Рисуем | engine_macro.baitek.org
Номинация конкурса «Мои любимые герои книг С.Я. Маршака»
Рисунки юных художников – участников двух конкурсов, посвящённых 125-летию со дня рождения Самуила Яковлевича Маршака: «Мои любимые герои книг С.Я. Маршака», «Добрый ум и умное сердце» (среди детей с ограниченными возможностями).
Итоги конкурса:
I место
Подорова Марина, г. Емва
С.Я. Маршак, рисунок к стихотворению «О мальчиках и девочках»
Рудченко Павел, г. Сыктывкар
С.Я. Маршак, рисунок к стихотворению «Круглый год. Январь»
II место
Козлова Ольга, п. Позялом
С.Я. Маршак, рисунок к стихотворению «Радуга»
Правашинкий Андрей, г. Емва
III место
Зрайченко Любовь, с. Корткерос
С.Я. Маршак, рисунок к стихотворению «О чём твои стихи»
Семёнова Елена, с. Усть-Цильма
С.Я. Маршак, рисунок к стихотворению «Двенадцать месяцев»
Приз зрительских симпатий
Маковий Анна, г. Емва
С.Я. Маршак, рисунок к стихотворению «Помощница»
Циммер Ирина, г. Сыктывкар
С.Я. Маршак, рисунок к стихотворению &la
Иллюстрации из нашего детства: лучшие переиздания стихов Маршака
Иллюстрации в детских книгах важны практически так же, как и текст, поэтому к выбору изданий для детей стоит подходить с двух позиций: насколько хорошее содержание и насколько удачные иллюстрации. Рисунки не должны пугать своим «своеобразием» юных и неюных читателей или приучать к мысли, что нечто странное неопределенного цвета с оскалом и глазами «в точку» и есть нормальное изображение зайца, к примеру. Я глубоко убеждена, что животные и другие герои литературных произведений на страницах детских книг должны быть изображены с большим мастерством, похожи сами на себя, иметь близкие к реальным пропорции и выражения лиц и мордочек близкие к реальной мимике.
«Мои» Маршак и Лебедев
В моем дошкольном детстве у меня было много детских книжек. Мама покупала их часто, они лежали стопками (красочные, цветные, интересные) – на выбор. Тоненькие детские книжки были очень доступными по цене, прекрасно иллюстрированными и с хорошими текстами.
А вот толстых книг в твердой обложке для детей у нас дома почти не было. Их купить было гораздо сложнее. «Дядю Степу» с иллюстрациями К. Ротова мама купила мне где-то с переплатой, а стихи и сказки Маршака у меня были «арендованными». Книгу в твердом переплете дала нам на время мамина сестра. Её дочка старше меня на 13 лет, поэтому могу предположить, что книга была издана в 60-е годы. Книга была дана именно на время (как только я подросла, вернули, и эту книгу ещё двоюродный племянник читал), и отношение к ней у нас было сверхбережным. Обложку обернули бумагой, странички очень аккуратно переворачивали.
Большинство иллюстраций в книге были выполнены художников Владимиром Васильевичем Лебедевым. И так мне и запомнилось, что «мой» Маршак – это именно с Лебедевым.
Сочетание текстов Маршака и иллюстраций Лебедева вовсе не случайно. Детский отдел Госиздата, созданный в 1924 году в Ленинграде, а потом и «ДЕТГИЗ» возглавляли два редактора: литературный – С.Я. Маршак и художественный – В.В. Лебедев. К работе были привлечены много замечательных писателей, художников, редакторов тех лет. Некоторые из них там и начали свой творческий путь. Особой заслугой редакции стало создание познавательных детских книг.
Наверное, сегодня не все знают, что на протяжении жизни Лебедев делал разные иллюстрации к произведениям Маршака, и работы 20-30 гг., например, к сказке «О глупом мышонке» и «Усатому-полосатому» весьма отличаются от более привычных нам поздних иллюстраций, созданных в послевоенные десятилетия. В 20-30-е годы художник изображает предмет без декораций, в 50-е годы в иллюстрациях гораздо больше жизнеподобия (и сам увидел сказку иначе, и требовалось тогда это в детской книге). Владимир Васильевич больше любил свои ранние работы, а для меня «мой» Лебедев – Лебедев более позднего периода. Именно его мышатами, ежами, усатым-полосатым с девочкой я каждый раз любуюсь, именно их хочу показывать своим детям и дарить другим детям в подарок. В современных переизданиях практически во всех иллюстрации более поздние – привычные.
За последние годы книги С.Я. Маршака с иллюстрациями В.В. Лебедева издавали несколько раз, так что выбор у нас сегодня есть.
С.Я. Маршак «Стихи и сказки в рисунках В. Лебедева» (издательство «АСТ», «Астрель»)
Книга в твердой обложке, небольшого формата, вполне доступная по цене. Очень удобно брать с собой в поездки или в учреждения, где придется сидеть в очереди. В книге собрано всё самое-самое: «Где обедал, воробей?», «Курочка Ряба и десять утят», «Сказка о глупом мышонке», «Сказка об умном мышонке», «Тихая сказка», «Кто колечко найдет?», «Усатый-полосатый», «Великан», «Пудель», «Багаж», «Мяч».
Если семья читает не очень много, если особых библиофилов в доме нет, то эту книгу можно назвать одним из лучших вариантов. Если же ребенок и вся семья читающие, то произведений всё же маловато и нужно иметь кроме этого книгу Маршака с большим количеством произведений. Есть ещё один момент, который нужно учитывать: иллюстрации на некоторых страницах здесь немного «шумят», и тем, кто относится к изображениям с особым трепетом, это может не понравиться. В целом же это хороший вариант качественного и доступного издания.
«Веселые стихи и сказки» («АСТ», «Астрель»)
Эта книга больше по формату. Соответственно, иллюстрации крупнее (без «шума»), произведений больше. Кроме тех, что есть и в названном выше издании, здесь есть «Великан», «Ванька-Встанька», «Песня о ёлке», «Кузнец», «Карусель», «Дремота и зевота», «Цирк», «Откуда стол пришёл?», «Круглый стол», «Разноцветная книга». Читать и рассматривать удобнее, чем предыдущую, т.к. больший формат позволяет и оптимально «совмещать» текст и иллюстрации. Но формат и не чрезмерно большой, поэтому такую книгу вполне реально взять в поездку и читать, положив на колени.
«Бабушкины книжки» («АСТ»)
Издательство указало, что это художественный альбом для широкого круга читателей, и это самое точное определение. Т.е., если покупать это издание именно как детскую книжку, нужно учитывать целый ряд моментов.
В сборник вошли первые (или одни из первых) варианты изданий книжек для детей, созданных Самуилом Маршаком и Владимиром Лебедевым. Здесь есть «О глупом мышонке» (1935 – здесь и далее в скобках год выхода представленного варианта издания), «Сказка об умном мышонке» (1956), «Кто колечко найдет?» (1962), «Усатый полосатый» (1948), «Вот какой рассеянный» (1934), «Цирк» (1925), «Мороженое» (1925), «Багаж» (1925), «Чего боялся Петя» (1955), «Мы военные» (1939), «Живые буквы» (1940), «Вчера и сегодня» (1925), «Как рубанок сделал рубанок» (1927), «Мистер Твистер» (1972), «Доска соревнования» (1931).
Безусловно, книга интересна с исторической точки зрения. Глупый мышонок 1935 года и умный 1956, соседствующие в книге, позволяют увидеть, как менялась манера художника. Усатый полосатый и его юная хозяйка выглядят ещё не так, как в более поздние годы (дан промежуточный вариант между совсем ранним и самым известным).
Если же говорить о содержании, то творчество Маршака может служить примером очень плодотворной работы над текстом. Если вы когда-либо читали более ранние редакции известных произведений (например, «Пожар», «Цирк» и др.), то не могли не заметить, насколько разительно отличаются они по уровню литературного мастерства, владения словом (хотя «Цирк», как мне кажется, и в окончательной редакции шедевром не стал…). Даже в «Усатом-полосатом» есть фрагменты текста не самые сильные, которые в окончательной редакции будут изменены. Например:
А котенок был в калоше, –
Конечно, для первого знакомства ребенка со строками Маршака лучше подобрать тексты в окончательной редакции.
Все мы знаем случаи, когда книги несправедливо забывали, не переиздавали годами или не переиздавали вовсе, знаем случаи, когда книги не издавались по каким-то идейным соображениям. Но есть ведь и другие ситуации: книги остались в прошлом, потому что были жестко привязаны к реалиям того времени, когда были написаны, или потому что они не самые сильные. Таковы, на мой взгляд, «Мы военные», «Живые буквы», «Доска соревнования», с такими строчками: Но есть У нас Прогульный цех, — Бездельник и неряха. Ему В награду За успех Дается Черепаха
Поэтому, на мой взгляд, эта книга не подходит для первого знакомства с творчеством Маршака или в качестве основного издания Маршака для детей дома. Она подходит для любителей истории детской книги, для интересующихся историей иллюстраций.
Для детей она может быть своеобразной игрой: вспоминаем любимые и более привычные иллюстрации и находим отличия (например, усатый полосатый уже практически такой же, а девочка по-другому изображена; или рассматриваем мышат разных лет). Так же можно играть с использованием текстов. Читаем первые варианты сказок и стихов и замечаем отличия от привычных нам текстов.
Книга может быть полезна и не очень уверенному в себе творческому ребенку. Если ребенок талантлив, но подходит к создаваемому им с излишней требовательностью («настоящие таланты вон как рисуют, пишут, сочиняют, а я так не могу, поэтому всё это неправильно, не выйдет у меня ничего»), ему как раз полезно познакомиться с не самыми сильными работами знаменитых авторов или с первоначальными вариантами произведений, чтобы понять: и настоящему мастеру и таланту нужно шлифовать свое мастерство, и настоящие таланты не всегда создают шедевры, главное – не бояться пробовать.
Учитывая всё вышесказанное, довольно большой формат и то, что книга не самая дешевая, издание можно посоветовать для домашнего неспешного выборочного чтения, это не дорожный вариант.
Лучшее
Одно из лучших современных изданий – С. Маршак «Детям» (издательство «Астрель», «АСТ»). Иллюстрации в книге выполнены тремя художниками: В. Лебедевым, В. Конашевичем, А. Пахомовым. Здесь собраны замечательные тексты и лучшие иллюстрации к ним. Кроме произведений, перечисленных при описании первых двух изданий, здесь есть «Пожар», «Вот какой рассеянный» «Что такое перед нами?» (загадки), «Про всё на свете» (Азбука в стихах и картинках), «От одного до десяти» (Весёлый счёт) , «Плывёт, плывёт кораблик» (Английские песенки) с иллюстрациями В. Конашевича, «Рассказ о неизвестном герое» с иллюстрациями А. Пахомова. Собраны произведения, в которых на высоте и литературное мастерство, и познавательная, обучающая, воспитательная составляющая, что в детской литературе – просто высший пилотаж.
Если предполагается одна книга Маршака (и средства позволяют, т.к. издание большого формата, хорошо иллюстрированное – не самое дешевое), то я бы посоветовала именно эту книгу. Нужно учитывать, что издание тяжеловато по весу, и читать его удобнее в домашних условиях.
Васнецовский «Кошкин дом»
Одна из книг, которые, на мой взгляд, должны быть в каждом доме, где есть дети – это пьеса «Кошкин дом» Самуила Яковлевича Маршака с иллюстрациями Юрия Алексеевича Васнецова. Не так много во всей детской литературе таких гармоничных сочетаний текста и иллюстраций. Безупречно то и другое.
Такие издания выходили с 50-х годов прошлого века, сразу раскупались и быстро становились библиографической редкостью. В наши дни такую книгу выпустило издательство «Мелик-Пашаев». Издание в твердой обложке, всего одно произведение (но полный вариант текста, что очень важно), очень много иллюстраций (на каждой странице).
После появления в доме этого издания, мы с дочками многократно пересмотрели одноименный мультфильм, купили набор фигурок персонажей этой сказки, оборудовали для них дом и играли во всех вариантах, а уж саму книгу перечитали множество раз. Издание на мелованной бумаге, подойдет и как подарочное.
…Был период, когда на обложках детских книг указывались два имени: автора текста и художника. И это справедливо: детскую книжку создают тот и другой.
Маршак в иллюстрациях Лебедева — это КЛАССИКА
Конечно, в этой книге есть иллюстрации и других замечательных художников: А.Ермолаева, В.Конашевича, Ю.Коровина.Но для меня лично, в этой книге самое ЦЕННОЕ — это рисунки Владимира ЛЕБЕДЕВА!
Как же мне нравятся его иллюстрации к стихам Маршака!Самуил Маршак
«Детям»
Издательство — Детская литература
Год — 1973
Переплёт — тканевый + суперобложка
Бумага — офсетная
Формат – энциклопедический
Страниц — 136
Тираж — 100 000 экземпляров
[Маршак тут]
Ё-МОЁ! Как же я ЛЮБЛЮ ТАКИЕ ИЗДАНИЯ!!!
10 самых красивых изданий Маршака
3 ноября родился Самуил Яковлевич Маршак, с произведений которого вот уже несколько поколений подряд начинается книжное детство русскоязычных читателей.
По случаю праздничной даты мы собрали для вас 10 самых красивых книг Маршака из нашего каталога.
Вересковый мёд
Трагичная и прекрасная баллада о бесстрашных медоварах-пиктах, которые пали под натиском шотландцев, но так и не выдали им своей главной тайны — секрета приготовления верескового мёда. Стихи Стивенсона в 1942 году перевел на русский язык Самуил Маршак. Народ, который беззаветно предан родной земле, невозможно победить. Эта убежденность, переданная в стихах, придавала людям силы и вела к Победе. Иллюстрации к книге создал прекрасный художник Владимир Ненов. Его работы можно рассматривать часами: живость персонажей и мельчайшая проработка деталей завораживают с первых страниц.
Двенадцать месяцев
Подарочное издание большого формата с иллюстрациями Ирины Петелиной
Пьесу «Двенадцать месяцев», — рассказывал С. Маршак, — я написал во время войны, в самые грозные её дни«. Сказка-пьеса впервые была поставлена во МХАТе в 1943 году. Основой сюжета «Двенадцати месяцев» послужили мотивы народной западнославянской легенды. Даже в самые грозные дни тяжких испытаний замечательный поэт, выдающийся деятель отечественной культуры думал о детях, об их радостях, об их будущем. Любимая детворой разных поколений сказка-пьеса «Двенадцать месяцев» и сегодня не сходит со сцен разных театров страны.
Золотое колесо
Переиздание книги, впервые увидевшей свет в 1977 году, в год 90-летнего юбилея со дня рождения С. Я. Маршака. Книга составлена сыном поэта Иммануэлем Маршаком. В неё вошли стихи разных лет, азбука, чешские и английские народные песенки, избранные стихи из Д. Родари, Р. Киплинга и Э. Лира. Книга начинается с обращения к читателям И. С. Маршака и А. И. Маршака, внука Самуила Яковлевича Маршака. Так под одной обложкой встретились три поколения творческой семьи Маршаков. Книга также ценна иллюстрациями народного художника РФ Мая Петровича Митурича.
Английские детские песенки
Забавные и такие знакомые, английские детские песенки в переводе Маршака, теперь приобретают новые оттенки. Благодаря иллюстрациям художника Н. Салиенко читать их стало ещё интереснее и веселее. Яркие и запоминающиеся истории в красочном оформлении подарят детям заряд радости и хорошего настроения.
Сказка о глупом мышонке
Молодая талантливая художница Катя Казанцева работает в очень необычной технике лоскутной аппликации. Из самых простых материалов она творит завораживающие волшебные иллюстрации. С ними любая история, даже такая известная как сказка о «Глупом Мышонке» раскрывается с новой — захватывающей стороны. Благодаря им рассматривать книгу из серии «Маршак детям» можно часами, набираясь идей и вдохновения и конечно сопереживая главному герою — капризуле.
Стихи и сказки для детей
Рисунки Мая Митурича
Маленький шедевр искусства детской книги. Здесь собраны лучшие детские стихи Маршака, переводы английских песенок и зарубежных поэтов для детей. Рисунки Мая Митурича известны нескольким поколениям читателей по книгам Киплинга, Кэрролла, Барто, Чуковского, Маршака и других писателей. Как и его дядя — поэт-футурист Велимир Хлебников — Митурич с удивительной легкостью и мастерством творил свои собственные миры. За эту книгу художник был награжден Серебряной медалью на международной выставке искусства книги в 1965 г.
Кошкин дом
Маршак и Васнецов — один из самых эффектных дуэтов в детской литературе. В сборник «Кошкин дом» вошли несколько их совместных работ: «Теремок» 1951 года, «Кошкин дом» 1954 года и «Английские народные песенки» 1945 года. Создавая свои рисунки, Юрий Васнецов вдохновлялся собственными детскими воспоминаниями, а сказки оставались его любимым чтением до самой старости.
Детям. Рисунки В. Конашевича
В книге собраны произведения двух классиков детской книги — поэта С. Маршака и художника В. Конашевича, — выходившие в разные годы начала ХХ века отдельными брошюрами. Это «Сказка о глупом мышонке», «Пожар», «Человек рассеянный», английские детские песенки и другие. С. Я. Маршак высоко ценил талант художника, он писал: «С благодарностью и гордостью могу отметить, что мои первые книги для детей были украшены рисунками Конашевича». Книги с яркими, праздничными иллюстрациями В. Конашевича продолжают радовать и современных детей.
Стихи и сказки в рисунках В. Лебедева
Книга «Сказки и стихи в рисунках В. Лебедева» собрала лучшие произведения для детей с выдающимися рисунками Владимира Васильевича Лебедева (1891–1967) — живописца, признанного мастера плаката, основателя ленинградской школы книжной графики и собственной «лебедевской школы». Сказка «Слонёнок» Р. Киплинга в переводе К. Чуковского с иллюстрациями мастера впервые вышла в свет в 1922 году, цикл стихотворений С. Я. Маршака «Разноцветная книга» в 1947 году, сказка Л. Н. Толстого «Три медведя» в 1948 году. Книга представляет рисунки и к другим произведениям С. Я. Маршака, В. В. Маяковского, С. Михалкова.
Для малышей
Прекрасный вариант оригинального новогоднего подарка — волшебный чемоданчик с пазлами для самых маленьких! Портфель сделан из плотнго глянцевого картона, украшен фольгой и закрывается на липучку. Внутри — 4 листа листа пазлов по 24 крупные детали. На обороте каждого листа — самые любимые стихи С.Я.Маршака в классических иллюстрациях Сергея Бордюга.
китайских сказок и фантазий Мосса Робертса
Согласно книге, китайских сказок и фантазий включают «количество» сказок, которые никогда ранее не переводились на английский язык. Это также указывает на то, что большинство сказок сейчас разбросано по книгам, которые уже не издаются или их почти невозможно достать. Некоторые из сказок относятся к III и IV векам до нашей эры.Книга разделена на разделы по темам. Во-первых, «Сказки о чарах и магии». В этом разделе вы найдете истории о людях, превращающихся в животных (в основном тигров и
. Согласно книге, Китайских сказок и фантазий включают «ряд» сказок, которые никогда ранее не переводились на английский язык.Это также указывает на то, что большинство сказок сейчас разбросано по книгам, которые уже не издаются или их почти невозможно достать. Некоторые из сказок относятся к III и IV векам до нашей эры.Книга разделена на разделы по темам. Во-первых, «Сказки о чарах и магии». В этом разделе вы найдете истории о людях, превращающихся в животных (в основном тигров и рыб), истории о драконах, смертных и богах и даже о битвах сверчков.
Второй раздел, «Сказки о безумии и жадности» не требует пояснений, где большинство рассказов вращается вокруг потери памяти людьми, глупых выходок и людей, которыми обычно пользуются.В этой части книги определенно присутствует атмосфера «пусть это будет вам уроком».
В третий раздел под названием «Царство животных» вошли рассказы о мышах, о людях, превращающихся в тигров, о великане, использующем человека в качестве приманки для тигра, о верной собаке и даже сказку под названием: Образованные лягушки и боевые муравьи .
Следующим был раздел «Женщины и жены», а за ним «Призраки и души», где мы читаем о прошлых жизнях, переходе в мир духов, людях, вводящих в заблуждение призраков, и реинкарнации.Заключительный раздел «Судьи и дипломаты» с рассказами об умных судьях и политической стратегии.
В целом, интересный сборник, и, как и во всех сказках, в нем есть ужасные моменты, но также есть мудрость и юмор. (То есть, я понятия не имел, что самым большим страхом призраков была человеческая слюна!)
Госпожа долго и жестоко допрашивала горничную, пока девушка, ничего не признавшись, наконец умерла от полученных травм. (стр. 150)
Солдат обнажил свой меч, взмахнул им и в мгновение ока отсек пленнику голову.Он покатился на несколько футов и все еще вращался, когда восхищенно воскликнул: «Какой-то острый меч». (стр.195)
.Сказки
Мы все любим Сказки! В этом руководстве представлены рекомендованные истории по возрастным группам, обучающие идеи, вопросы для обсуждения и полезные ссылки. Мы надеемся, что это будет особенно полезно для студентов, учителей и родителей, обучающихся на дому. Вы также можете насладиться нашим полным сборником детских рассказов и рассказов для студентов
Сказки — это истории, в которых участвуют фантастические силы, обычно добро и зло, большинство из которых берут свое начало в фольклоре, мифологии и легендах.В них представлены фантастические существа, такие как драконы, гномы, феи и говорящие животные. Они не только для детей. Фактически, многие из них представляют собой сложные сказки о морали; некоторые из них графичны или болезненны, и их вообще не следует читать детям. Мы рекомендуем предварительно просмотреть рассказы перед чтением с детьми.
- Ганс Кристиан Андерсен , Гадкий утенок
- Братья Гримм , Гензель и Гретель, Джек и бобовый стебель
- Эзоп , Кузнечик и муравей
- Оскар Уайлд , Эгоистичный великан
- Джозеф Кронхейм , Маленькая старушка, которая жила в обуви
- Чарльз Перро , Кот в сапогах
- Питер Кристен Асбьорнсен , к востоку от Солнца и к западу от Луны
- Джозеф Джейкобс , Тигр, Брахман и Шакал
- Паркер Филлмор , Лесная невеста
- Кеннет Грэм , Ветер в ивах
- Нэнси Белл и С.М. Митра , Умный вор
- Фрэнк Стоктон , Грифон и второстепенный канон
- Грейс Джеймс , Звездные любовники
Большинство сказок происходят в прошлом, обычно недалеко от дома . Некоторые начинаются с «Давным-давно» и заканчиваются »и жили долго и счастливо, КОНЕЦ , но не всегда. В них часто присутствует магия или чары, но они не похожи на современную Fantasy , в которой новые миры создаются вдали от дома (работы Дж.Р. Р. Токин и К. С. Льюис). Сказки обычно происходят возле дома (Красная Шапочка находилась в нескольких минутах ходьбы от своей бабушки). Они отличаются от Science Fiction , которое обычно происходит в будущем и включает новомодные технологии, путешествия в пространстве и времени (опять же, вдали от от дома). Народные сказки и Басни — это типы сказок. Народная сказка — это традиционная история, разделяемая культурой, передаваемая из поколения в поколение. Fable предлагает моральный урок, обычно с участием животных и в первую очередь ориентированный на детей, такой как «Басни Эзопа». Некоторые басни предназначены для старшеклассников и взрослых, потому что они ставят сложные этические вопросы, содержат иронические повороты или являются поучительными рассказами с элементами готического ужаса. Как вы понимаете, то, что мы называем «Сказки» , охватывает много литературной сферы. Они обращаются ко всем возрастам и культурам. Общие персонажи и сюжеты были адаптированы в разных странах, модернизированы для новых поколений, что привело к постоянной общей глобальной грамотности. — Лесная невеста: История Мышонка, который был принцессой
«Поросенок! Поросенок! Впусти меня! Впусти!» «Нет! Нет! Нет! Не по волосам на моем подбородке на подбородке!» — Три поросенка
«Беги, беги, как можно быстрее. Тебе меня не поймать, я Пряничный человечек!» — The Gingerbread Man
«Фи-фо-фум, я чувствую запах крови англичанина.Жив он или мертв, я размол ему кости, чтобы испечь себе хлеб! » — Джек и бобовый стебель
«Зеркало, зеркало на стене, кто из нас всех милее?» — Белоснежка
«« У меня много красивых цветов, — сказал он, — но дети — самые красивые цветы »». — Эгоистичный великан
«Никто у нее было малейшее подозрение в том, какие прекрасные вещи она видела; никому даже не снилось великолепие, в котором она со своей бабушкой вступила в радости нового года.» — Маленькая девочка со спичками
Выделите эти идеи для своего класса и просмотрите наши полезные ссылки, чтобы найти образцы планов уроков.
- Выберите и прочитайте несколько историй (в классе и поощряйте чтение дома в Интернете используя наши ссылки на истории).
- Выберите для чтения вслух интересную историю для вашего класса (да, даже учителя средней школы!)
- Определите элементы традиционной сказки (весь класс)
- Диаграмма Венна, контрастирующая с Фантазией, Сказки, готические жанры (вариант HS / MS)
- Используйте наши вопросы для обсуждения для обсуждения в небольших группах или в качестве подсказок для написания
- Составьте мозговой штурм список сказок, которые все знают, попытайтесь найти современный пересказ той же истории.Если вы застряли, рассмотрите фильм Диснея или 12 современных фильмов, которые представляют собой замаскированные сказки
Либо назначьте историю, либо попросите каждого учащегося выбрать конкретную историю для письменной оценки по следующему:
- Точка зрения : кто рассказывает историю, обсудите, чем она может отличаться с точки зрения другого персонажа.
- Сказки всегда рядом с домом? : Просмотрите список всех историй, которые класс прочитал (как класс, так и индивидуально).Как далеко действие происходит от дома [Подтверждает ли это утверждение, что сказки обычно близки, а фантазия далеко?]
- Мораль или урок на вынос : Определите цель рассказа, послание, и аудитория (возрастной уровень).
- «Расколотые» сказки : сравните «Трех поросят» с «Правдивой историей трех поросят»! пользователя John Scieszka.
- Семинар для писателей : Предложите учащимся выбрать традиционную сказку и написать свою собственную, либо с другой точки зрения, либо как современную историю (где существуют айфоны и споры о глобальном потеплении).
- Твитнуть об этом : Напишите серию твитов, чтобы рассказать историю, по одному твиту за раз.
- Дополнительное видео или выступление в классе : Создайте освещение в СМИ, станьте репортером «на сцене» знакомой сказки, возьмите интервью у персонажей, чтобы продемонстрировать различные точки зрения.
1. Определите характеристики сказок и их отличия от современных фэнтези и научной фантастики.
2.Сказки рассказываются во всех культурах мира и передаются из поколения в поколение. Сравните две истории о Золушке: «Золушка» (немецкий), с кельтской версией: «Прекрасная», «Коричневая» и «Дрожащая». Выделите их различия и обсудите культурные различия в каждой истории.
3. Как сказки менялись со временем? Возьмем, к примеру, страшную версию «Белоснежки» в исполнении Гримма и сравните ее с фильмом 2012 года «Белоснежка и охотник». Прокомментируйте роли спецэффектов и графического насилия в современном фильме по сравнению с графическими элементами ненависти и смерти в истории. Бонус : обсудите образ ревнивой Королевы в диснеевском фильме «Белоснежка» 1937 года.
4. Найдите страшную сказку, не подходящую для маленьких детей, с графическим насилием, такую как «Девушка без рук» или «Можжевельник» братьев Гримм. Перепишите историю так, чтобы ее можно было рассказать ребенку от 3 до 7 лет. Какие элементы вы изменили?
5. Рассмотрим современного создателя готических сказок ( Тим Бертон или Стивен Кинг ). Приведите примеры произведений любого из авторов и укажите, как они вписываются в жанр сказки.
6. Некоторые сказки — это не просто «сказки о морали». В них нет явных «хороших» и «злых» элементов, таких как история Фрэнка Стоктона, которая оставляет вас в подвешенном состоянии, Леди или Тигр? Обсудите, как тема детерминизма и свободы превратит эту аллегорию во «взрослую». [Посетите нашу услужливую Леди или Тигра? Методическое пособие].
7. Выберите в Детской библиотеке знакомую сказку и напишите ее в готическом стиле ужасов. [Воспользуйтесь нашим Руководством по изучению готической литературы, чтобы узнать больше об этом жанре.]
8. Прочтите «Эгоистичного великана» Оскара Уайльда, обсудите его поверхностную историю и его более глубокий смысл как притчу в Царстве Божьем, где великан находит искупление через младенца Христа. Вот вам в помощь пособие «Эгоистичный гигант».
9. Выберите две из фантастических басен Амвросия Бирса. Определите их «уроки» и иронический поворот, представленный во многих его сказках. Как эти, казалось бы, абсурдные сказки соотносятся с его более известными рассказами о гражданской войне? Воспользуйтесь нашим учебным пособием «Всадник в небе» для некоторых идей, а затем прочтите эту историю.
10. Письмо : Рассмотрим эпическую сагу о «Звездных войнах». Определите элементы, характерные для каждого жанра: сказка, фэнтези, научная фантастика, басня и народная сказка (присутствуют все эти жанры). Приведите конкретные примеры (и укажите, какой эпизод), чтобы продемонстрировать ваше понимание различий в жанрах. [Обратитесь к нашему Руководству по научной фантастике, чтобы получить полезную информацию.]
Нам нужно услышать ваше мнение! Пожалуйста, поделитесь своими планами уроков, вопросами или подводными камнями, которых следует избегать при обучении этому жанру, преследуя наши общие интересы — помочь большему количеству учеников получать удовольствие от чтения классической литературы! Свяжитесь с нами через Facebook или Twitter
Посетите наши ресурсы для учителей, которые помогут обучению грамоте во всех классах.
Учебные пособия по американской литературе
Вернуться на домашнюю страницу американской литературы
.Сказочные детективы Майкла Бакли
У Сабрины Гримм несколько проблем:1. Ее родители исчезли.
2. Она старшая сестра, и все мы знаем, что это значит.
3. У нее может быть или не быть бабушка, которая может быть сумасшедшей, а может и нет.
4. Она еще не подросток, а это значит, что она доживает только до 9 часов.
5. Она не может открывать окна.
6. У нее были приемные родители, которые были слишком неравнодушны к фасоли.
7.Она знает людей, увлеченных модой.
8. Какой-то мальчик хочет ее утопить.
В то время как детская, эта книга понравится и взрослым. Помещение примерно
У Сабрины Гримм несколько проблем:1. Ее родители исчезли.
2. Она старшая сестра, и все мы знаем, что это значит.
3. У нее может быть или не быть бабушка, которая может быть сумасшедшей, а может и нет.
4. Она еще не подросток, а это значит, что она доживает только до 9 часов.
5.Она не может открывать окна.
6. У нее были приемные родители, которые были слишком неравнодушны к фасоли.
7. Знает модных людей.
8. Какой-то мальчик хочет ее утопить.
В то время как детская, эта книга понравится и взрослым. Идея чем-то похожа на мысль Fables: Legends in Exile, без тяжелой символики и взрослых тем. Это правда, как отмечается в некоторых обзорах, что Бакли, кажется, использует очень свободную форму сказок (и, возможно, вдохновлен Джаспером Ффорде и Into the Woods ), но книга забавна и легко доступна обоим взрослые и дети.
Что мне больше всего нравится, так это то, что Бакли использует двух девушек в качестве «избранных». Слишком часто избранником оказывается мальчик, и приятно видеть книгу, в которой две сестры работают вместе и любят друг друга. Кстати, почему авторы-мужчины чаще используют избранных женщин, чем авторов-женщин? По крайней мере, на уровне детской книги? Например, у Терри Пратчетта и Чайна Мивилля есть книги, в которых главная героиня — молодая девушка. Хорошо, у настоящего Пратчетта был сериал о Джонни Максвелле, но до этого у него были «Равные обряды».Когда в эпилоге Роулинг описала следующее поколение Гарри Поттера, это был еще один мальчик. Мне это очень интересно.
Эта книга обладает хорошим чувством юмора, не слишком пугает и очень быстро перемещается. Кроме того, на меня произвел большое впечатление материал в конце (то, что было бы руководством для групп чтения в книге для взрослых). Он включает не только краткое письмо автора, но и краткий обзор сказок (то есть в литературном плане), предложения по написанию и построению вашей собственной сказки, дальнейшее чтение в виде книг и веб-сайтов, а также краткая викторина.Все сделано для того, чтобы учить, но не выглядит так, будто они учат
.