен пройти испытания, Царевна-красавица оживает. Избавитель при этом должен либо держать ее за руку и хранить глубокое молчание, либо поцеловать красавицу и тем самым победить злое колдовство. Известно также, что в давние времена запрещалось по пятницам делать домашнюю работу, в которой используются иглы, веретена. Есть поверье, что уколы по пятницам вызывают сон, переходящий в смерть.
Сказки в русском народном духе А. С. Пушкин писал на протяжении всей своей жизни с 1914 по 1834 г. Автора интересовали народные обряды, песни. Известно, что в 1831 году в Царском Селе В. А. Жуковский и его ученик А. С. Пушкин устроили состязание в написании «лучшей народной сказки». Жуковский использовал сюжеты немецкой народной сказки «Шиповничек», которую нашел у братьев Гримм, и французской «Спящая красавица», обработанной Шарлем Перро. Со слов же Арины Родионовны А. С. Пушкин в 1833 году приступает к созданию «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях». На написание сказки его подтолкнула и легенда об Амуре и Психее.
А вот что рассказывает о своей работе над балетом «Спящая красавица» (1889 г.) великий композитор П. И. Чайковский: «Сюжет так поэтичен, так благодарен для музыки, что я сочинением его был очень увлечен и писал с такой теплотой и охотой, которые всегда обусловливают достоинство произведения». До Чайковского к тому же самому сюжету обращался французский композитор Фердинан Герольд, сочинив балет с таким же названием (буквально: Красавица спящего леса — La Belle au bois dormant) по либретто Эжена Скриба. Этот балет впервые прошёл на сцене Парижской Оперы 27 августа 1829 в постановке балетмейстера Ж.-П.Омера с участием Марии Тальони, Лиз Нобле и др. И вот через 50 лет, в 1889 году, уже в России, опять появился интерес к созданию балета на этот уже ставший классическим сказочный сюжет.
Попробуем провести сопоставительный анализ сказок А. С. Пушкина и В. А. Жуковского, а также сопоставить сюжет первоисточников — сказок Ш.Перро и братьев Гримм.
Основная часть
Выявление отличий сюжета
Шарль Перро «Красавица в спящем лесу» (фр. Charles Perrault, 12 января 1628, Париж — 16 мая 1703, Париж) — французский поэт и критик эпохи классицизма, член Французской академии с 1671 года. |
Братья Гримм «Шиповничек» (нем. Brüder Grimm или Die Gebrüder Grimm; Якоб, 4 января 1785–20 сентября 1863 и Вильгельм, 24 февраля 1786–16 декабря 1859) — немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры»
|
Сюжет |
|
Король с королевой устраивают в День рождения маленькой принцессы пир. В королевство приглашено 7 фей. Принцесса должна получить от них не меньше семи чудесных даров. Входит старая фея — восьмая по счету, которую забыли позвать на праздник. Но золотого ящичка с ложкой, вилкой и ножиком на её долю не хватает. Каждая из фей произносит желание. Старуха (старая фея) говорит, что принцесса уколет себе руку веретеном и от этого умрёт. Но одна из фей смягчает пожелание — принцесса заснёт глубоким сном и будет спать целых 100 лет, до тех пор, пока её не разбудит прекрасный принц. Король запрещает всем своим подданным прясть пряжу и хранить у себя в доме веретёна и прялки. Прошло пятнадцать или шестнадцать лет. В тесной каморке под крышей, сидит за прялкой старушка и преспокойно прядёт пряжу. Старуха не знает о запрете короля. Принцесса случайно прокалывает руку. Все в королевстве засыпают ровно на 100 лет. «Не заснули только король с королевой». В один из прекрасных дней к замку, переплетённому ветвями терновника, шиповника, остролиста, подъезжает принц. В замке никого нет. Король и королева до пробуждения дочери не доживают. Принц находит место, где покоится принцесса, целует её, всё оживает. Происходит тайное венчание и начинается новый сюжет о злой королеве-людоедке. За два года у них появляется двое прекрасных детей, которых они называют Утром и Днем. Принц боится рассказать Принцессе, что его мать, Королева — людоедка. Однажды Королева приказывает своему повару приготовить Утро и День ей на завтрак под соусом «Робер». Повар сжалился и спрятал детей у себя дома, а вместо Утра и Дня приготовил Королеве ягненка. Через несколько дней Королева решила съесть и свою невестку, но и в этот раз повар спасает ее, приготовив королеве оленя, вместо Принцессы. Королева придумала историю для своего сына, по которой его бедную Принцессу и его прелестных детей разорвали безумные волки. Узнав, что ее обманул повар, она приказывает приготовить огромную ванную, заполненную жабами и змеями и бросить туда Принцессу и ее детей, а с ними и повара и его семью. Но по счастливой случайности возвращается из своего военного похода Принц и видит это ужасное зрелище, разворачивающееся перед его глазами. В тот же миг, его разъяренная людоедка-мать сама бросается в ванную и умирает. |
Король с королевой устраивают в День рождения маленькой королевны пир. Приглашают 13 ведуний, но золотых тарелок последней не хватает. 13-ой ведунье хочется отомстить за то, что ее не пригласили, и она ниспослала проклятье: на пятнадцатом году королевна должна уколоться о веретено. Но двенадцатая ведунья еще не сказала своего пожелания; и так как отменить злое заклятье она была не в силах, она могла лишь смягчить его. Она смягчает проклятье: «принцесса погрузится в глубокий сон на 300 лет». Король приказывает все веретена во всем королевстве сжечь. Когда королевне исполнилось пятнадцать лет, она решает прогуляться по замку. В замке одной из комнат торчит ключ. Королевна поворачивает его. Там сидит в маленькой светелке у веретена старуха и прилежно прядет пряжу. Старуха ждёт королевну и дает ей в руки веретено. Та колет руку и погружается в сон. Сон распространяется по всему замку. Засыпают все жители королевства. Однажды мимо королевства проезжает Королевич. Он целует принцессу. Все в королевстве просыпаются, после чего празднуют пышную свадьбу королевича с королевной. |
Выявление отличий героев, образов
Принцесса, королевна |
|
Принцесса: щёки у неё оставались розовыми, а губы красными, точно кораллы. Красота её так сияла, что даже золото вокруг неё казалось тусклым и бледным, одета и с удовольствием поглядывала на себя в зеркала. Фасон её платья вышел из моды по крайней мере сто лет назад. Впрочем, и в старомодном платье она была лучше всех на свете. |
Королевна: она была так красива, так скромна, приветлива и так разумна, что всякий, кто ее видел, невольно ею любовался сказочной красавицей-королевной, по прозванью Шиповничек. |
Место, где покоится принцесса (королевна) |
|
В красивой зале дворца находится постель, украшенная серебряным и золотым шитьём. |
Замок маленькой светелки. |
Образы |
|
Маленький карлик-скороход, у которого были семимильные сапоги. Огненная колесница, запряжённая драконами. |
Лягушка Краб, который пообещал Королеве, что скоро у нее появится дочь. |
Вывод: Шарль Перро воспользовался сюжетом сказки Джамбаттиста Базиле. Немного преобразив сюжет, он добавил в сказку волшебных фей. Укол принцесса получает от веретена, рожденных детей наделяет именами День и Утро (у Базиле — Солнце и Луна). Братья Гримм, возможно, использовали для написания сказки сюжет Ш.Перро, убрав из сюжета сцены с королевой-людоедкой, а также некоторые детали (8 фей — 13 ведуний, 100 лет — 300 лет, маленький карлик скороход, огненная колесница — лягушка, краб и др.)
Выявление отличий композиции
В. А. Жуковский (1783–1852) |
А. С. Пушкин (1799–1837) |
Экспозиция |
|
Рождается царевна, царь устраивает пир |
Умирает царица |
Завязка |
|
Не достаётся блюда двенадцатой чародейке. Она раскрывает судьбу царевны (погрузится в сон на 300 лет от укола веретена). Царь запрещает ткать во всем королевстве. |
Злая мачеха выгоняет из дома молодую царевну, королевич Елисей отправляется на поиски. |
Развитие сюжета |
|
Царь с дочерью отправляется на прогулку, дочь обходит дворец. |
Спаситель обращается к волшебным существам и находит помощь у ветра. |
Кульминация |
|
Повторяется вредительство, в результате которого гибнет героиня (от укола веретена) |
Повторяется вредительство, в результате которого гибнет героиня (от золотого наливного яблочка) |
Развязка |
|
Волшебное спасение царским сыном царевны. Свадьба. |
Волшебное спасение, возвращение жениха и невесты, гибель вредителя. Свадьба. |
Выявление отличий героев, образов, средств художественного изображения
В. А. Жуковский «Спящая царевна» (1831 год)
|
А. С. Пушкин «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» (1833 год)
|
ЦАРЬ |
|
«Добрый царь Матвей, хлебосольный, грустит, не ест, не спит» (искренне переживает за дочь, проявление настоящей отцовской любви). |
Царь-отец «был неутешен, и он был грешен» (автор называет его царем-отцом, но указывает на то, что цари такие же люди, они могут ошибаться). |
ЦАРЕВНА |
|
Прекрасна, расцвела как майский цвет, благонравна, тиха, молод цвет ее ланит, пламя сонное очей, кудри чёрной полосой, грудь, как свежий снег; бела; тонкий стан, губки алые горят, руки белые лежат, на трепещущих грудях, ножки — чудо красоты (подчёркивается красота её души, доброта, кротость). |
Белолица, черноброва, красавица-душа, милая, приветливая, белый, красный, румяный цвет кожи, тихомолком расцветая; засветила Богу свечку, нежною рукою, алые губки. (подчёркивается красота её души, доброта, кротость) |
Представители добра и зла |
|
Чародейка хромоногая, старая, злая (пророчество чародейки: «на 16 году повстречаешь ты беду», «сон продлится 300 лет») (У чародейки проявляется ненависть, злоба, обида) |
Царица: высока, стройна, бела, горда, ломлива (упряма, капризна), своенравна, ревнива, злая, черны (зависть), баба гневная, царица злая. (Она тщеславна, не уверена в себе, несостоятельная внутренне, лишена внутренней красоты, подчеркивается злое начало) |
Старушоночка поёт о судьбе царевны, просит не рваться пряжу. |
Нищая черница
|
Царевич |
|
Царский сын, детина удалой; вспыхнул он, как от огня; жадность пламенных очей, он приблизился лицом, распалительным огнём (подчёркивается его мужество, молодость, умение любить). |
Королевич Елисей тужит, горько плачет (подчёркивается его обеспокоенность за жизнь царевны, его настоящая любовь)
|
Место, где покоится царевна |
|
Бор темен, дик; терновник густой, кустарник молодой, розы; пляшут, блещут мотыльки, птицы прыгают, шумят, лес душист, прохладен, тих (уединённость места, оторванность от мира людей, «Богом забытое место»).
|
Стол дубовый, гроб хрустальный шесть столбов, цепи чугунные, речка тихоструйная, высокая гора, глубокая нора, тьма печальная, гора крутая, страна пустая, мгла печальная, тьма печальная (такой сложный путь преодолевает королевич Елисей. Автор показывает, что любовь способна на преодоление любого расстояния). |
Образы |
|
Рак — предсказатель будущего, выполняющий волю богов (сообщает о рождении дочери) |
Бог даёт царице дочь; молодое, золотое яблочко — искушение царевны; Зеркальце «говорящее», «мерзкое»- самоутверждение царицы Семь богатырей — сила, защита
|
Обращение к силам природы |
|
|
Свет наш солнышко! Месяц, месяц, мой дружок! Ветер, ветер, ты могуч! |
Присказка, концовка, зачин |
|
Что ни в сказке рассказать, ни пером не описать… Начал жить да поживать |
Стали жить да поживать |
Жил-был добрый царь Матвей, Жил с царицею своей… Птица там не прилетит, Близко зверь не пробежит… |
Царь с царицею простился, В путь-дорогу снарядился… |
Свадьба, пир и я там был И вино на свадьбе пил; По усам вино бежало, В рот же капли не попало |
И никто с начала мира Не видал такого пира; Я там был, мёд, пиво пил, Да усы лишь обмочил. |
Обратный порядок слов |
|
«Горько плакала она, Ручейка была одна» (приём инверсии используется для того, чтобы показать внутреннее состояние героини) |
«Издалеча наконец воротился царь-отец» (приём инверсии используется для того, чтобы показать проделанный путь героя) |
Речь, средства художественного изображения |
|
Эпитеты: «сон глубокий», «дремучий лес», «губки алые»; «сонное пламя», «разумный царь»; сравнения «как дитя, лежит», метафоры «пламя очей» — любовь |
Народная речь: путь-дорога, инда, ждёт-пождёт, глядючи, милого, валится, белёшенька, издалеча, тяжелёшенько; олицетворения «отвечает ветер буйный», «отвечает месяц ясный», эпитеты «круглолицый, светлоокий», |
Повторы |
|
Будешь в золоте ходить, Будешь чудо красоты, Будешь всем на радость ты (подчёркивается красота царевны) |
И царица хохотать, И плечами пожимать, И подмигивать глазами (глаголы, однородные члены предложения подчёркивают самолюбование царицы) |
Вывод: в обеих сказках любовь — движущая сила. Именно она спасает героев от бед и несчастий. Образы противопоставлены (мягкость и надменность, любовь и эгоизм) и в сказке А. С. Пушкина и в сказке В. А. Жуковского. Произведения написаны в духе народных сказок (использованы традиционные сказочные формулы, зачин, концовка, средства художественного изображения), но эти сказки считают литературными. В них встречаются литературные обороты, авторская лексика, авторская позиция, сочетание фантастического и реального, стихотворный ритм, вводятся новые образы. А. С. Пушкин призывал: «Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтобы видеть свойства русского языка».
Краткое содержание Спящая царевна сказка Жуковского для читательского дневника
Жанр: сказка Главные герои: царевна, царь, царица и волшебницы
Сказка рассказывает юным читателям о добром царе Матвее и его царице. Жили они счастливо, душа в душу, но, к сожалению, не могли иметь потомство. Однажды, солнечным светлым днем, бродила царица у ручья, плакала горькими слезами и повстречала рака. Он посмотрел на нее и предсказал, что все у нее будет хорошо, что родит она красавицу-дочку. Этот рак оказался волшебным, и все его предсказания сбылись: родила царица прекрасного ребенка.
В честь такого события царь с царицей решили устроить большое и богатое торжество. Кроме близкого люда, позвали они и одиннадцать из двенадцати чародеек. Так получилось, что у царя было только одиннадцать драгоценных блюд, и царь не захотел звать именно старую, злую и хромую чародейку, на что она очень сильно обиделась и пообещала отомстить.
В долгожданный день собрался весь люд праздновать день рождения юной дочери царя и царицы. Сидят гости, желают ей счастья и добра. Слово дали и чародейках. Одна пожелала малышке в золоте ходить, другая красотой необычайной обладать. Когда черед дошел до последней гости, в зал ворвалась двенадцатая злая чародейка и прокляла ее. Она сказала, что как только девушке исполнится шестнадцать лет, она уколет свой палец веретеном и умрет навсегда. Одиннадцатая чародейка не могла такого предусмотреть и вмешалась, пожелав юной малышке вместо ужасной смерти уснуть глубоким сном на триста лет.
Родители пришли в ужас, когда поняли, что же суждено им пережить в будущем. Царь незамедлительно издал закон, в котором говорилось, чтобы в его царстве никогда не было больше веретен.
Пятнадцать лет прошло незаметно быстро, все жили мирно и спокойно. Одним днем царь с царицей отлучились на прогулку, в это время их дочь бродила по замку и забрела в заброшенную комнату. В ней она обнаружила пожилую женщину, которая молча сидела и пряла. Она увидела девушку и протянула ей веретено, об которое она и укололась. И все царство погрузилось в глубокий сон.
Прошло долгое время, весь замок покрылся терновником. Все ближайшие сады заросли, да так, что не подобраться было к замку. Все давно позабыли о царе и царевне. Ходили слухи о том, что спит в том замке молодая девушка, их дочь. Да так спит, что только любящий поцелуй может растопить заклятие и вернуть к жизни целое королевство.
Как-то раз вокруг заросшего замка бродил царевич, узнал об этой легенде и захотел, во что бы то ни стало найти спящую красавицу. Когда подбирался царевич к замку, то заросли послушно расступались перед ним, и все вокруг покрывалось свежими цветами. В замке он нашел царевну и подарил ей поцелуй, из-за которого заклятие снялось, и все вокруг, наконец, проснулись. Юноша женился на юной красавице, и жили они долго и счастливо.
Оцените произведение: Голосов: 418Читать краткое содержание Спящая царевна. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений
Жуковский. Краткие содержания произведений
Картинка или рисунок Спящая царевна
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Андерсен
Творчество Ганса Христиана Андерсена очень разнообразно. Он писал романы, стихи, прозу, пьесы, однако большую часть его наследия составляют сказки.
- Краткое содержание Тынянов Подпоручик Киже
Молодой писарь в спешке допустил в важных документах ошибки. Эти испорченные документы подписывает не совсем здоровый император – он подозревает окружение в измене и в желании его свергнуть. Ослушаться нельзя. Приказы исполняются.
- Краткое содержание Чарушин Кабан
Все свои произведения писатель посвящает детям. «Рассказы о животных» описывают почти всех животных леса. Особое впечатление дарит рассказ про кабана. По своей сути кабан представляет собой большого животного из отряда хищников
- Краткое содержание Аристофан Лисистрата
Лисистрата с греческого слова переводится как разрушительница войны. Лисистрата является главной героиней пьесы Аристофана. В песье рассказывается о силе и уме женщин, которые остановили войну
- Краткое содержание Ницше Так говорил Заратустра
Данное произведение состоит из четырёх частей. Основу романа составляют философские притчи, охватывающие темы морали и нравственности. В первой части книги главный герой Заратустра
Истоки создания сказок о спящих красавицах
Истоки создания сказок о спящих красавицах
Щербакова Д.И. 11МБОУ «СОШ № №31»
Малькова Н.С. 11Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 31»
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF
Введение 2
Сказка сопровождает человека с самого раннего детства. Под сказку мы засыпали в колыбели. Книгу сказок открывали мы и водили пальчиком по строчкам, пытаясь научиться сливать слоги в уже давно знакомые слова о любимых героях. А в школе сказочные герои раскрывали секреты храбрости и смелости, учили дружбе и послушанию, доброте и любви. Сказка- добрый учитель, который учит нас жить.
Я учусь в 6 классе. В этом году на уроках литературы мы познакомились со сказкой В.А. Жуковского «Сказка о спящей царевне». Обсуждая произведение, мы, ребята, отметили, что нам известны и другие сказки с похожим сюжетом: сказка братьев Гримм «Белоснежка», сказка Шарля Перро «Спящая красавица» и, конечно, сказка А.С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях».
Во время практической работы мы нашли общие и отличительные черты сказок, а я задумалась, почему сказки, написанные в разное время и авторами разных стран, имеют так много схожих черт.
Мой интерес подкрепила статья в учебнике о литературном «состязании» между В.А. Жуковским и А.С. Пушкиным во время пребывания в Царском Селе:
Я поставила перед собой цель: выяснить, каков источник сюжета сказок о спящих девушках.
Для достижения цели определила задачи:
1. Познакомиться с фактами из биографии авторов сказок.
2. Узнать историю создания сказок.
2. Провести сравнительный анализ текстов.
3. Выяснить источник общих сказочных элементов.
Объект исследования: сказки о спящих девушках.
Предмет исследования: анализ сказок А.С.Пушкина «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях», В.А.Жуковского «Сказка о спящей царевне», бр. Гримм «Белоснежка» и «Шиповничек», Ш.Перро «Спящая красавица».
Методы исследования:
общетеоретический: изучение различных источников по выбранной теме.
практический: систематизация и анализ собранных фактов,
выявление неслучайных связей,
определение причины и следствия явлений.
Глава 1. Сказки о спящих красавицах
1.1. Сказки В.А. Жуковского и А.С.Пушкина
Чтобы выявить схожие и отличительные элементы в сказках, сравнила тексты разных авторов по некоторым пунктам: год написания, герои и сюжет, а также обратилась к истории написания сказки.
В возрасте 17 лет Александр знакомится с Василием Андреевичем, который часто бывал проездом в Царском Селе, был в дружеских отношениях с семьей Пушкиных и посещал самые известные литературные гостиные столицы.
В этот период Александр Пушкин уже прославился несколькими стихотворениями, в то время как творчество Жуковского находится на пике популярности.Любовь к литературе способствовала развитию общих интересов и тем для разговора.
В 1831 году, после ссылки в Михайловское, Пушкин представил своему другу «Сказку и попе и работнике его Балде» и несколько других набросков. Жуковский высоко оценил произведения и предложил вступить в шуточное соревнование. Спор Жуковского и Пушкина касался написания сказок в народном стиле. Так появились знаменитые сказки авторов, среди которых «Сказка о спящей царевне» и «Сказка о мертвой царевне…»1
В. А. Жуковский «Спящая царевна» |
А. С. Пушкин «Сказка о мёртвой царевне и 7 богатырях» |
Год написания сказки |
|
1831 год |
1833 год |
Герои сказки |
|
Царь Матвей, царица, царевна. Рак-пророк 12 чародеек Старушонка Царский сын |
Царь, царица, царевна, мачеха. Зеркало Старуха Королевич Елисей, солнце, месяц, ветер, 7 богатырей, Чернавка |
Сюжетообразующие элементы |
|
Предсказание о рождении дочери Весёлый пир Предсказание чародейки 15-летие царевны и сон Прошло 100 лет Пробуждение |
Смерть царицы и рождение дочери Женитьба отца на мачехе Правда зеркала Изгнание царевны Жизнь в тереме богатырей Отравленное яблоко и смерть царевны Поиски невесты Пробуждение |
ВЫВОД: Прочитав сказки, я увидела схожий сюжет: рождение прекрасной дочки, сон (смерть- сон) и пробуждение. Однако отличий больше: во- первых, уже в названии сказки читаем — спящая и мертвая. А потому мы видим, что одна девушка засыпает в своем замке, а другая похоронена в хрустальном гробу в пещере.
Во- вторых, в сказке Пушкина нет пророка, предсказавшего рождение дитя, а мать, в отличие от сказки Жуковского умирает после рождения дочери и девочку воспитывает мачеха.
В- третьих, у Пушкина королевич Елисей- всем известный в царстве жених царевны. Он- то и отправляется на поиски невесты, а помогают ему в этом природные явления- солнце, месяц и ветер.
Причина сна( смерти) тоже в сказках разная: у Жуковского веретено, а у Пушкина- отравленное яблоко.
Таким образом, делаю вывод: сказки хоть и написаны в один период 6 времени (30-е годы 19 века), авторами- друзьями, имеющими общие интересы и мотив к написанию, но имеют только схожую сюжетообразующую структуру. В целом сказки можно назвать авторскими, индивидуальными.
У Жуковского и Пушкина источники вдохновения были различны. А потому и сказки воспринимаются читателем как самостоятельные произведения со своими особенностями.
1.2. Сказки В.А. Жуковского и Шарля Перро
Более половины произведений автора являются переводами с немецкого и английского языка, поэтому не трудно уловить в произведении уже знакомый сюжет сказки «Спящая красавица Шарля Перро, опубликованной в 1697 году и «Шиповничек» бр. Гримм, вышедшей в сборнике сказок в 1812 году.
Братья Гримм начали вести регулярные записи сказок с 1807 года, во время своего путешествия по Гессену, продолжили в Вестфалии. В первом томе сказокданы ссылки на источники лишь к 12-ти сказкам. Это литературные сборники XVI—XIX веков. Во втором томе и приложении к нему встречаются примечания: «из Гессена», «из Касселя», «из Ханау», «из Цверена», «из майнскихобластей». 2
Некая «старая Мария» поведала им сказки «Мальчик-с-пальчик», «Братец и сестрица», «Девушка-безручка», «Красная Шапочка», «Спящая Красавица». Вероятно, под этим именем скрывается Мария Гассенпфлуг, чья мать происходила из гугенотской семьи. В доме Марии все свободно разговаривали по-французски, а значит, могли знать французский вариант сказки о спящей девушке Шарля Перро.
Работа братьев Гримм повлияла на других любителей фольклора, воодушевив их к собиранию сказочных историй. Реакция на эти сборники не всегда была положительной. Джозеф Джейкобс однажды пожаловался, что английские дети не читают английские сказки; по его собственным словам, «Что Перроначал, то Гриммы закончили».3
В.А. Жуковский в 1826 году для журнала «Детский собеседник» перевёл с французского языка две сказки братьев Гримм («Милый Роланд и девица Ясный Цвет» и «Царевна-шиповник»).
В. А. Жуковский |
Шарль Перро |
Братья Гримм «Царевна-Шиповник» |
Год написания (издания) |
||
1831 год |
1697 год |
1812 |
Герои |
||
Царь Матвей, царица, царевна. Рак-пророк 12 чародеек Старушонка Царский сын |
Король, королева
7 добрых волшебниц-фей Старушка Сын короля |
Король, королева, дочка
Королевич |
Сюжетообразующие элементы |
||
Предсказание о рождении дочери Весёлый пир Предсказание чародейки 15-летие царевны и сон Прошло 100 лет Пробуждение благодаря поцелую принца |
Рождение дочери
Предсказание
Пробуждение по истечению срока |
Предсказание о рождении дочери Весёлый пир Предсказание ведуний
Пробуждение благодаря поцелую королевича |
ВЫВОД: Сказки во многом похожи сюжетообразующими элементами, хотя написаны в разное время и разными авторами:
в обеих сказках в предсказаниях упоминается веретено – причина сна
в сказках вместе с девушкой засыпает дворец
в сказках добро противостоит злу и есть спаситель
во всех сказках девушка засыпает в 15 – 16 лет, период взросления, а пробуждается через 100 лет
Можно сделать вывод, что в основе сюжета лежит общая история, несмотря на то, что видны незначительные отличия:
причина обиды – столовый прибор. В сказке Жуковского тарелки не хватило для старой злой чародейки, а у Шарля Перро вместо золотых приборов старухе подали обыкновенные
предсказатели разные, как и количество волшебниц Т.к. сказка Жуковским была написана позднее ( 30- годы 19 века) и автор известен своими переводами с немецкого и французского, то можно объяснить общность сюжета сказок тем, что Василий Андреевич был знаком с текстами Перро и Гримм.
1.3. Сказки А. С. Пушкина и братьев Гримм
Пушкин написал свое произведение на основе народных сказок, которые собирал, находясь в ссылке в Михайловском в 1824–1826 годах. Переодевшись в крестьянский наряд, смешивался он на ярмарках с толпой людей, прислушиваясь к меткому народному слову, записывая рассказы сказителей. Там он записал сказку «Самоглядное зеркало», похожую по сюжету на «Сказку о мертвой царевне». Другой источник – волшебные сказки Арины Родионовны. Именно о них он писал брату Льву: «Вечером слушаю сказки – и тем вознаграждаю недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» 4
В 1833 году А.С. Пушкин находится в родовом имении Болдино. В этот период из-под пера автора выходят « Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о золотом петушке», а также всеми любимая «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях».
Однако почему так очевидна связь сказки с «Белоснежкой» братьев Гримм, увидевшей свет в 1812 году. Ведь Александр Сергеевич не знал немецкого языка.
Оказывается в в библиотеке Пушкина был перевод этой сказки на французском языке (1830 г), и у Александра Сергеевича была возможность познакомиться с сюжетом произведения.
Александр Сергеевич Пушкин |
Братья Гримм |
Год создания |
|
1833 |
1812 |
Герои |
|
Царь, царица, царевна, мачеха.
Старуха Королевич Елисей, солнце, месяц, ветер, 7 богатырей, Чернавка |
Королева, король, доченька – красавица, мачеха Зеркальце Старая торговка Псарь, 7 гномов |
Сюжетообразующие элементы |
|
Смерть царицы и рождение дочери Женитьба отца на мачехе Правда зеркала Изгнание царевны Жизнь в тереме богатырей Отравленное яблоко и смерть царевны Хрустальный гроб
Пробуждение благодаря поцелую королевича Елисея |
Смерть царицы и рождение дочери Женитьба отца на мачехе Правда зеркальца Изгнание царевны Жизнь у гномов Попытки погубить Белоснежку (тесная шнуровка, ядовитый гребень, ядовитое яблоко) Хрустальный гроб — Пробуждение девушки, так как кусок отравленного яблока выскочил из горла |
ВЫВОД: В этих сказках можно увидеть как общие черты, так и отличительные черты:
Имя Белоснежки в сказке Гримм само указывает на белизну кожи девушки, а у Пушкина дано тому объяснение в реплике мачехи:
«Мать беремена сидела,
Да на снег лишь и глядела».
Между тем, царевна молодая…
«поднялась и расцвела белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей».
Образ королевича Елисея и мотив поисков пропавшей возлюбленной придуман Пушкиным. Именно королевич трижды обращается за помощью к солнцу, месяцу и ветру, а у бр. Гримм – сама Белоснежка просит о помощи.
Белоснежка встречает 7 гномов, а у Пушкина 7 братьев-богатырей.
В сказках девушек уводят в лес на растерзание зверей.
Пушкин ввёл мотив верной собаки, почуявшей беду, не пускающей в дом Чернавку, подосланную мачехой. У бр. Гримм гномы успевали вернуться вовремя домой и спасти гостью от чар.
У бр. Гримм Пушкин заимствовал хрустальный гроб.
Вывод по главе : Перечитав внимательно сказки о спящих девушках, я нашла общее и отличное, что позволило сделать вывод о заимствовании некоторых элементов в сюжетах сказок других авторов. Однако мне хотелось узнать, из какого источника взяли свои сюжеты Гримм и Перро.
Глава 2. Рождение сказки
Если составить хронологию жизни создателей сказок, то получится такая схема:
Автор |
Годы жизни |
Век |
Год написания ( издания сказки |
А.С. Пушкин |
1799-1837 |
19 |
1833 |
В.А Жуковский |
1783-1852 |
18- 19 |
1831 |
бр. Гримм |
1785-1859 |
18- 19 |
1812 |
Ш.Перро |
1628-1703 |
17 |
1697 |
? |
Тогда у меня возникает вопрос: каким источником пользовался Ш. Перро при создании своей сказки?
Предшественницей «Спящей красавицы» Ш. Перро является сказка Джамбаттисты Базиле «Солнце, Луна и Талия», впервые опубликованная в 1634 г. 5
Джамбаттиста Базиле – итальянский (неаполитанский) поэт и писатель-сказочник, живший в 16-17 веке в Италии. Он написал книгу «Сказка сказок», которая является первым в истории европейской литературы сборником сказочного 13 фольклора.
Книга «Сказка сказок» не рассчитана на взрослую аудиторию, но в 2017 году вышел сборник «Забытые сказки» Ольги Крючковой и Елены Крючковой, в который вошли сюжеты, ставшие основой многих известных сказок («Золушка», «Красавица и чудовище» и т.д.). Там я нашла и ознакомительный вариант сказки Базиле.
Вывод по главе: Изучив интернет- ресурсы, я вышла на творчество Джамбаттисто Базиле, чьи сказки стали первой европейской книгой волшебных сказок, в основу которых был положен крестьянский фольклор.
Глава 3. Народные истоки
Знакомясь с историей создания авторских сказок, я отмечала, что еще одним источником вдохновения при создании текстов служил крестьянский быт, поверья.
Так, в изучаемых мной сказках можно увидеть общий элемент: сон( смерть), в который(ую) на некоторое время погружается героиня;
веретено- причина ухода в нереальный мир; зеркало- предсказатель.
Каковы народные поверья, связанные с этими явлениями?
Прядение как сфера знаний и навыков женских божеств распространено у многих народов. Прядение нитей судьбы указывает на женские образы иного мира.
Веретено, прялка и само шитье— символы жизни и времени.
Все богини судьбы— прядильщицы и ткачихи. Прядение зачастую связывается с образами рождения, жизни и смерти; прошлого, настоящего, будущего. А орудие прядения наделяется магическими свойствами. Веретено использовали славяне при рождении ребенка, при лечебной магии. Карпатские и сербские девушки — для приворота.
Запрет пользоваться веретеном (и даже видеть его) касался святок и других дней, когда нельзя было прясть, ткать, шить. В Сочельник прятали все веретёна, чтобы летом жнецы «не кололись»; в то же время эти веретёна должны быть «полными», то есть с намотанными на них нитками, чтобы в грядущем году такими же полными были кукурузные початки. Сербы не позволяли прикасаться веретеном или веником к ребенку, так как считали, что от этого он перестанет расти.6
«Сонный, что мертвый»- довольно часто можно услышать такое высказывание. В традиционной культуре, а также в фольклоре сны занимают не менее важную роль. Сон в фольклоре ближе всего к смерти, к иному миру. Смерть становится подобием вечного сна, то есть загробной жизни. К тому же, наши предки были уверены, что во время сна душа покидает тело и путешествует в различных пластах времени. Именно поэтому, как утверждают древние поверья, нельзя резко будить спящего человека.
На Руси любителей сна остерегались. Существовала уверенность, что, если человек хочет спать, плохо просыпается по утрам, ходит сонным, его притягивает смерть. Быстрое засыпание и долгий сон не считались признаками здоровья.
Сон в фольклорных текстах — это серьезный и опасный мистический инструмент, таинственное явление. Также в основе сна лежит мифологическое представление об умирающем и воскресающем божестве, связанное с олицетворением растительной природы.
Так, мне удалось найти в славянской мифологии миф о деве Солнце:
Богиня Весны (дева Солнце) обессилена ведьмою Зимою и утрачивает на время свою блистательную красоту. В положенный срок и благодаря своему Избавителю, который должен пройти испытания, Царевна-красавица оживает. Избавитель при этом должен либо держать ее за руку и хранить глубокое молчание, либо поцеловать красавицу и тем самым победить злое колдовство. Известно также, что в давние времена запрещалось по пятницам делать домашнюю работу, в которой используются иглы, веретена. Есть поверье, что уколы по пятницам вызывают сон, переходящий в смерть. 7
Вывод по главе:
В основе сюжетов сказок лежит не только заимствование из других литературных источников, но и изучение фольклорных традиции.
ВЫВОД ПО РАБОТЕ:
В результате исследовательской работы я узнала, что сказки, в основе которых лежит мотив засыпающей девушки, имеет общее начало – народное мировоззрение.
Авторы, используя похожий сюжет, привносят свои мотивы, благодаря которым сказки можно назвать индивидуальными, авторскими.
В процессе работы я познакомилась с понятием «бродячий сюжет»- устойчивый комплекс сюжетных мотивов, составляющие основу устного или письменного произведения, переходящий из одной страны в другую и меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования.
Для себя я поняла: каким бы ни был источник вдохновения авторов, все сказки повествуют о торжестве любви, способной победить смерть.
Источники
В.Я. Коровина, В.П. Журавлев, В.И. Коровин, Учебник по литературе.
Благой Д. Д. Душа в заветной лире. М.: Советский писатель, 1977.
Интернет- ресурс: https://obrazovaka.ru/
Интернет- ресурс: http://fb.ru/article/
Интернет- ресурс: Википедия
Интернет- ресурс: www.symbolarium.ru/index.php/Краткая энциклопедиясимволов
2Гессен, Вестфалия, Кассель, Ханау, Цверен, майнская область- территории в Германии ( Википедия)
4Благой Д. Д. Душа в заветной лире. М.: Советский писатель, 1977. (Пушкин (из письма брату Льву)
5Джамбаттиста Базиле, источник интернет- ресурс
6 http://www.symbolarium.ru/index.php/Краткая_энциклопедия_символов
7http://old.losev-library.ru
Просмотров работы: 778
Новое представление о Спящей красавице, Мелани Селье
- Домой
- Мои книги
- Обзор ▾
- Рекомендации
- Choice Awards
- Жанры
- Подарки
- Новые выпуски
- Списки
- Изучить
- Новости и интервью 4
- 26 Жанры
- Бизнес
- Детский
- Кристиан
- Классика
- Комиксы
- Поваренные книги
- Электронные книги
- Фэнтези
- Художественная литература
- Графические романы
- Историческая фантастика
- История
- Музыка ужасов
- Тайна
- Документальная литература
- Поэзия
- Психология
- Романтика
- Наука
- Научная фантастика
- Самопомощь
- Спорт
- Триллер
- Путешествия
- Молодые люди
- Группы
- Обсуждения
- Цитаты
- Спросите автора
- Войти
- Присоединиться
- Профиль Посмотреть профиль
- Друзья
- Группы
- Обсуждения
- Комментарии
- Задача по чтению
- Kindle Заметки и основные моменты
- Цитаты
- Любимые жанры
- Рекомендации друзей
- Настройки учетной записи
- Помощь
- Выйти
- Мои книги
- Обзор ▾
- Рекомендации
- Награды Choice Awards
- Жанры
- Подарки
- Новые выпуски
- Списки
- Изучите
- Новости и интервью
- Новости и интервью 04
- Детский
- Кристиан
- Классика
- Комиксы
- Поваренные книги
- Электронные книги
- Фэнтези
- Художественная литература
- Графические романы
- Историческая фантастика 2 История
- Ужасы
- История | Сюжет, анализ и факты
детская литература: ХХ век
… (1943, на французском и английском языках, Маленький принц, ) известного писателя-авиатора Антуана де Сент-Экзюпери.Сама расплывчатость этой мистической притчи придает ей определенный магнетизм. Наконец, необходимо упомянуть область, в которой французы оказались несравненными: комикс, сочетающий действие и сатиру, задуманный…
Антуан де Сент-Экзюпери
… и «Маленький принц» (1943; «Маленький принц, »), детская сказка для взрослых, с нежным и серьезным напоминанием о том, что самое лучшее в жизни по-прежнему остается самым простым и что настоящее богатство дается другим.…
басня
Басня, повествовательная форма, обычно изображающая животных, которые ведут себя и говорят как люди, рассказанная для того, чтобы подчеркнуть человеческие глупости и слабости. Мораль — или урок поведения — вплетена в историю и часто явно формулируется в конце.(См. Также басню о зверях.) Западная традиция басен фактически начинается с Эзопа,…
Маленький принц , французский Маленький принц , басня и современная классика французского летчика и писателя Антуана де Сент-Экзюпери, которая была опубликована с его собственными иллюстрациями на французском языке как Le Petit Prince в 1943 году.Простая сказка рассказывает историю ребенка, маленького принца, который путешествует по вселенной, обретая мудрость. Новелла была переведена на сотни языков и разошлась тиражом около 200 миллионов экземпляров по всему миру, что сделало ее одной из самых продаваемых книг в истории издательского дела.
Маленький принцМаленький принц (Маленький принц) на французской марке, около 1998 года.
© catwalker / Shutterstock.comБританская викторина
Знакомство с персонажем
Какой драматический персонаж продал душу дьяволу? Кто является героем книги Джунглей Редьярда Киплинга ? Проверьте свои знания о Безумном Шляпнике, Люси Вестенре и многом другом в этой викторине.
Краткое содержание сюжета
Рассказчик представляется как человек, который в детстве узнал, что взрослым не хватает воображения и понимания. Теперь он пилот, совершивший аварийную посадку в пустыне. Он встречает маленького мальчика, который просит его нарисовать овцу, и рассказчик соглашается. Рассказчик, который называет ребенка маленьким принцем, узнает, что мальчик прибыл с очень маленькой планеты, которую рассказчик считает астероидом B-612. В течение следующих нескольких дней Маленький принц рассказывает рассказчику о своей жизни.На своей планете-астероиде, которая размером не больше дома, принц проводит время, выдергивая саженцы баобаба, чтобы они не вырастали достаточно большими, чтобы поглотить крошечную планету. Однажды на планете вырастает антропоморфная роза, и принц любит ее всем сердцем. Однако ее тщеславие и требования становятся для принца непосильными, и он уходит.
Принц путешествует по череде астероидов, на каждом из которых изображен взрослый, превращенный в функцию. Первый — король, который требует повиновения, но не имеет подданных до прибытия принца.Единственный житель следующей планеты — тщеславный человек, который не хочет от принца ничего, кроме лести. Впоследствии принц встречает пьяницу, который объясняет, что он должен выпить, чтобы забыть, как ему стыдно за это. Четвертая планета знакомит принца с бизнесменом, который утверждает, что он владеет звездами, поэтому очень важно, чтобы он точно знал, сколько всего звезд. Затем принц встречает фонарщика, который выполняет приказы, требующие от него зажигать лампу каждый вечер и гасить ее каждое утро, хотя его планета вращается так быстро, что сумерки и рассветы случаются каждую минуту.Наконец принц попадает на планету, населенную географом. Однако географ ничего не знает о своей планете, потому что его единственная функция — записывать то, что он узнает от исследователей. Он просит принца описать свою родную планету, но когда принц упоминает цветок, географ говорит, что цветы не записываются, потому что они эфемерны. Географ рекомендует Маленькому принцу побывать на Земле.
На Земле принц встречает змею, которая говорит, что может вернуть его в свой дом, и цветок, который говорит ему, что у людей нет корней.Он натыкается на розарий и находит очень удручающим узнать, что его любимая роза не является уникальной, как она утверждала, во Вселенной. Затем лиса говорит ему, что если он приручит лису, то есть установит связи с лисой, то они будут уникальными и будут источником радости друг для друга.
Получите эксклюзивный доступ к контенту из нашего первого издания 1768 с вашей подпиской. Подпишитесь сегодняРассказчик и Маленький принц провели восемь дней в пустыне, и у них закончилась вода.Затем двое пересекают пустыню в поисках колодца, который чудесным образом находят. Маленький принц говорит рассказчику, что он планирует вернуться той ночью на свою планету и цветок, и что теперь звезды будут иметь значение для рассказчика, потому что он будет знать, что его друг живет на одной из них. Чтобы вернуться на свою планету, нужно позволить ядовитой змее укусить его. История возобновляется шесть лет спустя. Рассказчик говорит, что тело принца пропало утром, поэтому он знает, что вернулся на свою планету, и задается вопросом, съела ли овца, которую он нарисовал, его цветок.В конце он умоляет читателя связаться с ним, если они когда-нибудь заметят маленького принца.
Анализ и прием
Маленький принц рисует нелестные портреты взрослых как безнадежно недалеких людей. Напротив, дети приходят к мудрости через непредубежденность и готовность исследовать мир вокруг себя и внутри себя. Основная тема басни выражена в тайне, которую лисица сообщает Маленькому принцу: «Только сердцем можно видеть правильно: главное — невидимо для глаз.
Версии повести на французском и английском языках были опубликованы в 1943 году (хотя во Франции книга появлялась только в 1946 году). Критики не знали, что делать с Маленький принц , и он не сразу стал популярным. Было неясно, предназначена ли книга для детей или взрослых, хотя британский писатель П.Л. Трэверс сказал, что в нем есть все необходимое для детской книги: «это правда в самом внутреннем смысле, в нем нет объяснений и есть мораль.
Многие критики проводили параллели между персонажами и событиями Маленький принц и жизнью его автора, который написал книгу, когда жил в Нью-Йорке, спасаясь от потрясений Второй мировой войны во Франции. Как и рассказчик, Сент-Экзюпери был пилотом, который потерпел крушение самолета в пустыне (Ливия). Его жена, Консуэло, также, как говорят, вела неустойчивое поведение, подобное поведению розы принца — параллель, дополнительно подчеркнутая более поздней автобиографией Консуэло, Сказка о Розе (написана в 1945 году и опубликована в 2000 году).Таким образом, рассказчик и Маленький принц рассматривались как выражение различных аспектов самого Сент-Экзюпери.
Маленький принц переведен на более чем 250 языков. Он также был адаптирован для радиоспектаклей и фильмов, в том числе для анимационных и музыкальных версий, а также для опер, балетов и театров в странах по всему миру.
Кейт Лонес Кэти ЛоунУзнайте больше в этих связанных статьях Britannica:
Сказка о принцессе Кагуя
«Цветок, принеси плод и умри; родиться, вырасти и умереть. По-прежнему дует ветер, идет дождь, крутится водяное колесо. Жизни приходят и уходят по очереди ». Этими словами, спетыми на простую народную мелодию, заканчивается «Сказка о царевне Кагуя», а вместе с ней — одно из самых необычных творческих начинаний нашей жизни.
Под этим я подразумеваю японский анимационный дом Studio Ghibli, соучредителями которого являются Хаяо Миядзаки и Исао Такахата, чей этот девятый (и, по всей вероятности, последний) фильм. Миядзаки, режиссер «Унесенных призраками» и главный гений студии, объявил о своем уходе в прошлом году, когда ему было 73 года, с выходом своего девятого фильма «Ветер поднимается» — теперь, когда ему 79 лет, Такахата пора сделать то же самое.
Ghibli должен выпустить еще один фильм, прежде чем он уйдет в бесконечную спячку (призрачная история взросления, когда там была Марни), но когда вы смотрите это, вы чувствуете, что работа всей жизни студии завершается на ваших глазах, как поднимаются паруса на самом волшебном корабле в бутылке из когда-либо построенных.
История восходит к японской легенде 10-го века о принцессе, которая неохотно пытается вернуться в леса и холмы своего детства, но в руках великого режиссера она становится медитацией на душераздирающую быстроту жизни.
Фильм был нарисован в течение восьми кропотливых лет незавершенным от руки — как будто аниматоры бегали за принцессой лично, отчаянно пытаясь уловить суть каждого момента, когда он пролетал мимо.
Пейзажи исчезают к краю кадра, и в моменты повышенных эмоций — например, безумный побег принцессы с празднования ее совершеннолетия, один из величайших эпизодов Ghibli — персонажи распадаются на поток акварели и угля.Кажется, будто оживает древний свиток-картина.
В начале фильма старый дровосек обнаруживает принцессу внутри бамбукового побега — и, как и растение, из которого она выросла, она растет с устрашающей скоростью. В тот момент, когда он приводит ее домой к своей жене, она надувается, розовеет и превращается в человеческого младенца. Через несколько дней она ползет за лягушками и гоняется за дикими поросятами через кусты.
Местные дети называют ее Такеноко : Маленький бамбук. Но тщеславный дровосек предпочитает принцессу — и позже, когда он находит тайник с драгоценными камнями и шелками в той же бамбуковой роще, он клянется вырастить ее в царственной обстановке, которой она заслуживает.
За исключением того, что принцессу не интересует титул, который он так отчаянно пытается ей присвоить. Семья уезжает в столицу, где за принцессой ухаживает вереница богатых женихов, включая Микадо. Но она тоскует по своей более ранней, более простой жизни — птицам, жукам, зверям, траве, деревьям и цветам из детских стишков, которые не утихают в ее голове.
Это странные и тонкие ароматы, которые стоит попросить детей переварить. (И некоторые взрослые приходят к этому.) Но для Такахаты, который работает в жутком регистре, сочетающем гуманный социальный реализм с ясной духовностью, это более или менее обычное дело.
Его самый известный фильм, военная драма 1988 года «Могила светлячков», повествует о тяжелой человеческой трагедии, которую Роберто Росселлини снимал в тлеющих руинах Рима сороковых годов, — но с некоторыми сценами, наполненными шепотом пасторальной магии.
Здесь он выполняет ту же алхимию — возможно, даже более блестяще, чем в «Могиле светлячков». Каждый жест, каждая линия прописана с высочайшим артистизмом, но артистизмом, который никогда не настаивает на себе.
Его заключительный набор, в котором принцесса встречает небесных существ, поместивших ее в первую очередь в бамбуковую рощу, — это великолепная raigo-zu — праздничная картина Будды Амиды и труппы из бодхисаттв спускаться на облако, знаменующее переход в следующий мир.Но это также просто действительно крутой образ: фантастический парад небесных существ, которые могут скользить сквозь стены и превращать стрелы в гирлянды цветов.
В другом месте Такахата иногда срезает середину сцены до цветка, животного или проточной воды — своего рода поэтический «выстрел из подушки», впервые примененный в таких фильмах, как «Токийская история» великого японского режиссера Ясудзиро Одзу. Таким образом, эмоции и настроения привязаны к определенным моментам тишины, и из-за этого мы чувствуем их еще сильнее.
Другими словами: дует ветер, идет дождь, вращается водяное колесо. В конце карьеры великого режиссера какое напоминание о том, что его гений выживет.
.